Lyrics and translation Finneas - Medieval - Spotify Singles
Medieval - Spotify Singles
Medieval - Spotify Singles
It
feels
a
little
medieval,
if
you
ask
me
От
себя
не
скроешь,
всё
как
в
Средневековье,
Like
I'm
watchin'
a
sequel
I've
already
seen
Будто
смотрю
я
сиквел
давно
знакомой
серии.
I
could
tell
you
what
happens
to
the
new
king
Я
предскажу,
чем
кончит
новоявленный
король,
When
he
goes
out
of
fashion
Когда
выйдет
из
моды,
потеряв
былой
ореол.
I
want
my
money
back
now-ow
Хочу
назад
свои
деньги,
слышишь?
I've
been
in
the
wrong
crowd-owd
Я
очутился
не
в
той
компании.
I'd
never
say
it
out
loud-oud
Я
б
никогда
не
сказал
вслух,
But
I've
hated
every
word
that
comes
out
of
your
mouth
Но
ненавижу
каждое
слово
из
уст
твоих.
What
should
we
fight
about
this
time?
Из-за
чего
мы
будем
ругаться
на
этот
раз?
What
will
you
write
about
this
time?
О
чём
ты
напишешь
на
этот
раз?
What
does
it
matter
if
you're
not
fine?
Какая
разница,
если
ты
не
в
своей
тарелке?
You
should've
kept
that
shit
offline
Надо
было
держать
всё
это
при
себе.
It
feels
a
little
medieval,
if
you
ask
me
От
себя
не
скроешь,
всё
как
в
Средневековье,
Like
I'm
watchin'
a
sequel
I've
already
seen
Будто
смотрю
я
сиквел
давно
знакомой
серии.
I
could
tell
you
what
happens
to
the
new
king
Я
предскажу,
чем
кончит
новоявленный
король,
When
he
goes
out
of
fashion
Когда
выйдет
из
моды,
потеряв
былой
ореол.
It
feels
a
little
medieval
kissin'
the
ring
Целовать
перстень,
как
в
Средневековье
- до
боли
знакомо,
In
a
gothic
cathedral,
have
you
ever
seen
Видела
ли
ты
когда-нибудь
в
готическом
соборе,
What
really
happens
to
people
like
me
Что
происходит
с
людьми,
подобными
мне,
When
we
go
out
of
fashion?
Когда
мы
выходим
из
моды,
как
старое
платье?
They're
gonna
tear
you
from
your
pedestal,
it's
almost
inevitable
Они
столкнут
тебя
с
пьедестала,
это
почти
неизбежно,
I'm
not
bein'
cynical,
it's
so
unoriginal
Я
не
пытаюсь
быть
циничным,
это
так
банально.
If
you
get
political,
they'll
make
you
a
criminal
Если
ты
займешься
политикой,
они
сделают
из
тебя
преступницу,
It's
all
a
bit
biblical
Всё
это
немного
библейски.
Don't
put
your
camera
down
Не
опускай
свою
камеру,
You
don't
go
to
Heaven
in
a
crown
На
небеса
не
попадают
в
короне.
It's
not
worth
the
money
bringin'
me
back
from
the
dead
Не
стоит
тратить
деньги,
чтобы
вернуть
меня
с
того
света,
I
never
said
it
would
be
any
fun
Я
никогда
не
говорил,
что
это
будет
весело.
You
never
should've
trusted
anyone
Тебе
не
следовало
никому
доверять,
They'll
love
you
'til
they
know
that
you're
done
Они
будут
любить
тебя,
пока
не
узнают,
что
ты
закончила,
And
then
it's
off
with
his
head
А
потом
- голова
с
плеч.
It
feels
a
little
medieval,
if
you
ask
me
От
себя
не
скроешь,
всё
как
в
Средневековье,
Like
I'm
watchin'
a
sequel
I've
already
seen
Будто
смотрю
я
сиквел
давно
знакомой
серии.
I
could
tell
you
what
happens
to
the
new
king
Я
предскажу,
чем
кончит
новоявленный
король,
When
he
goes
out
of
fashion
Когда
выйдет
из
моды,
потеряв
былой
ореол.
It
feels
a
little
medieval
kissin'
the
ring
Целовать
перстень,
как
в
Средневековье
- до
боли
знакомо,
In
a
gothic
cathedral,
have
you
ever
seen
Видела
ли
ты
когда-нибудь
в
готическом
соборе,
What
really
happens
to
people
like
me
Что
происходит
с
людьми,
подобными
мне,
When
we
go
out
of
fashion?
Когда
мы
выходим
из
моды,
как
старое
платье?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Finneas O Connell
Attention! Feel free to leave feedback.