Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
demon
slayer
Ich
bin
der
Dämonentöter
What
the
fuck
you
doing
hater
Was
machst
du
hier,
Hasser?
You
just
hate
that
I'm
greater
Du
hasst
es
nur,
dass
ich
größer
bin
One
day
I
will
be
on
the
charts
Eines
Tages
werde
ich
in
den
Charts
sein
Everything
I
write
is
from
the
heart
Alles,
was
ich
schreibe,
kommt
von
Herzen
I
just
hope
they
appreciate
my
art
Ich
hoffe
nur,
sie
schätzen
meine
Kunst
Most
of
my
life,
I've
been
stuck
in
the
dark
Die
meiste
Zeit
meines
Lebens
war
ich
im
Dunkeln
gefangen
My
life
is
not
peaceful,
but
I
am
at
peace
with
it
Mein
Leben
ist
nicht
friedlich,
aber
ich
habe
meinen
Frieden
damit
gemacht
My
flow
is
so
smooth
like
a
water
drain
Mein
Flow
ist
so
glatt
wie
ein
Wasserabfluss
On
the
race,
to
obtain
the
fame
Im
Rennen,
um
den
Ruhm
zu
erlangen
But
you
think
I'm
lame
Aber
du
denkst,
ich
bin
lahm
Wait
did
you
forget
my
name
Warte,
hast
du
meinen
Namen
vergessen?
Dawg
I'm
FPC
Kevin
that
plays
all
the
games
Alter,
ich
bin
FPC
Kevin,
der
alle
Spiele
spielt
All
I
gotta
do
is
take
aim
Ich
muss
nur
zielen
Ha
boom
motherfucker
Ha,
Bumm,
Mistkerl
I
just
hit
you
in
the
teeth
like
a
dentist'
Ich
habe
dich
gerade
in
die
Zähne
getroffen,
wie
ein
Zahnarzt
This
ain't
even
a
contest,
I'm
obviously
the
greatest
Das
ist
nicht
mal
ein
Wettbewerb,
ich
bin
offensichtlich
der
Größte
Maybe
not
now,
but
I
will
be
in
some
years
Vielleicht
nicht
jetzt,
aber
ich
werde
es
in
einigen
Jahren
sein
Why
do
you
have
so
much
fear?
Warum
hast
du
so
viel
Angst,
Süße?
Does
the
underdog
scare
you?
Macht
dir
der
Underdog
Angst?
Well
I
don't
really
care
Nun,
das
ist
mir
wirklich
egal
I
been
on
the
sideline,
but
now
it's
my
time
Ich
war
an
der
Seitenlinie,
aber
jetzt
ist
meine
Zeit
gekommen
I
just
wanna
rap
and
feel
fine
Ich
will
einfach
nur
rappen
und
mich
gut
fühlen
This
gon
be
my
year
Das
wird
mein
Jahr
Get
ready,
cause
I'm
in
gear
Mach
dich
bereit,
denn
ich
bin
im
Gang
I
been
on
the
sideline,
but
now
it's
my
time
Ich
war
an
der
Seitenlinie,
aber
jetzt
ist
meine
Zeit
gekommen
I
just
wanna
rap
and
feel
fine
Ich
will
einfach
nur
rappen
und
mich
gut
fühlen
This
gon
be
my
year
Das
wird
mein
Jahr
Get
ready,
cause
I'm
in
gear
Mach
dich
bereit,
denn
ich
bin
im
Gang
Lately,
people
been
giving
me
advice
on
how
to
rap
In
letzter
Zeit
haben
mir
Leute
Ratschläge
gegeben,
wie
man
rappt
I
just
don't
get
it,
What
you
think
my
shit
wack?
Ich
verstehe
es
einfach
nicht,
was
denkst
du,
meine
Sachen
sind
schlecht?
Man,
don't
get
me
started
that's
really
retarded
Mann,
fang
nicht
damit
an,
das
ist
wirklich
bescheuert
A
newbie
but
feel
like
a
veteran
Ein
Neuling,
aber
ich
fühle
mich
wie
ein
Veteran
I'm
working
so
hard
like
a
letter
man
Ich
arbeite
so
hart
wie
ein
Letterman
I'm
better
than
everybody
cause
I'm
different
Ich
bin
besser
als
alle
anderen,
weil
ich
anders
bin
On
Shipwrecked,
I
said
Auf
"Shipwrecked"
sagte
ich
Even
though
these
girls
hurt
me
Auch
wenn
diese
Mädchen
mich
verletzen
They
ain't
gonna
stop
me
from
chasing
my
dream
Sie
werden
mich
nicht
davon
abhalten,
meinen
Traum
zu
verfolgen
Thinking
I'm
now
flawless
Ich
denke,
ich
bin
jetzt
makellos
Even
though
I
ain't
the
tallest
Auch
wenn
ich
nicht
der
Größte
bin
I
made
a
promise
to
have
that
rawness
Ich
habe
versprochen,
diese
Rohheit
zu
haben
When
I
rap
on
the
track,
it
ain't
wack
Wenn
ich
auf
dem
Track
rappe,
ist
es
nicht
schlecht
So
these
rappers
be
cautious
Also
sind
diese
Rapper
vorsichtig
My
rhymes
so
fine,
and
I
ain't
that
kind
Meine
Reime
sind
so
gut,
und
ich
bin
nicht
so
nett
Please
don't
kill
my
vibe
Bitte
zerstöre
nicht
meine
Stimmung
I
hope
y'all
understand
now
Ich
hoffe,
ihr
versteht
jetzt
I
am
not
a
joke
Ich
bin
kein
Witz
And
I'm
not
to
be
played
with
Und
mit
mir
ist
nicht
zu
spaßen
So
stop,
I
won't
flop
while
I'm
grinding
to
the
top
Also
hör
auf,
ich
werde
nicht
scheitern,
während
ich
mich
an
die
Spitze
kämpfe
I
been
on
the
sideline,
but
now
it's
my
time
Ich
war
an
der
Seitenlinie,
aber
jetzt
ist
meine
Zeit
gekommen
I
just
wanna
rap
and
feel
fine
Ich
will
einfach
nur
rappen
und
mich
gut
fühlen
This
gon
be
my
year
Das
wird
mein
Jahr
Get
ready,
cause
I'm
in
gear
Mach
dich
bereit,
denn
ich
bin
im
Gang
I
been
on
the
sideline,
but
now
it's
my
time
Ich
war
an
der
Seitenlinie,
aber
jetzt
ist
meine
Zeit
gekommen
I
just
wanna
rap
and
feel
fine
Ich
will
einfach
nur
rappen
und
mich
gut
fühlen
This
gon
be
my
year
Das
wird
mein
Jahr
Get
ready,
cause
I'm
in
gear
Mach
dich
bereit,
denn
ich
bin
im
Gang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Blair Jr.
Album
3:07am
date of release
08-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.