Lyrics and translation Final Fantasy - This Lamb Sells Condos
This Lamb Sells Condos
Этот ягненок продает квартиры
No
hope
for
the
village,
no
hope
for
the
village
Нет
надежды
для
деревни,
нет
надежды
для
деревни
There's
a
merchant
in
our
midst
and
with
a
barrel
fist
Среди
нас
купец,
и
кулак
у
него
железный
He's
coloured
every
surface,
he's
slapped
up
a
portrait
Он
раскрасил
все
вокруг,
он
повесил
портрет
And
yes,
it
is
his
own!
He's
gonna
take
your
home!
И
да,
это
он
сам!
Он
собирается
забрать
твой
дом!
Have
you
seen
our
visitor?
Look
over
the
treetops!
Ты
видела
нашего
гостя?
Взгляни
на
верхушки
деревьев!
Newly
conjured
erections
are
making
him
a
killing
Только
что
возведенные
здания
приносят
ему
огромную
прибыль
And
Richmond
Street
is
illing,
so
the
graduates
are
willing
И
Ричмонд-стрит
больна,
поэтому
выпускники
готовы
To
buy
in
to
the
pillage,
now
there's
no
hope
for
the
village
Вложиться
в
грабеж,
теперь
нет
надежды
для
деревни
Prisoners,
be
silent,
be
silent
and
be
sharp
Пленники,
молчите,
молчите
и
будьте
начеку
When
he
was
a
young
man,
he
conjured
up
a
firemare
Когда
он
был
молод,
он
вызвал
огненную
кобылу
And
burnt
off
both
his
eyebrows
and
half
a
head
of
hair
И
сжег
себе
брови
и
половину
волос
на
голове
And
then
as
an
apprentice,
he
took
a
Drowish
mistress
А
потом,
будучи
учеником,
он
взял
в
любовницы
дроу,
Who
bestowed
upon
his
youthfulness
a
sense
of
Champagne
Chic
Которая
одарила
его
молодость
чувством
шика
шампанского
His
seduction,
his
seduction
to
the
world
of
construction
Его
соблазнение,
его
соблазнение
миром
строительства
Now
his
mind
will
start
to
wander
when
he's
not
at
his
computer
Теперь
его
разум
начинает
блуждать,
когда
он
не
за
компьютером
And
his
massive
genitals
refuse
to
co-operate
А
его
массивные
гениталии
отказываются
сотрудничать
No
amount
of
therapy
can
hope
to
save
his
marriage
Никакая
терапия
не
спасет
его
брак
Prisoners,
be
silent,
be
silent
and
be
sharp
Пленники,
молчите,
молчите
и
будьте
начеку
Can
you
hear
them
talking?
Listen
through
the
wall:
Слышишь,
как
они
разговаривают?
Прислушайся
к
стене:
Nothing
to
do,
nothing
to
do
Нечего
делать,
нечего
делать
Living
rent-free
is
boring
me
Жить
без
арендной
платы
мне
скучно
Got
no
use
for
my
PE
Degree
Нет
пользы
от
моего
диплома
по
физкультуре
Got
no
use
for
my
pedigree
Нет
пользы
от
моей
родословной
I
feed
you
every
morning
and
ask
so
little
Я
кормлю
тебя
каждое
утро
и
прошу
так
мало
But
you
belittle
all
the
work
that
I
do
Но
ты
принижаешь
всю
мою
работу
When
you
take
that
walk
without
permission
Когда
ты
идешь
гулять
без
разрешения
I'm
not
content
Я
недовольна
I'm
not
defensive,
I'm
just
saying
this
cause
I
love
you
Я
не
защищаюсь,
я
просто
говорю
это,
потому
что
люблю
тебя
I'm
not
content
Я
недовольна
You
know
I
hate
it
when
your
friends
are
in
the
pool
Ты
знаешь,
я
ненавижу,
когда
твои
друзья
в
бассейне
Old
money
stinks,
send
those
faggots
back
to
Forest
Hill
Старые
деньги
воняют,
отправь
этих
педиков
обратно
в
Форест-Хилл
And
Kara
Saun
И
Кара
Саун
Contentment?
What
contentment?
I
am
bald
and
impotent
Удовлетворение?
Какое
удовлетворение?
Я
лысый
и
импотент
I'm
not
content
Я
недоволен
Is
that
what
it's
about?
Oh
honey,
honey,
shut
your
mouth
Вот
в
чем
дело?
О,
милая,
милая,
закрой
рот
I'm
not
content
Я
недоволен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Owen Pallett
Attention! Feel free to leave feedback.