Lyrics and translation Finneas - Another Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
never
snows
in
L.A.
В
Лос-Анджелесе
никогда
не
бывает
снега.
You'd
never
know
it
was
a
holiday
И
никогда
не
подумаешь,
что
праздник.
I
don't
believe
that
Jesus
Christ
was
born
to
save
me
Я
не
верю,
что
Иисус
Христос
родился,
чтобы
спасти
меня.
That's
an
awful
lot
of
pressure
for
a
baby
Это
слишком
большая
ответственность
для
младенца.
But
here
we
are
again,
with
family
or
friends
Но
вот
мы
снова
здесь,
с
семьей
или
друзьями,
Some
extra
time
to
spend,
and
I'm
not
mad
about
it
Немного
дополнительного
времени,
чтобы
провести
вместе,
и
я
не
против.
Don't
waste
a
dime
on
me,
just
want
your
company
Не
трать
на
меня
ни
копейки,
мне
просто
нужно
твое
общество
Beside
a
Christmas
tree
if
the
dog
allows
it
Рядом
с
рождественской
елкой,
если
собака
позволит.
Hurry
home,
please,
I
don't
belong
without
you
Скорее
возвращайся
домой,
пожалуйста,
я
без
тебя
не
могу.
Your
ice-cold
feet,
write
all
my
songs
about
you
Твои
ледяные
ноги
– о
тебе
все
мои
песни.
I
love
you
more
and
more
each
day
Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
с
каждым
днем.
Can't
find
poetic
ways
to
say
Не
могу
найти
поэтичных
слов,
чтобы
сказать:
"I
hope
it
lasts
another
year"
"Надеюсь,
это
продлится
еще
один
год".
Don't
have
a
clue
where
I'll
be
Понятия
не
имею,
где
я
буду,
Except
for
next
to
you
on
New
Year's
Eve
Кроме
как
рядом
с
тобой
в
новогоднюю
ночь.
I
don't
believe
a
resolution's
gonna
change
me
Я
не
верю,
что
новогоднее
обещание
изменит
меня.
That's
an
awful
lot
of
bullshit,
ain't
it,
baby?
Это
же
полная
чушь,
не
так
ли,
милая?
But
here
we
are
tonight,
drunk
by
the
firelight
Но
вот
мы
здесь
сегодня
вечером,
пьяные
у
камина,
The
future
could
be
bright
though
no
one's
sure
about
it
Будущее
может
быть
светлым,
хотя
никто
не
уверен
в
этом.
And
if
the
ending's
sad,
at
least
these
times
we've
had
И
если
конец
печален,
по
крайней
мере,
у
нас
были
эти
моменты,
The
good
outweighs
the
bad,
you
wouldn't
know
without
it
Хорошее
перевешивает
плохое,
ты
бы
не
знала
этого
без
него.
Hurry
home,
please,
I
don't
belong
without
you
Скорее
возвращайся
домой,
пожалуйста,
я
без
тебя
не
могу.
Your
ice-cold
feet,
write
all
my
songs
about
you
Твои
ледяные
ноги
– о
тебе
все
мои
песни.
I
love
you
more
and
more
each
day
Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
с
каждым
днем.
Can't
find
poetic
ways
to
say
Не
могу
найти
поэтичных
слов,
чтобы
сказать:
"I
hope
it
lasts
another
year"
"Надеюсь,
это
продлится
еще
один
год".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Finneas O Connell
Attention! Feel free to leave feedback.