Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mami,
yo
tengo
el
fyah)
(Малыш,
у
меня
есть
огонь)
(El
Afrobeats
De
Medellín)
(Афробит
из
Медельина)
Y
es
que
a
mí
me
gusta
И
мне
нравится
Como
tú
me
bailas,
así
apretaito
Как
ты
танцуешь
для
меня,
так
плотно
Pegao'
contra
la
pared
Прижавшись
к
стене
Cuando
tú
te
mueves
Когда
ты
двигаешься
Es
cosa
de
locos
Это
нечто
безумное
Toa'
la
disco
a
ti
te
ve
Вся
дискотека
смотрит
на
тебя
To'
los
manes
voltean
a
mirarte
Все
парни
оборачиваются,
чтобы
посмотреть
на
тебя
Las
viejas
criticándote
Девушки
критикуют
тебя
Sabes
que
nadie
puede
igualarte
Ты
знаешь,
что
никто
не
может
сравниться
с
тобой
Porque
tú
tienes
un
no
sé
qué
Потому
что
в
тебе
есть
то
не
знаю
что
Es
que
tú
eres
cosas
de
locos
Ведь
ты
нечто
безумное
Llevo
varias
horas
mirándote
Я
наблюдаю
за
тобой
уже
несколько
часов
Y
por
más
que
intento
И
как
бы
я
ни
старался
No
puedo
ignorar
esos
ojos
tentándome
Не
могу
игнорировать
эти
глаза,
что
искушают
меня
Si
te
gusta
bailar
así
Если
тебе
нравится
танцевать
вот
так
Entonces
te
gusta
hacerlo
así
Значит,
тебе
нравится
делать
это
вот
так
Mami
yo
ya
tengo
la
clave
Малыш,
я
уже
знаю
ключ
Pa'
hacértelo
como
te
gusta
a
ti
Чтобы
сделать
это
так,
как
нравится
тебе
(Es
FL
en
el
mic,
mijo)
(Это
FL
у
микрофона,
сынок)
Y
es
que
a
mí
me
gusta
es
así
И
мне
нравится
именно
так
Apretaito,
bien
rico
Плотно,
очень
здорово
Si
quieres
cometemos
el
delito
Если
хочешь,
совершим
преступление
Ven
que
yo
te
invito
Иди,
я
приглашаю
тебя
Si
tú
te
pones
no
me
quito
Если
ты
настроилась,
я
не
отступлю
Suavecito
con
el
pasito
Нежно
с
этим
шагом
Nos
vamos
de
aquí
pa'
allá
Мы
идём
отсюда
туда
De
allá
pa'
acá
Оттуда
сюда
Hasta
que
terminemos
en
la
esquina
Пока
не
окажемся
в
углу
Nos
vamos
de
allá
pa'
acá
Мы
идём
оттуда
сюда
De
aquí
pa'
allá
Отсюда
туда
Justo
dónde
queda
el
rincón
Прямо
туда,
где
уголок
Nos
vamos
de
aquí
pa'
allá
Мы
идём
отсюда
туда
De
allá
pa'
acá
Оттуда
сюда
Hasta
que
terminemos
en
la
esquina
Пока
не
окажемся
в
углу
Nos
vamos
de
allá
pa'
acá
Мы
идём
оттуда
сюда
De
aquí
pa'
allá
Отсюда
туда
Justo
dónde
queda
el
rincón
Прямо
туда,
где
уголок
(Porque
tú
tienes
un
no
sé
qué)
(Потому
что
в
тебе
есть
то
не
знаю
что)
Es
que
tú
eres
cosas
de
locos
Ведь
ты
нечто
безумное
Llevo
varias
horas
mirándote
Я
наблюдаю
за
тобой
уже
несколько
часов
Y
por
más
que
intento
И
как
бы
я
ни
старался
No
puedo
ignorar
esos
ojos
tentándome
Не
могу
игнорировать
эти
глаза,
что
искушают
меня
Si
te
gusta
bailar
así
Если
тебе
нравится
танцевать
вот
так
Entonces
te
gusta
hacerlo
así
Значит,
тебе
нравится
делать
это
вот
так
Mami
yo
ya
tengo
la
clave
Малыш,
я
уже
знаю
ключ
Pa'
hacértelo
como
te
gusta
a
ti
Чтобы
сделать
это
так,
как
нравится
тебе
(Es
FL
en
el
mic,
mijo)
(Это
FL
у
микрофона,
сынок)
Es
FL
en
el
mic,
mijo
Это
FL
у
микрофона,
сынок
(Aquí
no
hay
nada
que
inventar
porque
ya
todo
está
inventado)
(Здесь
нечего
изобретать,
потому
что
всё
уже
изобретено)
Mami,
yo
tengo
el
fyah
Малыш,
у
меня
есть
огонь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brayan Estiven Rios Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.