Lyrics and translation FLY BOY JACK feat. Jordan Dennis & JUJO - Weed Walk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weed Walk
Прогулка под кайфом
'yeah
dog'
(I'm
gonna
record
you)
'Да,
чувак'
(я
тебя
записываю)
'I'm
gonna
trip
you
the
fuck
out'
'Я
тебя
сейчас
так
взорву'
Gonna
take
you
on
a
journey
Отправлю
тебя
в
путешествие
Make
you
see
the
other
side
Покажу
тебе
другую
сторону
Ready
to
die?
Готова
умереть?
This
that
thing
that
make
you
gonna
lose
control
Это
та
штука,
от
которой
ты
теряешь
контроль
I
don't
wanna
wait
for
this
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
So
I'm
gone
get
you
close
Так
что
я
приближу
тебя
'Come
a
little
closer
baby'
'Подойди
поближе,
детка'
Now
picture
that
in
the
back
of
a
Llac
now
baby
А
теперь
представь
это
на
заднем
сиденье
Cadillac,
детка
Ohh
(hey
hey
let's
go)
Ох
(эй,
эй,
поехали)
This
that
funk
that
baby
don't
take
it
slow
(don't
take
it
slow)
Это
тот
самый
фанк,
детка,
не
тормози
(не
тормози)
I
just
wanna
take
off
all
your
clothes.
Я
просто
хочу
снять
с
тебя
всю
одежду.
And
once
I
get
you
close.
И
как
только
я
тебя
прижму.
Give
me
that
in
the
back
of
a
Llac
now
baby.
Отдайся
мне
на
заднем
сиденье
Cadillac,
детка.
You
can
check
my
playlist
Можешь
проверить
мой
плейлист
Ain't
it
major
how
I'm
playing
Разве
не
круто,
как
я
играю?
Now
you
looking
minor
and
I'm
bringing
Major
Paine
Теперь
ты
выглядишь
мелкой
сошкой,
а
я
приношу
главную
боль
Shorty
like
it
how
I
lay
low
when
I'm
fucking
up
the
game
Малышка
балдеет
от
того,
как
я
веду
себя
тихо,
когда
взрываю
игру
Simultaneous
she
stimulated
baby
I'm
amazing
with
it
Одновременно
она
возбуждена,
детка,
я
в
этом
мастер
It
ain't
a
thing
what
I'm
saying
Неважно,
что
я
говорю
Super
dude
behind
the
frames
Супергерой
за
кадром
Don't
I
got
the
flavor
Разве
у
меня
нет
вкуса?
Giving
niggas
business
Делаю
бизнес,
нигеры
You
rockin
with
the
way
I'm
handling
it
flavorsome
Тебе
нравится,
как
я
управляюсь
с
этим
пикантным
вкусом
She
save
me
some
I'm
swerving
on
that
figure
got
a
nigga
slipping
Она
припасла
мне
немного,
я
виляю
на
этой
фигуре,
от
которой
у
ниггера
сносит
крышу
It's
Jaydizzay,
I'm
Fly
boy
jizzay,
Это
Джейдиззи,
я
Флайбой
Джиззи,
Getting
busy
Занялся
делом
Who
doing
it
the
way
we
did
it?
Кто
провернет
это
так,
как
мы?
Once
you
know
the
name
you
won't
forget
it
Как
только
ты
узнаешь
имя,
ты
его
не
забудешь
I'm
just
tryna
stack
em
to
the
ceiling
Я
просто
пытаюсь
накопить
их
до
потолка
By
my
mother
land
and
get
some
land
in
Mauritius
На
своей
родине
и
получить
немного
земли
на
Маврикии
Watch
him
swap
the
crib
to
a
villa
Смотри,
как
он
меняет
хату
на
виллу
I'm
about
to
take
the
fam
and
make
a
village
Я
собираюсь
взять
семью
и
основать
деревню
But
while
I'm
in
this
bitch
Но
пока
я
здесь
Dishing
out
the
hits
Раздаю
хиты
Baby
you
can
hop
in
a
tinted
Детка,
ты
можешь
запрыгнуть
в
тонированную
And
we
can
get
it
like
И
мы
можем
устроить
это
как
This
that
thing
that
make
you
gonna
lose
control
Это
та
штука,
от
которой
ты
теряешь
контроль
I
don't
wanna
wait
for
this
no
more
Я
больше
не
хочу
ждать
So
I'm
gone
get
you
close
Так
что
я
приближу
тебя
'Come
a
little
closer
baby'
'Подойди
поближе,
детка'
Now
picture
that
in
the
back
of
a
Llac
now
baby
А
теперь
представь
это
на
заднем
сиденье
Cadillac,
детка
Ohh
(hey
hey
let's
go)
Ох
(эй,
эй,
поехали)
This
that
funk
that
baby
don't
take
it
slow
(don't
take
it
slow)
Это
тот
самый
фанк,
детка,
не
тормози
(не
тормози)
I
just
wanna
take
off
all
your
clothes.
Я
просто
хочу
снять
с
тебя
всю
одежду.
And
once
I
get
you
close.
И
как
только
я
тебя
прижму.
Give
me
that
in
the
back
of
a
Llac
now
baby.
Отдайся
мне
на
заднем
сиденье
Cadillac,
детка.
I
know
she
can't
fight
it
tryna
ask
where
we're
Я
знаю,
она
не
может
сопротивляться,
пытаясь
спросить,
куда
мы
I'm
with
the
homies
riding
I
can't
hang
here
for
long.
Я
с
корешами
катаюсь,
не
могу
здесь
долго
торчать.
She
getting
me
excited
I
can't
take
it
no
more
Она
меня
заводит,
я
больше
не
могу
это
терпеть
Now
baby
gimme
that
gimme
that
smoke
undress
А
теперь,
детка,
дай
мне
это,
дай
мне
этот
дым,
раздевайся
But
sometimes
in
these
troubled
days
Но
иногда
в
эти
смутные
дни
The
very
thoughtlessness
of
youth
has
lead
to
a
living
nightmare.
Сама
беззаботность
юности
оборачивается
кошмарной
явью.
Addiction
to
drugs
to
often
acquired
with
Пристрастие
к
наркотикам
слишком
часто
приобретается
с
Tragic
carelessness
may
take
control
of
a
life
and
Трагической
беспечностью,
может
захватить
жизнь
и
Force
actions
not
dreamed
of
before.
Вынуждать
к
действиям,
о
которых
раньше
и
не
мечтали.
To
these
addict's
life's
only
work
is
to
Для
этих
наркоманов
единственная
работа
в
жизни
- это
Find
money
for
drugs
in
their
desperation
no
means
is
too
foul
Найти
деньги
на
наркотики,
в
своем
отчаянии
они
не
гнушаются
никакими
средствами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caleb Williams, Julian Jovanovski, Jordan Dennis
Attention! Feel free to leave feedback.