Fontaines D.C. - A Lucid Dreamer - Live Version - translation of the lyrics into German




A Lucid Dreamer - Live Version
Ein klarer Träumer - Live-Version
I was there
Ich war da
When the rain changed direction
Als der Regen seine Richtung änderte
And fled to play tricks with your hair
Und floh, um mit deinem Haar zu spielen
Overlooking them, there
Sie von dort oben betrachtend
And it's all coming back
Und alles kommt zurück
And you're prowling the track
Und du schleichst über die Strecke
Like a cat on the back of a chair
Wie eine Katze auf der Rückseite eines Stuhls
And the clouds opened up
Und die Wolken öffneten sich
For the aul' ones to look down
Damit die Alten herunterschauen konnten
And detail, in books, the affair
Und die Affäre in Büchern detailliert festhalten
And it's all coming back
Und alles kommt zurück
And the main thing is that the rain changed direction
Und die Hauptsache ist, dass der Regen seine Richtung änderte
The main thing is that the rain changed direction
Die Hauptsache ist, dass der Regen seine Richtung änderte
The main thing is that the rain changed direction
Die Hauptsache ist, dass der Regen seine Richtung änderte
Before you were there
Bevor du da warst
I was there
Ich war da
When the rain changed direction
Als der Regen seine Richtung änderte
And fled to play tricks with your hair
Und floh, um mit deinem Haar zu spielen
Overlooking them, there
Sie von dort oben betrachtend
And it's all coming back
Und alles kommt zurück
And you're prowling the track
Und du schleichst über die Strecke
Like a cat on the back of a chair
Wie eine Katze auf der Rückseite eines Stuhls
And the bulletin board
Und das Schwarze Brett
Was shot up like a ward full of junk
War zerschossen wie eine Station voller Schrott
And all kinds of despair
Und aller Arten von Verzweiflung
And it's all coming back
Und alles kommt zurück
And the main thing is that the rain changed direction
Und die Hauptsache ist, dass der Regen seine Richtung änderte
The main thing is that the rain changed direction
Die Hauptsache ist, dass der Regen seine Richtung änderte
The main thing is that the rain changed direction
Die Hauptsache ist, dass der Regen seine Richtung änderte
Before you were there
Bevor du da warst
Under the fallen colours gone unthrown
Unter den gefallenen Farben, die nicht geworfen wurden
Ah, you're all prone
Ach, ihr seid alle geneigt
To being anyone else
Jemand anderes zu sein
Other than you?
Außer dir?
Are you all prone?
Seid ihr alle geneigt?
Does anyone know?
Weiß es irgendjemand?
They just wanna come to your place and see you sing
Sie wollen nur zu dir kommen und dich singen sehen
And the main thing is that the rain changed direction
Und die Hauptsache ist, dass der Regen seine Richtung änderte
The main thing is that the rain changed direction
Die Hauptsache ist, dass der Regen seine Richtung änderte
The main thing is that the rain changed direction
Und die Hauptsache ist, dass der Regen seine Richtung änderte
Before you were there, ah
Bevor du da warst, ah





Writer(s): Thomas Patrick Coll, Grian Alexander Chatten, Conor Patrick Curley, Conor Patrick Deegan, Carlos Ramos O'connell


Attention! Feel free to leave feedback.