FOXX - Not Myself (Explicit Album Version) - translation of the lyrics into German

Not Myself (Explicit Album Version) - FOXXtranslation in German




Not Myself (Explicit Album Version)
Nicht ich selbst (Explizite Album-Version)
I been poppin (I'm not myself)
Ich habe Pillen genommen (Ich bin nicht ich selbst)
I been drinkin (I'm not myself)
Ich habe getrunken (Ich bin nicht ich selbst)
I been smokin (I'm not myslef)
Ich habe geraucht (Ich bin nicht ich selbst)
Man I'm rollin (I'm not myself)
Mann, ich bin drauf (Ich bin nicht ich selbst)
I'm not myself right now
Ich bin gerade nicht ich selbst
I step up in the club neck and wrist on chill
Ich komme in den Club, Hals und Handgelenk sind gekühlt
Eyes bloody red cause I'm full of that kill
Augen blutrot, weil ich voll auf Krawall gebürstet bin
Kinda tipsy but I still got behind the wheel
Etwas beschwipst, aber ich habe mich trotzdem hinters Steuer gesetzt
Got to VIP and ask the ballas what's the deal
Bin zur VIP-Lounge und frage die Baller, was los ist
My bodyguard with me standing taller than Shaquille
Mein Bodyguard ist bei mir, größer als Shaquille
Hoes run up to me hollin don't you rap with trill
Mädels rennen auf mich zu und fragen, ob ich nicht mit Trill rappe
I shake my head yeah probably flirt with them a lil
Ich schüttle den Kopf, flirte wahrscheinlich ein bisschen mit ihnen
Talkin em into drinkin probably make em pop a pill
Rede ihnen ein zu trinken, bringe sie wahrscheinlich dazu, eine Pille zu nehmen
I'm COOGI up so everybody know I'm kinda wealthy
Ich bin COOGI-mäßig drauf, also weiß jeder, dass ich irgendwie wohlhabend bin
I'm lookin for a bad bitch thick and kinda healthy
Ich suche eine heiße Braut, vollbusig und irgendwie gesund
Ain't no sense a muggin neither cars gars dealt me
Es hat keinen Sinn, mich anzumachen, weder Autos noch Zigarren haben mich geprägt
I got this shit from grindin this ain't what nobody left me
Ich habe das alles durch harte Arbeit erreicht, das ist nicht das, was mir jemand hinterlassen hat
I see a couple niggas I don't like and now I'm bootin
Ich sehe ein paar Typen, die ich nicht mag, und jetzt bin ich aufgeputscht
I'm hollin take it outside cause I'm a start shootin
Ich schreie, dass wir es draußen klären, weil ich sonst anfange zu schießen
Boy I ain't myself right now don't make me do it
Junge, ich bin gerade nicht ich selbst, zwing mich nicht dazu
Boy I ain't myself right now I'm on that fluid
Junge, ich bin gerade nicht ich selbst, ich bin auf dem Zeug
I been poppin (I'm not myself)
Ich habe Pillen genommen (Ich bin nicht ich selbst)
I been drinkin (I'm not myself)
Ich habe getrunken (Ich bin nicht ich selbst)
I been smokin (I'm not myslef)
Ich habe geraucht (Ich bin nicht ich selbst)
Man I'm rollin (I'm not myself)
Mann, ich bin drauf (Ich bin nicht ich selbst)
I'm not myself right now
Ich bin gerade nicht ich selbst
Four hundred for the fit a bill fifthy for the bapes
Vierhundert für das Outfit, fünfzig für die Schuhe
You jumpin like some monkies I just post her with the apes
Du hüpfst rum wie ein paar Affen, ich chille hier mit den Jungs
If you ain't talkin money I don't think I can relate
Wenn du nicht über Geld redest, kann ich dich nicht verstehen
Cause foxx about his benjamins and that's of the cake
Denn Foxx geht es um die Benjamins und das ist der Kuchen
If it ain't makin money I don't want participate
Wenn es kein Geld bringt, will ich nicht teilnehmen
Cause lil one need diapers and his mamma need cake
Denn der Kleine braucht Windeln und seine Mama braucht Kohle
So on the strength of that I be posted on the block
Deshalb bin ich meistens am Block unterwegs
If I ain't in the kitchen with the stove on hot
Wenn ich nicht in der Küche bin und der Herd heiß ist
Fa now I'm in the club with the hoes on lock
Jetzt bin ich im Club und die Mädels sind scharf auf mich
Cause in the parking lot I got the 4s on the drop
Denn auf dem Parkplatz habe ich die dicken Felgen auf meinem Schlitten
Don't make you reck yo car because my rims don't stop
Lass dich nicht dazu verleiten, dein Auto zu Schrott zu fahren, weil meine Felgen nicht anhalten
You think I den pulled off and you then ran and got popped
Du denkst, ich bin schon weg, und dann bist du reingerast und wurdest erwischt
My jewelry game retarded I be icy like a freezer
Mein Schmuck ist der Wahnsinn, ich bin eisig wie ein Gefrierschrank
So when it comes to cookies you can call me Mr.Keebler
Wenn es also um Kekse geht, kannst du mich Mr. Keebler nennen
I do it for the hood and I do it for my people
Ich mache das für die Hood und ich mache das für meine Leute
I really ain't myself right now I'm off the meter
Ich bin wirklich gerade nicht ich selbst, ich bin völlig außer Kontrolle
I been poppin (I'm not myself)
Ich habe Pillen genommen (Ich bin nicht ich selbst)
I been drinkin (I'm not myself)
Ich habe getrunken (Ich bin nicht ich selbst)
I been smokin (I'm not myslef)
Ich habe geraucht (Ich bin nicht ich selbst)
Man I'm rollin (I'm not myself)
Mann, ich bin drauf (Ich bin nicht ich selbst)
I'm not myself right now
Ich bin gerade nicht ich selbst
I run it hot done it on sugar coodated
Ich mach das alles im Alleingang
Every week another wift of niggas who be hatin
Jede Woche eine neue Welle von Typen, die mich hassen
I'm outcha gettin money while you rudy fools cakin
Ich bin draußen und mache Geld, während ihr Idioten rumhängt
I'm poppin drinkin smokin gettin high than a hation
Ich nehme Pillen, trinke, rauche und bin höher als ein Haitianer
I buy the bar leave the club cause I could do that
Ich kaufe die Bar leer, verlasse den Club, weil ich das kann
Trill then cut the check but I already blow that
Trill hat den Scheck ausgestellt, aber ich habe das schon verprasst
I got that white girl and you already knew that
Ich habe das weiße Mädchen, und das wusstest du schon
I pull up in that caddy niggas holla who dat
Ich fahre in meinem Cadillac vor, und die Typen fragen: "Wer ist das?"
I'm not myself right nah think I'm somebody else
Ich bin gerade nicht ich selbst, ich denke, ich bin jemand anderes
Nigga say he took my chain bitch you could kill yoself
Ein Typ sagt, er hat meine Kette geklaut, Schlampe, du kannst dich umbringen
I'm from LOUISIANA baton rouge stand up
Ich komme aus LOUISIANA, Baton Rouge, steht auf
If you ain't on them drugs all night then put yo hands
Wenn ihr nicht die ganze Nacht auf Drogen seid, dann nehmt eure Hände hoch
I ain't with that rap beat so get yo beat up off the lug
Ich bin nicht mit diesem Rap-Beat, also nimm deinen Beat vom Stecker
Talkin all that shit and you a internet thug
Du redest so viel Scheiße, und bist ein Internet-Gangster
I got that goon squad with me you could play if you want
Ich habe meine Goon-Truppe dabei, du kannst spielen, wenn du willst
And wake you silly ass up in my trunk I'm NOT MYSELF RIGHT NOW!
Und wachst dann in meinem Kofferraum auf, du Idiot, ICH BIN GERADE NICHT ICH SELBST!
I been poppin (I'm not myself)
Ich habe Pillen genommen (Ich bin nicht ich selbst)
I been drinkin (I'm not myself)
Ich habe getrunken (Ich bin nicht ich selbst)
I been smokin (I'm not myslef)
Ich habe geraucht (Ich bin nicht ich selbst)
Man I'm rollin (I'm not myself)
Mann, ich bin drauf (Ich bin nicht ich selbst)
I'm not myself right now
Ich bin gerade nicht ich selbst
YEAH!
YEAH!





Writer(s): Jonathan Reed


Attention! Feel free to leave feedback.