Fontaines D.C. - In The Modern World - translation of the lyrics into German

In The Modern World - FONTAINES D.C.translation in German




In The Modern World
In der modernen Welt
I feel alive in the city that you like
Ich fühle mich lebendig in der Stadt, die du magst
And wait for the day to go dreaming right by
Und warte auf den Tag, an dem ich träumend vorbeiziehe
Oh-ho, ho-ho
Oh-ho, ho-ho
Seems so hard not to be free
Es scheint so schwer, nicht frei zu sein
When you walk right beside me
Wenn du direkt neben mir gehst
In the modern world (world)
In der modernen Welt (Welt)
In the modern world
In der modernen Welt
I don't feel anything in the modern world
Ich fühle nichts in der modernen Welt
I don't feel bad
Ich fühle mich nicht schlecht
Charlene (kissing on the corner), yeah
Charlene (küsst an der Ecke), ja
(Wait for just a minute) what?
(Warte nur eine Minute) was?
(Come away with me and Sal, I promise you'll be in it)
(Komm mit mir und Sal, ich verspreche dir, du wirst dabei sein)
I don't feel bad
Ich fühle mich nicht schlecht
I feel alive in the city you despise
Ich fühle mich lebendig in der Stadt, die du verabscheust
And wait for the day
Und warte auf den Tag
When you come riding on by
Wenn du vorbeigeritten kommst
Oh-ho, ho-ho
Oh-ho, ho-ho
Seems so hard just to be
Es scheint so schwer, einfach zu sein
If it matters, you complete me
Wenn es darauf ankommt, vervollständigst du mich
Yeah
Ja
In the modern world (world)
In der modernen Welt (Welt)
In the modern world
In der modernen Welt
I don't feel anything in the modern world
Ich fühle nichts in der modernen Welt
I don't feel bad
Ich fühle mich nicht schlecht
Charlene (kissing on the corner), yeah
Charlene (küsst an der Ecke), ja
(Wait for just a minute) what?
(Warte nur eine Minute) was?
(Come away with me and Sal, I promise you'll be in it)
(Komm mit mir und Sal, ich verspreche dir, du wirst dabei sein)
I don't feel bad
Ich fühle mich nicht schlecht
In the modern world (world)
In der modernen Welt (Welt)
In the modern world
In der modernen Welt
I don't feel, no, I don't feel
Ich fühle nicht, nein, ich fühle nicht
I don't feel bad
Ich fühle mich nicht schlecht
As long as I've known, as long as I've known
Solange ich weiß, solange ich weiß
As long as I've known, there's no feeling to draw
Solange ich weiß, gibt es kein Gefühl zu erwecken
You may be the reason, but I am the law, the law
Du magst der Grund sein, aber ich bin das Gesetz, das Gesetz
As long as I've known, there's no feeling to draw
Solange ich weiß, gibt es kein Gefühl zu erwecken
You may be the reason, but I am the law, the law
Du magst der Grund sein, aber ich bin das Gesetz, das Gesetz
I feel alive in the city that you like
Ich fühle mich lebendig in der Stadt, die du magst
In the modern world (world)
In der modernen Welt (Welt)
In the modern world
In der modernen Welt
I don't feel anything in the modern world
Ich fühle nichts in der modernen Welt
I don't feel bad
Ich fühle mich nicht schlecht
Charlene (kissing on the corner), yeah
Charlene (küsst an der Ecke), ja
(Wait for just a minute) what?
(Warte nur eine Minute) was?
(Come away with me and Sal, I promise you'll be in it)
(Komm mit mir und Sal, ich verspreche dir, du wirst dabei sein)
So, don't feel bad
Also, fühl dich nicht schlecht
In the modern world (world)
In der modernen Welt (Welt)
In the modern world
In der modernen Welt
I don't feel, no, I don't feel
Ich fühle nicht, nein, ich fühle nicht
As long as I've known (I don't feel bad), as long as I've known (Charlene)
Solange ich weiß (Ich fühle mich nicht schlecht), solange ich weiß (Charlene)
As long as I've known (yeah), there's no feeling to draw (what?)
Solange ich weiß (ja), gibt es kein Gefühl zu erwecken (was?)
You may be the reason, but I am the law
Du magst der Grund sein, aber ich bin das Gesetz
I don't feel bad
Ich fühle mich nicht schlecht





Writer(s): Thomas Patrick Coll, Grian Alexander Chatten, Conor Patrick Curley, Conor Patrick Deegan, Carlos Ramos O'connell


Attention! Feel free to leave feedback.