Final Fantasy - He Poos Clouds - translation of the lyrics into German

He Poos Clouds - FINAL FANTASYtranslation in German




He Poos Clouds
Er kackt Wolken
Lazy, you lazy poet, your words are reckless, and I can't feel it
Fauler, du fauler Dichter, deine Worte sind rücksichtslos, und ich kann es nicht fühlen
But hey, hey, all the boys I have ever loved have been digital
Aber hey, hey, alle Jungs, die ich je geliebt habe, waren digital
I've been a guest, on a screen, or in a book!
Ich war ein Gast, auf einem Bildschirm oder in einem Buch!
I move 'em with my thumbs, I move them with my thumbs
Ich bewege sie mit meinen Daumen, ich bewege sie mit meinen Daumen
I write his name in nothing, he whispers to the author
Ich schreibe seinen Namen in nichts, er flüstert dem Autor zu
That I will be the only one
Dass ich die Einzige sein werde
Escape! Escape! This time, for real!
Flieh! Flieh! Diesmal wirklich!
We fool around in the service lane
Wir albern in der Service-Gasse herum
He's the only friend I have who doesn't do cocaine
Er ist der einzige Freund, den ich habe, der kein Kokain nimmt
And all the boys I have ever loved have been confidential
Und alle Jungs, die ich je geliebt habe, waren vertraulich
Had a broken home, or a seedy past
Hatten ein zerrüttetes Zuhause oder eine schäbige Vergangenheit
So I know it's gonna last
Also weiß ich, dass es halten wird
And move him with your thumbs, I move him with my thumbs
Und bewege ihn mit deinen Daumen, ich bewege ihn mit meinen Daumen
He needs, he needs my guidance, he needs, he needs my time
Er braucht, er braucht meine Führung, er braucht, er braucht meine Zeit
Though I am not the only one
Obwohl ich nicht die Einzige bin
He swam! To the edge of the wall of the world!
Er schwamm! Bis zum Rand der Mauer der Welt!
Followed my voice, and he cried
Folgtest meiner Stimme, und er weinte
Master! The answer is maybe... Maybe not... Maybe not...
Meister! Die Antwort ist vielleicht... Vielleicht nicht... Vielleicht nicht...
Maybe not! I have goals!
Vielleicht nicht! Ich habe Ziele!
Gotta fulfill the seven prophecies!
Muss die sieben Prophezeiungen erfüllen!
Gotta be a friend to grandmother!
Muss ein Freund für Großmutter sein!
Gotta rescue Michael from the White Witch!
Muss Michael vor der Weißen Hexe retten!
Gotta find and kill my shadow self
Muss mein Schatten-Ich finden und töten
Gotta dig up every secret seashell
Muss jede geheime Muschel ausgraben
You may have been made for love...
Du wurdest vielleicht für die Liebe gemacht...
But I'm just made.
Aber ich bin nur gemacht.





Writer(s): Owen Pallett


Attention! Feel free to leave feedback.