Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
pensais
que
c'était
fini
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei
Je
pensais
que
y'avait
plus
de
guerre
Ich
dachte,
es
gäbe
keinen
Krieg
mehr
Mais
je
retombe
dans
mes
travers
Aber
ich
falle
zurück
in
meine
alten
Muster
Je
descends
bien
plus
bas
que
terre
Ich
sinke
viel
tiefer
als
die
Erde
Je
suis
aux
portes
de
l'enfer
Ich
stehe
an
den
Toren
der
Hölle
J'aperçois
Lucifer
Ich
erblicke
Luzifer
Je
m'essouffle
y'a
plus
d'air
Mir
geht
die
Luft
aus,
es
gibt
keine
Luft
mehr
J'ai
ouvert
les
yeux
Ich
habe
die
Augen
geöffnet
Y'avait
pas
plus
de
lumière
Es
gab
nicht
mehr
Licht
J'ai
pas
trouvé
la
paix
j'ai
du
mal
à
y
croire
Ich
habe
keinen
Frieden
gefunden,
es
fällt
mir
schwer,
daran
zu
glauben
J'adore
les
couleurs
mais
je
ne
vis
que
le
soir
Ich
liebe
die
Farben,
aber
ich
lebe
nur
nachts
J'adore
les
couleurs
mais
je
reste
dans
le
noir
Ich
liebe
die
Farben,
aber
ich
bleibe
im
Dunkeln
Je
vais
pas
passer
ma
vie
à
combattre
le
démon
Ich
werde
mein
Leben
nicht
damit
verbringen,
den
Dämon
zu
bekämpfen
Si
le
démon
c'est
moi
Wenn
der
Dämon
ich
bin
À
forcer
le
destin
qui
me
rajoute
que
des
poids
Das
Schicksal
zu
zwingen,
das
mir
nur
Lasten
aufbürdet
Je
me
sens
mal
tous
les
soirs
Ich
fühle
mich
jeden
Abend
schlecht
Je
me
sens
mal
dans
ma
peau
Ich
fühle
mich
schlecht
in
meiner
Haut
Vu
leurs
regards
Angesichts
ihrer
Blicke
Je
suis
plus
sur
le
même
bateau
Ich
bin
nicht
mehr
im
selben
Boot
Mais
tout
seul
et
sans
rame
Sondern
ganz
allein
und
ohne
Ruder
Dans
un
putain
de
radeau
Auf
einem
verdammten
Floß
Ils
ne
me
voient
plus
comme
un
humain
Sie
sehen
mich
nicht
mehr
als
Menschen
Je
pourrais
dire
que
de
la
merde
Ich
könnte
nur
Scheiße
reden
Handicapé
je
vais
leur
baiser
leurs
mères
Behindert,
ich
werde
ihre
Mütter
ficken
Et
leurs
meufs
à
ces
putains
Und
ihre
Weiber,
diese
Hurensöhne
Je
vais
pas
m'excuser
d'être
impoli
Ich
werde
mich
nicht
entschuldigen,
unhöflich
zu
sein
Je
vais
laisser
la
place
à
ma
folie
Ich
werde
meinem
Wahnsinn
Platz
machen
Voler
les
strass
de
ses
copies
de
copies
Den
Strass
von
ihren
Kopien
der
Kopien
stehlen
Je
suis
beaucoup
de
trop
loin
Ich
bin
viel
zu
weit
weg
Pour
revenir
dans
leur
vision
Um
in
ihre
Sichtweise
zurückzukehren
Retrouver
l'amour
impossible
Die
unmögliche
Liebe
wiederzufinden
C'est
une
mission
Das
ist
eine
Mission
Baiser
des
putes
à
la
chaine
Huren
am
laufenden
Band
ficken
Ça
m'a
détruit
Das
hat
mich
zerstört
J'ai
plus
d'émotions
Ich
habe
keine
Gefühle
mehr
Je
me
sens
sale
dans
ces
draps
Ich
fühle
mich
schmutzig
in
diesen
Laken
Elle
est
crade
dans
ses
bas
Sie
ist
dreckig
in
ihren
Strümpfen
Mais
j'y
vais
dès
que
je
suis
là
Aber
ich
gehe
hin,
sobald
ich
da
bin
Quand
je
baise
c'est
pas
moi
Wenn
ich
ficke,
bin
das
nicht
ich
Y'a
que
mon
corps
Da
ist
nur
mein
Körper
Mais
mon
cœur
n'est
pas
là
Aber
mein
Herz
ist
nicht
da
Je
l'ai
laissé
chez
toi
Ich
habe
es
bei
dir
gelassen
Je
l'ai
laissé
chez
toi
Ich
habe
es
bei
dir
gelassen
Tu
te
reconnaîtras
Du
wirst
dich
erkennen
Tu
m'as
tellement
brisé
Du
hast
mich
so
sehr
zerbrochen
T'as
contribué
à
ça
Du
hast
dazu
beigetragen
Pourquoi
tu
m'as
laissé
tomber
Warum
hast
du
mich
fallen
gelassen?
Je
veux
jamais
te
revoir
Ich
will
dich
nie
wiedersehen
J'aurais
jamais
du
te
croire
Ich
hätte
dir
niemals
glauben
sollen
Mets
une
croix
sur
ma
tête
Mach
ein
Kreuz
über
meinen
Kopf
Je
mets
des
croix
dans
les
cases
Ich
mache
Kreuze
in
die
Kästchen
Je
vais
plus
trop
dans
les
fêtes
Ich
gehe
nicht
mehr
oft
auf
Partys
Je
suis
noyé
sous
les
phases
Ich
ertrinke
in
den
Phasen
Maintenu
par
la
musique
Aufrechterhalten
durch
die
Musik
En
apesanteur
In
der
Schwerelosigkeit
Réussir
ou
mourir
Erfolgreich
sein
oder
sterben
Dans
les
deux
cas
c'est
l'heure
In
beiden
Fällen
ist
es
Zeit
Fort
ou
fou
Stark
oder
verrückt
Ça
dépend
du
point
de
vue
Das
hängt
vom
Standpunkt
ab
J'serai
plus
jamais
comme
eux
Ich
werde
nie
mehr
wie
sie
sein
J'serai
plus
jamais
comme
vous
Ich
werde
nie
mehr
wie
ihr
sein
J'serai
plus
jamais
comme
eux
Ich
werde
nie
mehr
wie
sie
sein
J'serai
plus
jamais
comme
vous
Ich
werde
nie
mehr
wie
ihr
sein
J'serai
plus
jamais
comme
eux
Ich
werde
nie
mehr
wie
sie
sein
J'serai
plus
jamais
comme
vous
Ich
werde
nie
mehr
wie
ihr
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Five, Hoshi
Album
Pays-Bas
date of release
06-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.