FIZICA - Красиво уйти (Alternative Edition) - translation of the lyrics into German




Красиво уйти (Alternative Edition)
Schön zu gehen (Alternative Edition)
Мир меняет цвет
Die Welt wechselt die Farbe
И меняет нас
Und wechselt uns
Рокот циферблатов
Das Ticken der Zifferblätter
Притяженья нет
Keine Anziehung mehr
Свет в окне погас
Das Licht im Fenster erlosch
Мы пришли к закату
Wir sind am Sonnenuntergang angelangt
Те, кто вместе был
Die, die zusammen waren
Ныне будут врозь
Werden nun getrennt sein
Кончились обеты
Die Gelübde sind vorbei
Вмиг остудит пыл
Im Nu kühlt die Leidenschaft ab
Нас пробрав насквозь
Uns durchdringend
Увяданье лета
Das Verwelken des Sommers
Нам осталась лишь
Uns bleibt nur noch
Одна хандра
Eine Melancholie
И в час, когда
Und in der Stunde, wenn
Рыдания осеннего неба
Das Schluchzen des herbstlichen Himmels
Вдруг прокатились над головой
Plötzlich über meinem Kopf hinwegrollte
Пора в закат, где я не был
Zeit, in den Sonnenuntergang zu gehen, wo ich noch nicht war
Красиво уйти
Schön zu gehen
Чувств увядание ждёт побега
Das Verwelken der Gefühle wartet auf die Flucht
Из той темницы, где я с тобой
Aus dem Kerker, wo ich mit dir bin
И мне пора с первым снегом
Und es ist Zeit für mich, mit dem ersten Schnee
Красиво уйти
Schön zu gehen
Чёрных верениц
Schwarze Reihen
Перелётных птиц
Von Zugvögeln
Тянутся полоски
Ziehen sich als Streifen dahin
Бросив дом родной
Verlassen das heimatliche Haus
Где любви былой
Wo die einstige Liebe
Меркнут отголоски
Verblassende Echos hat
Мерный листопад
Gleichmäßiges Laubfallen
Застелил глаза
Hat meine Augen bedeckt
Сны терзает ветер
Träume quält der Wind
Увядания
Dem Verwelken
Избежать нельзя
Kann man nicht entkommen
Ничему на свете
Nichts auf dieser Welt
Нам осталась лишь
Uns bleibt nur noch
Одна хандра
Eine Melancholie
И в час, когда
Und in der Stunde, wenn
Рыдания осеннего неба
Das Schluchzen des herbstlichen Himmels
Вдруг прокатились над головой
Plötzlich über meinem Kopf hinwegrollte
Пора в закат, где я не был
Zeit, in den Sonnenuntergang zu gehen, wo ich noch nicht war
Красиво уйти
Schön zu gehen
Чувств увядание ждёт побега
Das Verwelken der Gefühle wartet auf die Flucht
Из той темницы, где я с тобой
Aus dem Kerker, wo ich mit dir bin
И мне пора с первым снегом
Und es ist Zeit für mich, mit dem ersten Schnee
Красиво уйти
Schön zu gehen






Attention! Feel free to leave feedback.