Lyrics and translation FMA + 12 Gage - Hell Yeah
Well
hello
there,
I'm
the
Cheshire
Cat
Ну
привет,
я
Чеширский
Кот,
With
a
maniacal
grin
'n'
a
maniacal
laugh,
ha-ha
С
маниакальной
ухмылкой
и
маниакальным
смехом,
ха-ха.
Your
life
I
hope
you
treasure
that,
'cos
when
you
hear
the
rat-a-tat,
I'm
at
your
door
Надеюсь,
ты
дорожишь
своей
жизнью,
потому
что,
когда
услышишь
автоматную
очередь,
я
буду
у
твоей
двери.
When
me
'n'
Matt
approach,
the
awful
sort
Когда
мы
с
Мэттом
приближаемся,
ужас
какой-то,
Unexplainable
like
dark
matter
Необъяснимый,
как
темная
материя.
Fat
cat
'cos
I
ate
that
pussy
in
the
hat
Жирный
кот,
потому
что
я
сожрал
ту
кошечку
в
шляпе.
This
is
no
type
of
wonderland,
slumber
'n'
rest
Это
не
Страна
чудес,
где
можно
спать
и
отдыхать.
Back
to
get
the
axe
'n'
hacksaw
Вернулся,
чтобы
взять
топор
и
ножовку.
Alice
please
- I
ain't
anonymous
Алиса,
прошу,
я
не
аноним.
I'm
Optimus
the
optimist,
the
reason
that
you
slit
your
wrists
Я
Оптимус,
оптимист,
причина,
по
которой
ты
режешь
свои
запястья.
I
persist
through
this
bleak
barren
wasteland
with
clenched
fists
Я
упорствую
в
этой
мрачной
бесплодной
пустоши
со
сжатыми
кулаками.
Man,
I'm
king,
you
can't
stop
this
Чувак,
я
король,
ты
не
можешь
это
остановить.
I
crap
on
pop
hits,
write
a
synopsis
Я
сру
на
поп-хиты,
пишу
синопсис.
Brain
schisms
Раскол
мозга.
And
my
guillotines
'n'
scissors
И
мои
гильотины,
и
ножницы.
And
my
deepest,
darkest
wishes
И
мои
самые
глубокие,
темные
желания.
I'm
cold-blooded
like
a
lizard
Я
хладнокровен,
как
ящерица.
Invite
Miss
Vissa
'n'
Ninja
over
to
dinner
Приглашаю
мисс
Виссу
и
Ниндзю
на
ужин,
Then
serve
them
up
as
the
dishes,
itchin'
'n'
twitching
А
потом
подаю
их
в
качестве
блюд,
зудящих
и
дергающихся.
I'm
a
nervous
wreck,
here
to
wreck
your
set,
disrespect
the
perfect
'n'
interject
Я
нервный
срыв,
здесь,
чтобы
разрушить
твой
сет,
проявить
неуважение
к
совершенству
и
вклиниться.
I'm
a
nervous
wreck,
here
to
wreck
your
set,
I
won't
stop
'til
I
drop
'n'
I'm
laid
to
rest
Я
нервный
срыв,
здесь,
чтобы
разрушить
твой
сет,
я
не
остановлюсь,
пока
не
упаду
и
не
упокоюсь.
No
more,
no
less,
I
confess,
I
will
impress,
'til
my
lungs
collapse
'n'
I'm
all
out
of
breath
Ни
больше,
ни
меньше,
я
признаюсь,
я
впечатлю,
пока
мои
легкие
не
схлопнутся,
и
я
не
испущу
последний
вздох.
I'm
a
nervous
wreck,
here
to
wreck
your
set,
disrespect
the
perfect
'n'
interject
Я
нервный
срыв,
здесь,
чтобы
разрушить
твой
сет,
проявить
неуважение
к
совершенству
и
вклиниться.
Once
upon
a
time
a
long
time
ago
Давным-давно,
When
I
was
just
a
bunch
of
cells
'n'
I
was
safe,
I
was
warm
Когда
я
был
просто
кучкой
клеток,
и
я
был
в
безопасности,
мне
было
тепло,
And
I
was
just
a
little
foetus
waitin'
to
be
reborn
И
я
был
просто
маленьким
плодом,
ожидающим
своего
возрождения.
I
happened
to
happen
upon
a
difficulty
settin'
you
know
Случилось
так,
что
я
наткнулся
на
трудности,
понимаешь?
And
with
my
baby
eyes
I
realised,
I
could
have
such
an
easy
life
И
своими
детскими
глазами
я
понял,
что
у
меня
может
быть
такая
легкая
жизнь.
I
could
be
showered
with
money,
gifts
'n'
live
my
life
for
free
'n'
the
like
Меня
могли
бы
осыпать
деньгами,
подарками,
и
я
мог
бы
жить
своей
жизнью
бесплатно
и
все
такое.
But
then
one
day,
when
my
dear
mother's
waters
broke
Но
однажды,
когда
у
моей
дорогой
матери
отошли
воды,
I
flicked
that
switch
up
to
hardcore,
iron
man
mode
Я
переключил
этот
выключатель
на
хардкор,
режим
железного
человека.
Ready,
set,
go,
get
ready
to
let
go
На
старт,
внимание,
марш,
приготовься
отпустить.
I'm
spittin'
with
a
Zef
flow,
all
I
hear
is
oh-no
Я
читаю
с
Zef-флоу,
все,
что
я
слышу,
это
"о-нет".
Matt's
comin'
'n'
he's
got
12
Gage
with
'im
in
tow
Мэтт
идет,
и
он
тащит
с
собой
12
Gage.
Fear
the
new
era,
we're
ready
for
war
Бойтесь
новой
эры,
мы
готовы
к
войне.
A
soundtrack
of
phat
raps,
a
backpack
packed
with
stim-paks
Саундтрек
из
крутых
рэпов,
рюкзак,
набитый
стимпаками.
We're
back
to
back
'n'
holdin'
the
hordes
back
Мы
спина
к
спине
и
сдерживаем
орды.
ETA
on
evac,
nah
cancel
that
Временные
рамки
эвакуации?
Да
отмена.
I'm
in
the
mood
for
mass
genocide
Я
в
настроении
для
массового
геноцида,
So
start
stabbin'
son
'n'
don't
forget
the
double
tap
Так
что
начинай
резать,
сынок,
и
не
забывай
про
контрольный
выстрел.
I'm
a
nervous
wreck,
here
to
wreck
your
set,
disrespect
the
perfect
'n'
interject
Я
нервный
срыв,
здесь,
чтобы
разрушить
твой
сет,
проявить
неуважение
к
совершенству
и
вклиниться.
I'm
a
nervous
wreck,
here
to
wreck
your
set,
I
won't
stop
'til
I
drop
'n'
I'm
laid
to
rest
Я
нервный
срыв,
здесь,
чтобы
разрушить
твой
сет,
я
не
остановлюсь,
пока
не
упаду
и
не
упокоюсь.
No
more,
no
less,
I
confess,
I
will
impress,
'til
my
lungs
collapse
'n'
I'm
all
out
of
breath
Ни
больше,
ни
меньше,
я
признаюсь,
я
впечатлю,
пока
мои
легкие
не
схлопнутся,
и
я
не
испущу
последний
вздох.
I'm
a
nervous
wreck,
here
to
wreck
your
set,
disrespect
the
perfect
'n'
interject
Я
нервный
срыв,
здесь,
чтобы
разрушить
твой
сет,
проявить
неуважение
к
совершенству
и
вклиниться.
I'm
a
megalodon
in
a
small
pond,
napalm
in
my
palm,
I'm
droppin'
the
bombs
Я
мегалодон
в
маленьком
пруду,
напалм
в
моей
ладони,
я
сбрасываю
бомбы.
Hoppin'
like
a
rabbit
rabid
rap,
with
Matt
at
my
back,
son
'n'
father
are
back
Прыгаю,
как
бешеный
кролик,
рэп,
Мэтт
у
меня
за
спиной,
сын
и
отец
вернулись.
I'm
a
cut
above
the
rest,
spittin'
crazy
razors
Я
на
голову
выше
остальных,
плююсь
сумасшедшими
лезвиями.
It's
obvious
my
head's
a
mess,
oblivious
to
everythin'
you
protest
Очевидно,
у
меня
в
голове
каша,
я
не
обращаю
внимания
на
все
твои
протесты.
FMA
crest
on
my
chest
Герб
FMA
на
моей
груди.
I'm
the
rap
sage,
12
Gage,
make
way
Я
рэп-мудрец,
12
Gage,
освободите
дорогу.
I
remember
this
thirst
Я
помню
эту
жажду,
To
devastate
with
a
verse
Уничтожать
куплетом.
And
from
my
pen
comes
the
curse
И
из
моего
пера
исходит
проклятие.
I'll
never
let
you
be
first
Я
никогда
не
позволю
тебе
быть
первым.
My
words
are
coated
with
germs
Мои
слова
покрыты
микробами,
And
all
I
see
are
the
worms
И
все,
что
я
вижу,
это
черви.
Shut
up
'n'
let
the
cogs
turn
Заткнись
и
дай
шестеренкам
вращаться.
And
let
the
jealousy
burn
И
пусть
ревность
горит.
You're
witnessin'
the
birth
of
an
idol
Ты
становишься
свидетелем
рождения
идола.
There's
a
new
wave
comin'
'n'
it's
tidal
Идет
новая
волна,
и
она
приливная.
The
future's
dark
'n'
it's
ginger,
better
run
'cos
he'll
find
you
Будущее
темное
и
рыжее,
лучше
беги,
потому
что
он
найдет
тебя.
You're
so
far
behind,
you're
still
on
vinyl
Ты
так
сильно
отстала,
что
до
сих
пор
сидишь
на
виниле.
I'm
a
nervous
wreck,
here
to
wreck
your
set,
disrespect
the
perfect
'n'
interject
Я
нервный
срыв,
здесь,
чтобы
разрушить
твой
сет,
проявить
неуважение
к
совершенству
и
вклиниться.
I'm
a
nervous
wreck,
here
to
wreck
your
set,
I
won't
stop
'til
I
drop
'n'
I'm
laid
to
rest
Я
нервный
срыв,
здесь,
чтобы
разрушить
твой
сет,
я
не
остановлюсь,
пока
не
упаду
и
не
упокоюсь.
No
more,
no
less,
I
confess,
I
will
impress,
'til
my
lungs
collapse
'n'
I'm
all
out
of
breath
Ни
больше,
ни
меньше,
я
признаюсь,
я
впечатлю,
пока
мои
легкие
не
схлопнутся,
и
я
не
испущу
последний
вздох.
I'm
a
nervous
wreck,
here
to
wreck
your
set,
disrespect
the
perfect
'n'
interject
Я
нервный
срыв,
здесь,
чтобы
разрушить
твой
сет,
проявить
неуважение
к
совершенству
и
вклиниться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Bennett
Attention! Feel free to leave feedback.