Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hood Classic
Классика района
Back
at
it
again
Снова
в
деле
See
what
this
good
rapping
do;
did
a
lot
Посмотри,
к
чему
приводит
хороший
рэп;
многого
добился
Growing
up
went
to
catholic
school
Рос,
учился
в
католической
школе
And
I
always
been
a
classical
И
я
всегда
был
классикой
Couldn't
pass
me
even
on
sabbatical
Не
превзойти
меня
даже
в
творческом
отпуске
Got
em
mad,
they
radical
Они
злятся,
они
радикальны
Cuz
I'm
here,
all
them
other
niggas
had
to
go
bye
bye
Потому
что
я
здесь,
всем
остальным
пришлось
уйти
I'm
a
cannibal
Я
каннибал
Keep
a
match,
cuz
you
niggas
looking
flammable
Держу
спичку
наготове,
потому
что
вы,
нигеры,
выглядите
легковоспламеняющимися
Fuck
'em
all
К
черту
всех
их
This
the
hood
classic
Это
классика
района
This
the
hood
classic
Это
классика
района
Can't
you
imagine
Ты
не
можешь
себе
представить
Imma
bring
it
back,
no
Jurassic
Я
верну
это,
никакой
юры
Pull
up
in
a
T-rex,
with
a
real
mean
flex
Подкачу
на
тираннозавре,
понтуясь
по-настоящему
Like
nigga
what's
happening
Словно,
нигер,
что
происходит?
See
the
way
you
unraveling
Видишь,
как
ты
разваливаешься
In
the
booth,
all
you
niggas
just
babbling
В
будке
все
вы,
нигеры,
просто
болтаете
This
the
hood
classic
Это
классика
района
Mr
Fantastic
Мистер
Фантастик
Fuck
the
other
3,
cuz
bitch
I
moved
passed
'em
К
черту
остальных
троих,
потому
что,
сучка,
я
их
обошел
Bitch
I
spit
platinum
Сучка,
я
читаю
платину
Known
to
out
rap
'em
Известен
тем,
что
перерэповал
их
Y'all
could
have
big,
but
know
that
I'm
magnum
У
вас
может
быть
что-то
большое,
но
знайте,
что
я
- магнум
Magna
Cum
Laude
Выпускник
с
отличием
Known
to
get
rowdy,
if
they
ever
try
me
Известен
тем,
что
буянит,
если
меня
кто-то
тронет
Don't
I
look
shiny
Разве
я
не
выгляжу
сияющим?
Face
of
a
God,
but
still
I
must
praise
'em
Лицо
Бога,
но
я
все
равно
должен
их
восхвалять
Y'all
bastardized
& I
will
not
raise
you
Вы,
ублюдки,
и
я
вас
не
воспитаю
Cuz
what
I
look
like
Потому
что
на
что
я
похож
When
I
pulled
up,
everybody
took
flight
Когда
я
подъехал,
все
пустились
в
бегство
Know
the
Megalodon,
such
a
phenomenon
Знают
мегалодона,
такое
явление
Slept
on
myself,
now
it's
time
to
get
on
Сам
себя
недооценил,
теперь
пришло
время
наверстать
упущенное
This
is
passion
hoe
Это
страсть,
детка
It's
a
vibe
every
time
that
I
rap
for
you
Это
кайф
каждый
раз,
когда
я
читаю
рэп
для
тебя
Niggas
always
wanna
say
be
practical
Нигеры
всегда
хотят
говорить,
будь
практичным
Well
practically,
I'm
subtracting
you
Ну,
практически,
я
тебя
вычитаю
Now
they
adding
me
Теперь
они
прибавляют
меня
They
mad
to
see
how
I
do
it
Они
бесятся,
видя,
как
я
это
делаю
I
rise
from
the
ashes
Я
восстаю
из
пепла
Don't
beg
for
mercy
Не
проси
пощады
If
I
don't
care,
then
it
couldn't
hurt
me
Если
мне
все
равно,
значит,
это
не
могло
ранить
меня
Or
that's
the
lie
that
I
tell
myself
Или
это
ложь,
которую
я
говорю
себе
I
gotta
play
the
cards
I've
been
dealt
Я
должен
играть
теми
картами,
которые
мне
сдали
I
struggle
before
I
ever
ask
for
help
Я
борюсь,
прежде
чем
просить
помощи
So
you
are
not
entitled
to
my
wealth
Так
что
ты
не
имеешь
права
на
мое
богатство
This
the
hood
classic
Это
классика
района
This
the
hood
classic
Это
классика
района
Can't
you
imagine
Ты
не
можешь
себе
представить
Imma
bring
it
back,
no
Jurassic
Я
верну
это,
никакой
юры
Pull
up
in
a
T-rex,
with
a
real
mean
flex
Подкачу
на
тираннозавре,
понтуясь
по-настоящему
Like
nigga
what's
happening
Словно,
нигер,
что
происходит
See
the
way
you
unraveling
Видишь,
как
ты
разваливаешься
In
the
booth,
all
you
niggas
just
babbling
В
будке
все
вы,
нигеры,
просто
болтаете
This
one's
for
Stack
Это
для
Стэка
This
one's
for
Chinx
Это
для
Чинкса
This
goes
to
all
y'all
that's
on
the
brink
Это
для
всех
вас,
кто
на
грани
This
goes
to
every
naughty
lil
minx
Это
для
каждой
непослушной
шалуньи
Spanning
from
SoCal
all
the
way
to
the
6
От
Южной
Калифорнии
до
самого
Торонто
This
goes
all
y'all
that
sold
a
brick
Это
для
всех
вас,
кто
продал
кирпич
Nigga
flipped
it
& turned
it
legit
Нигер,
провернул
дело
и
сделал
его
законным
Niggas
that
been
lit
since
they
was
a
jit
Нигеры,
которые
были
крутыми
с
пеленок
Truth
of
the
matter,
I'm
as
good
as
it
gets
По
правде
говоря,
я
лучший
из
лучших
You
might
wanna
stick
to
them
IG
skits
Тебе,
пожалуй,
стоит
придерживаться
своих
сценок
в
Инстаграме
You
don't
be
rapping
Ты
не
читаешь
рэп
It'll
never
happen
Этого
никогда
не
будет
Never
say
never
Никогда
не
говори
никогда
But
we
like
to
imagine
Но
нам
нравится
представлять
Kill
the
negativity,
I'm
an
assassin
Убиваю
негатив,
я
убийца
Cuz
I
got
more
drive
than
what's
on
your
dash
Потому
что
у
меня
больше
драйва,
чем
на
твоей
панели
Your
chain
got
snatched
cuz
you
love
to
flash
Твою
цепь
сорвали,
потому
что
ты
любишь
выпендриваться
Adobe
nigga
prolly
photoshop
the
cash
Нигер
из
Adobe,
вероятно,
отфотошопил
деньги
Photoshop
the
ass
Отфотошопил
задницу
Photoshop
the
abs
Отфотошопил
пресс
Imma
prolly
turn
niggas
to
a
pile
of
ash
Я,
наверное,
превращу
нигеров
в
кучу
пепла
When
I
release
every
record
that's
on
my
flash
Когда
выпущу
все
записи,
что
есть
на
моей
флешке
Drive
'em
crazy,
like
a
new
Mercedes
Свожу
их
с
ума,
как
новый
мерседес
I
could
run
rap
til
I'm
prolly
80
Я
мог
бы
читать
рэп,
пока
мне
не
стукнет
80
King
of
the
Underworld,
imma
send
'em
to
Hades
Король
Преисподней,
я
отправлю
их
в
Аид
Start
a
revolution,
like
my
niggas
in
Haiti
Начну
революцию,
как
мои
нигеры
на
Гаити
Niggas
is
hating
Нигеры
ненавидят
Probably
mad
that
you
made
it
Наверное,
злятся,
что
ты
добился
своего
Truth
of
the
matter
is,
you
so
flagrant
По
правде
говоря,
ты
такой
вызывающий
Hoe
ass
nigga
Шлюховатый
нигер
This
the
hood
classic
Это
классика
района
This
the
hood
classic
Это
классика
района
Can't
you
imagine
Ты
не
можешь
себе
представить
Imma
bring
it
back,
no
Jurassic
Я
верну
это,
никакой
юры
Pull
up
in
a
T-rex,
with
a
real
mean
flex
Подкачу
на
тираннозавре,
понтуясь
по-настоящему
Like
nigga
what's
happening?
Словно,
нигер,
что
происходит?
See
the
way
you
unraveling
Видишь,
как
ты
разваливаешься
In
the
booth,
all
you
niggas
just
babbling
В
будке
все
вы,
нигеры,
просто
болтаете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.