Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Lord;
can't
stop
me
Oh
Herr;
kannst
mich
nicht
stoppen
Oh
Lord;
don't
watch
me
Oh
Herr;
schau
mich
nicht
an
Oh
Lord;
I'm
really
winning
man
Oh
Herr;
ich
gewinne
wirklich,
Mann
Oh
Lord;
don't
think
you
understand
Oh
Herr;
ich
glaube
nicht,
dass
du
verstehst
You
know
they
fiend
for
me
& they
dream
of
me
Du
weißt,
sie
lechzen
nach
mir
und
träumen
von
mir
Got
a
rich
mind
Habe
einen
reichen
Geist
Worth
more
than
your
team
money
Mehr
wert
als
das
Geld
deines
Teams
Killing
shit
& I'm
only
in
my
teens
honey
Mache
alles
kaputt
und
ich
bin
erst
ein
Teenager,
Süße
Think
they
competition
Denken,
sie
wären
Konkurrenz
Never
in
your
dreams,
funny
Niemals,
nicht
mal
in
deinen
Träumen,
witzig
Thinking
they
my
peers,
but
they
really
ain't
aware
Denken,
sie
wären
mir
ebenbürtig,
aber
sie
wissen
es
wirklich
nicht
That
I
eat
rappers
like
Eve
ate
the
fucking
apple
Dass
ich
Rapper
fresse,
wie
Eva
den
verdammten
Apfel
aß
Don't
mean
to
be
blunt,
but
I
smoke
these
niggas
Will
nicht
unhöflich
sein,
aber
ich
rauche
diese
Typen
When
it's
time
to
rap,
you
know
I
choke
these
niggas
Wenn
es
Zeit
zum
Rappen
ist,
weißt
du,
ich
würge
diese
Typen
And
I
get
it
cracking;
gotta
egg
yolk
these
niggas
Und
ich
bring's
zum
Krachen;
muss
diese
Typen
wie
Eigelb
behandeln
I
ain't
fucking
with
'em,
but
I
give
a
stroke
to
niggas
Ich
will
nichts
mit
ihnen
zu
tun
haben,
aber
ich
gebe
diesen
Typen
einen
Stoß
Here
to
fix
the
game;
Olivia
Pope
these
niggas
Bin
hier,
um
das
Spiel
zu
reparieren;
Olivia
Pope
diese
Typen
I'm
a
big
deal;
I'm
bout
to
broker
niggas
Ich
bin
eine
große
Nummer;
Ich
werde
diese
Typen
vermitteln
Yo,
real
serious
Yo,
wirklich
ernst
If
you
didn't
know
Wenn
du
es
nicht
wusstest
I'm
the
same
rap
nigga
with
impeccable
flow
Ich
bin
derselbe
Rap-Typ
mit
makellosem
Flow
Yeah
the
flow
so
progressive
Ja,
der
Flow
ist
so
progressiv
Imma
give
'em
a
show
Ich
werde
ihnen
eine
Show
geben
Cold
blooded
over
here
Kaltblütig
hier
drüben
Bringing
niggas
the
snow
Bringe
den
Typen
den
Schnee
Here
to
remind
everybody
what
I'm
bout
Bin
hier,
um
alle
daran
zu
erinnern,
worum
es
mir
geht
Without
me
in
the
game,
it
is
looking
like
a
drought
Ohne
mich
im
Spiel
sieht
es
aus
wie
eine
Dürre
Here
to
remind
everybody
what
I'm
bout
Bin
hier,
um
alle
daran
zu
erinnern,
worum
es
mir
geht
Without
me
in
the
game,
it
is
looking
like
a
drought
Ohne
mich
im
Spiel
sieht
es
aus
wie
eine
Dürre
Yeah,
just
a
reminder
Ja,
nur
zur
Erinnerung
You
wack
niggas
drier
than
Canada
Ihr
miesen
Typen,
trockener
als
Kanada
Fuck
outta
here
Verpisst
euch
von
hier
Call
y'all
niggas
Toronto
Nenne
euch
alle
Toronto
Really
feeling
myself
right
now
Fühle
mich
gerade
richtig
gut
Dapper
when
dressed
Schick
gekleidet
I
should
get
an
arrest,
because
I'm
killing
niggas
Ich
sollte
verhaftet
werden,
weil
ich
Typen
umbringe
In
peace
they
rest
In
Frieden
ruhen
sie
I
have
'em
vexed,
I
put
'em
in
a
hex
Ich
ärgere
sie,
ich
verhexe
sie
My
only
problem
is
I'm
always
tryna
be
the
best
Mein
einziges
Problem
ist,
dass
ich
immer
versuche,
der
Beste
zu
sein
Could
you
blame
me?
No
Kannst
du
mir
das
vorwerfen?
Nein
Could
you
change
me?
No
Kannst
du
mich
ändern?
Nein
All
I
know
is
that
I'm
tryna
fucking
grow
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
versuche
zu
wachsen,
Baby
Got
a
problem
Hast
du
ein
Problem?
Maybe
I
could
fix
it
Vielleicht
könnte
ich
es
beheben
But
I
am
a
monster
& you
don't
wanna
risk
it
Aber
ich
bin
ein
Monster
und
du
willst
es
nicht
riskieren
Yeah
hoe,
you
better
not
risk
it
Ja,
Schätzchen,
du
riskierst
es
besser
nicht
Got
a
problem,
maybe
I
could
fix
it
Hast
du
ein
Problem,
vielleicht
könnte
ich
es
beheben
But
I'm
a
monster
& you
don't
wanna
risk
it
Aber
ich
bin
ein
Monster
und
du
willst
es
nicht
riskieren
I'm
a
monster
& you
don't
wanna
risk
it
Ich
bin
ein
Monster
und
du
willst
es
nicht
riskieren
Got
a
problem,
maybe
I
could
fix
it
Hast
du
ein
Problem,
vielleicht
könnte
ich
es
beheben
I'm
a
monster
& you
don't
wanna
risk
it
Ich
bin
ein
Monster
und
du
willst
es
nicht
riskieren
Problem?
Maybe
I
could
fix
it
Problem?
Vielleicht
könnte
ich
es
beheben
Got
a
problem,
maybe
I
could
fix
it
Hast
ein
Problem,vielleicht
könnte
ich
es
beheben
But
I'm
a
monster
& you
don't
wanna
risk
it
Aber
ich
bin
ein
Monster,
& du
willst
es
nicht
riskieren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.