FK - Mamacita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FK - Mamacita




Mamacita
Мамасита
Elle marche pas nan elle se déhanche
Она не идёт, нет, она двигается, изгибаясь
Disons que ça m'interpelle
Скажем так, это привлекает мое внимание
J'aimerai bien dire que ça ne m'atteint pas
Хотелось бы сказать, что мне всё равно
Malheureusement
К сожалению
Je ne vois qu'elle
Я вижу только её
Je crois que tu la connais aussi
Думаю, ты её тоже знаешь
J'insiste on ne voit qu'elle
Я настаиваю, мы видим только её
Je suis dans ma diété
Я на своей волне
Et dans le club
И в клубе
Fonce-dé sur un dernier Young Thug
Зажигаю под последний трек Young Thug
Je tourne la tête je roule une pète'
Поворачиваю голову, кручу косяк
J'attends mon dancehall
Жду свой дэнсхолл
Je vois un truc passer lourd comme les subs
Вижу, что-то проходит, тяжелое, как басы
La go est bonne à donner des sueurs
Девушка настолько хороша, что бросает в пот
T'aurai pris 10 piges si c'était ta sœur
Ты бы постарел на 10 лет, если бы это была твоя сестра
Mes scars-la sont perdus
Мои парни потерялись
Et leurs gos affichent un certain seum
А их девушки явно завидуют
Je sais que je veux son boul
Я знаю, что хочу её тело
Pas son nom ni son num'
Не её имя или номер
Mais c'est un bourbier je le sais
Но это трясина, я знаю
Mais si je l'attrape je le saigne
Но если я её поймаю, я её высушу
Je vais la taffer sur Gyptian
Я буду заниматься с ней под Gyptian
Je la termine sur du Ty Dolla Sign
Я закончу с ней под Ty Dolla Sign
Faut rincer
Надо действовать
T'a pas son nom au premier cocktail
Ты не получишь её имя после первого коктейля
Je crois tu la connais insiste on ne voit qu'elle
Кажется, ты её знаешь, настаиваю, мы видим только её
C'est un ange un ange mais je ne verrai pas ses ailes
Она ангел, ангел, но я не увижу её крыльев
Mamacita
Мамасита
Je n'est pas les mots j'irai les prendre à Césaire
У меня нет слов, я позаимствую их у Сезера
Elle est passé
Она прошла мимо
Oh wei
Ох, да
Mamacita m'a massé
Мамасита меня зацепила
Je vais la taffer la taffer la taffer
Я буду иметь её, иметь её, иметь её
Oh wei
Ох, да
Elle ne rentrera pas en Uber
Она не поедет домой на Uber
Elle trouve chauffeur à toute heure
Она найдет водителя в любое время
We son boul me fait
Её тело сводит меня с ума
Mais je suis attiré comme pas possible
Но я привлечен, как никогда
Je vais la taffer
Я буду иметь её
Rom rom rom dans sa pussy
Трах-трах-трах в её киске
Mamacita n'a pas besoin
Мамасите не нужно ничего
Car c'est elle qui le crée
Потому что она сама всё создает
Elle a quitté la cité
Она уехала из гетто
Maintenant elle fait ses course à deux pas
Теперь она делает покупки в двух шагах
Chez Decrée
У Decrée
Laisse moi une nuit pour m'écœurer
Дай мне одну ночь, чтобы пресытиться
La prendre la reprendre la visiter tellement fois que je ne demande plus l'entrée
Брать её, брать её снова, навещать её столько раз, что мне больше не нужен пропуск
Son tard-pé m'a mis un crochet
Её задница зацепила меня
Baisons et soyons ami je ne veux pas m'accrocher
Поцелуемся и останемся друзьями, я не хочу привязываться
Si c'est pas elle ce sera aucune
Если это не она, то не будет никого
Donc forcément que je lui colle au cul
Поэтому, конечно, я прилип к ней
J'aurai fait un arrêt
Я бы остановился
Si j'en avais croisé deux comme elle
Если бы встретил двух таких, как она
Laissez moi juste une nuit moi j'm'en fouts qu'elle m'aime
Дайте мне всего одну ночь, мне всё равно, любит ли она меня
Je me répète que j'ai trop bu
Я повторяю себе, что слишком много выпил
Le logo Ray Ban caché par le buée
Логотип Ray-Ban скрыт запотевшим стеклом
Je jette un oeil je le baisse mes lunette sur mon nez
Я бросаю взгляд, опускаю очки на нос
Moi je veux qu'elle grimpe sur mon noeud
Я хочу, чтобы она забралась на меня
Je vais la taffer
Я буду иметь её
Mon dancehall vient de commencer
Мой дэнсхолл только начинается
Faut rincer
Надо действовать
T'a pas son nom au premier cocktail
Ты не получишь её имя после первого коктейля
Je crois tu la connais insiste on ne voit qu'elle
Кажется, ты её знаешь, настаиваю, мы видим только её
C'est un ange un ange mais je ne verrai pas ses ailes
Она ангел, ангел, но я не увижу её крыльев
Mamacita
Мамасита
Je n'est pas les mots j'irai les prendre à Césaire
У меня нет слов, я позаимствую их у Сезера
Elle est passé
Она прошла мимо
Oh wei
Ох, да
Mamacita m'a massé
Мамасита меня зацепила
Je vais la taffer la taffer la taffer
Я буду иметь её, иметь её, иметь её
Oh wei
Ох, да





Writer(s): Vincent Watson, Glenda Proby, Jason Evigan, Miles Parks Mccollum, Jocelyn Donald, Johnny Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.