FMK - Perdóname - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FMK - Perdóname




Perdóname
Прости меня
This is the big one, the big one
Это важно, очень важно
Y baby, perdóname
И, детка, прости меня
Si de tu vida me fui
Если я ушел из твоей жизни
Y aunque más que a nadie te amé
И хотя я любил тебя больше всех
Hoy, ya no estoy para ti
Сегодня я уже не для тебя
Y baby, perdóname
И, детка, прости меня
Si de tu vida me fui
Если я ушел из твоей жизни
Y aunque más que a nadie te amé
И хотя я любил тебя больше всех
Hoy, ya no estoy para ti
Сегодня я уже не для тебя
Y ahora las horas
И теперь часы
Los días son fríos la verdad te juro, yo no qué hacer
Дни холодны, правда, клянусь, я не знаю, что делать
Estoy metido en un lío conmigo y contigo que no he podido resolver
Я в замешательстве, с собой и с тобой, которое не могу разрешить
Vos no creías que después de irme no iba a volver
Ты не думала, что после ухода я не вернусь
Hoy son poesías todo eso que no hemos pudimos ser, uah
Сегодня стихами стали все то, чем мы не смогли быть, уах
Hey, nos enredados en un juego de a dos
Эй, мы запутались в игре на двоих
Hey, pero esta vez perdió el que más apostó, uh
Эй, но на этот раз проиграл тот, кто поставил больше всех, ух
Dicen que el amor te hace sentir mejor
Говорят, что любовь заставляет тебя чувствовать себя лучше
Hey, pero no si vos amas y el otro no
Эй, но не тогда, когда ты любишь, а другой нет
Hey ahogando penas pa′ poderte olvidar
Эй, топя горе, чтобы забыть тебя
Pero veo que ya aprendieron a nadar
Но вижу, что они уже научились плавать
Buscando a algo que bien que no está
Ища то, чего, я знаю, нет
Hey, 'toy a tu lado y me vuelvo a despertar
Эй, я рядом с тобой и снова просыпаюсь
Y aunque esto lo detesto
И хотя я ненавижу это
Mami, enserio lo siento, pero yo ya no vuelvo
Детка, я правда сожалею, но я больше не вернусь
No hay pretextos, así es esto
Нет оправданий, так оно и есть
Perdóname
Прости меня
Y baby, perdóname
И, детка, прости меня
Si de tu vida me fui
Если я ушел из твоей жизни
Y aunque más que a nadie te amé
И хотя я любил тебя больше всех
Hoy ya no estoy para ti
Сегодня я уже не для тебя
Y baby, perdóname
И, детка, прости меня
Si de tu vida me fui
Если я ушел из твоей жизни
Y aunque más que a nadie te amé
И хотя я любил тебя больше всех
Hoy ya no estoy para ti
Сегодня я уже не для тебя





Writer(s): Enzo Ezequiel Sauthier, Daniel Ismael Real


Attention! Feel free to leave feedback.