Feel -
FL
,
CRS
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
luna
es
testigo
lo
que
nos
pasa
Луна
свидетель
того,
что
между
нами
происходит,
Pero
no
de
que
ocurre
al
amanecer
Но
не
того,
что
случается
на
рассвете.
Sonríes
a
su
lado
y
es
evidente
Ты
улыбаешься
рядом
с
ним,
и
это
очевидно,
Que
por
mi
sientes
lo
que
no
sentirás
por
él
Что
ко
мне
ты
испытываешь
то,
чего
к
нему
не
будешь
чувствовать.
Que
eres
consciente
Что
ты
осознаешь,
De
que
no
esta
bien
Что
это
неправильно,
Pero
te
mientes
Но
ты
обманываешь
себя.
Siento
que
me
complementas
Я
чувствую,
что
ты
дополняешь
меня.
Déjame
ver
tu
silueta
Дай
мне
увидеть
твой
силуэт
Entre
el
humo
y
el
frío
te
noto
perfecta
Среди
дыма
и
холода
ты
кажешься
идеальной.
Eres
vital,
tu
mirar
me
contempla
Ты
— сама
жизнь,
твой
взгляд
меня
изучает.
Obsesionado
por
ti,
solo
por
ti
Одержим
тобой,
только
тобой.
Agarra
mi
mano,
desnuda
el
momento
Возьми
мою
руку,
обнажи
этот
момент.
Noto
malicia
el
calor
es
intenso
Чувствую
влечение,
жар
такой
сильный.
Eres
a
quien
yo
quiero
para
mi
Ты
та,
кого
я
хочу
для
себя.
Eres
pasión,
placer
de
mi
sentir
Ты
— страсть,
наслаждение
моих
чувств.
Regálame
una
vida
junto
a
ti
Подари
мне
жизнь
рядом
с
собой,
Que
por
ti
Ведь
ради
тебя...
No
se
que
es
lo
que
pueda
ser
Не
знаю,
что
это
может
быть,
Ni
el
porque
de
lo
que
siento
mujer
И
почему
я
это
чувствую,
женщина,
Pero
ansias
deseo
de
ti,
calma
mi
sed
Но
жажду,
желаю
тебя,
утоли
мою
жажду.
Ven
y
hazme
feliz,
girl
Приди
и
сделай
меня
счастливым,
девочка.
La
luna
es
testigo
lo
que
nos
pasa
Луна
свидетель
того,
что
между
нами
происходит,
Pero
no
de
que
ocurre
al
amanecer
Но
не
того,
что
случается
на
рассвете.
Sonríes
a
su
lado
y
es
evidente
Ты
улыбаешься
рядом
с
ним,
и
это
очевидно,
Que
por
mi
sientes
lo
que
no
sentirás
por
él
Что
ко
мне
ты
испытываешь
то,
чего
к
нему
не
будешь
чувствовать.
Que
eres
consciente
Что
ты
осознаешь,
De
que
no
esta
bien
Что
это
неправильно,
Pero
te
mientes
Но
ты
обманываешь
себя.
La
luna
bien
sabe
cuanto
me
desvelo
Луна
хорошо
знает,
как
долго
я
не
сплю,
Y
cuantas
noches
me
paso
И
сколько
ночей
я
провожу,
Pensando
en
que
me
encanta
tu
cabello
Думая
о
том,
как
мне
нравятся
твои
волосы.
Tus
ojos
son
como
el
ocaso
Твои
глаза
как
закат.
No
te
saco
de
mi
mente
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Me
tienes
delirando
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Yo
sé
que
eres
feliz
Я
знаю,
что
ты
счастлива,
Pero
también
se
que
me
mantienes
pensando
Но
я
также
знаю,
что
ты
заставляешь
меня
думать
о
тебе.
Yo
quiero
hacerte
feliz
no
sé
que
esperas
Я
хочу
сделать
тебя
счастливой,
не
знаю,
чего
ты
ждешь.
Te
haré
sonreír
las
noches
y
la
vida
entera
Я
заставлю
тебя
улыбаться
ночами
и
всю
жизнь.
Entre
mil
mujeres
siempre
serás
la
primera
Среди
тысячи
женщин
ты
всегда
будешь
первой.
Para
dejar
de
pensar
en
ti
no
hay
manera
Нет
способа
перестать
думать
о
тебе.
Este
encuentro,
es
como
un
cuento
Эта
встреча
словно
сказка.
Lo
que
siento,
es
más
que
sentimiento
То,
что
я
чувствую,
больше,
чем
просто
чувство.
No
te
arrepentirás,
vive
el
momento
Ты
не
пожалеешь,
проживи
этот
момент.
El
tiempo
lo
dirá,
yo
no
te
miento
Время
покажет,
я
не
лгу
тебе.
Eyy
girl,
la
noche
es
joven
y
ya
te
quiero
tener
Эй,
девочка,
ночь
молода,
и
я
уже
хочу
тебя.
Nuestras
miradas
se
chocan,
la
química
Наши
взгляды
встречаются,
эта
химия
Hace
que
nos
saciemos
hasta
el
amanecer
Заставляет
нас
насыщаться
друг
другом
до
рассвета.
La
luna
es
testigo
lo
que
nos
pasa
Луна
свидетель
того,
что
между
нами
происходит,
Pero
no
de
que
ocurre
al
amanecer
Но
не
того,
что
случается
на
рассвете.
Sonríes
a
su
lado
y
es
evidente
Ты
улыбаешься
рядом
с
ним,
и
это
очевидно,
Que
por
mi
sientes
lo
que
no
sentirás
por
él
Что
ко
мне
ты
испытываешь
то,
чего
к
нему
не
будешь
чувствовать.
Que
eres
consciente
Что
ты
осознаешь,
De
que
no
esta
bien
Что
это
неправильно,
Pero
te
mientes
Но
ты
обманываешь
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fl
Album
Feel
date of release
15-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.