Lyrics and German translation FLO WILLAP - Too Icy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Icey
out
like
a
motherfucker
Eiskalt
wie
Sau
Icey
out
like
a
motherfucker
Eiskalt
wie
Sau
(Bang,
bang,
bang,
bang)
(Bang,
Bang,
Bang,
Bang)
The
way
I
be
slaughter
your
daughter
Wie
ich
deine
Tochter
abschleppe
I
can
call
21
Ich
kann
21
anrufen
When
I'm
on
the
beat,
I'm
a
savage
Wenn
ich
auf
dem
Beat
bin,
bin
ich
ein
Wilder
You
know
I'm
a
gunner-man
Du
weißt,
ich
bin
ein
Ballermann
When
I'mma
go
run
it
all
up
Wenn
ich
loslege,
um
alles
hochzujagen
Know
that
the
opps
not
here
Du
weißt,
dass
die
Gegner
nicht
hier
sind
I
feel
like
bad
man
Ich
fühle
mich
wie
ein
böser
Mann
I'm
a
person
of
here
Ich
bin
eine
Person
von
hier
Makin'
it
work,
like
a
motherfucker
Ich
bring's
zum
Laufen,
wie
ein
Mistkerl
You
got
my
word,
I
can
trust
you
Du
hast
mein
Wort,
ich
kann
dir
vertrauen
When
I
go
to
parties,
I'm
high
in
'em
Wenn
ich
auf
Partys
gehe,
bin
ich
high
That's
on
my
word,
'cause
I
never
lie
Das
ist
mein
Wort,
denn
ich
lüge
nie
Shorter
than
shorter,
that
boy
Kleiner
als
klein,
dieser
Junge
He
tryna
run
up
on
him
Er
versucht,
ihn
zu
überrennen
Makin'
ice
with
this
tingling
sensation,
all
up
on
me
Mache
Eis
mit
diesem
prickelnden
Gefühl,
überall
an
mir
You
know
how
I
drop
it?
Weißt
du,
wie
ich
es
fallen
lasse?
I
be
leavin'
so
clean
Ich
gehe
so
sauber
Know
my
chopper
got
a
beam
Du
weißt,
mein
Chopper
hat
einen
Strahl
I
be
leavin'
so
icey
Ich
gehe
so
eisig
Puke,
pull
up
on
the
scene
Kotze,
fahre
vor
Ort
vor
Chillin'
with
my
girl
Chille
mit
meinem
Mädchen
Gotta
know
she
just
got
screenshotted
Muss
wissen,
sie
hat
gerade
einen
Screenshot
gemacht
On
my
own
did
Habe
ich
selbst
gemacht
Bestie
hoe,
I'mma
pull
up
with
the
flow
Beste
Schlampe,
ich
komme
mit
dem
Flow
We
can
do
anything,
you
want
me
to
get
freaky
Wir
können
alles
machen,
willst
du,
dass
ich
ausgeflippt
werde?
For
real
though?
Aber
im
Ernst?
I
got
no,
I
got
no
plans
Ich
habe
keine,
ich
habe
keine
Pläne
Never
run,
never
go,
never
Renne
nie,
gehe
nie,
niemals
The
way
I
be
slaughter
your
daughter
Wie
ich
deine
Tochter
abfertige
I
can
call
21
Ich
kann
21
anrufen
When
I'm
on
the
beat,
I'm
a
savage
Wenn
ich
auf
dem
Beat
bin,
bin
ich
ein
Wilder
You
know
I'm
a
gunner-man
Du
weißt,
ich
bin
ein
Ballermann
When
I'mma
go
run
it
all
up
Wenn
ich
loslege,
um
alles
hochzujagen
Know
that
the
opps
not
here
Du
weißt,
dass
die
Gegner
nicht
hier
sind
I
feel
like
bad
man
Ich
fühle
mich
wie
ein
böser
Mann
I'm
a
person
of
here
Ich
bin
eine
Person
von
hier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nordlund Gustav William
Attention! Feel free to leave feedback.