FPC Kevin - No Hook - translation of the lyrics into German

No Hook - FPC Kevintranslation in German




No Hook
Kein Hook
Bout to snap like a motherfuckin turtle
Bin drauf und dran, wie eine verdammte Schildkröte durchzudrehen
Got shipwrecked cause life full of hurdles
Habe Schiffbruch erlitten, weil das Leben voller Hürden ist
I'm still the captain of my ship tho
Ich bin trotzdem der Kapitän meines Schiffes
Saw where I wanted to be
Sah, wo ich sein wollte
Gonna get there one day
Werde eines Tages dort ankommen
No wack ass rapper will stop me
Kein beschissener Rapper wird mich aufhalten
Not even cringy Dax, Only speaking fax
Nicht einmal der peinliche Dax, ich rede nur Fakten
I'm calculating my moves like I'm in math class
Ich berechne meine Züge, als wäre ich im Matheunterricht
You hear my music that shit go full blast
Du hörst meine Musik, die geht voll ab
I studied the greats
Ich habe die Großen studiert
This rap shit isn't foreign to me
Dieser Rap-Scheiß ist mir nicht fremd
I just let my thoughts roam freely
Ich lasse meinen Gedanken einfach freien Lauf
Not gonna let salty ass motherfuckers
Werde nicht zulassen, dass versalzene Mistkerle
Tell me what to have in my music anymore
Mir sagen, was ich in meiner Musik haben soll
Fuck that, my pen gripped and not holding back
Scheiß drauf, mein Stift ist gezückt und hält sich nicht zurück
I'm on a whole different vibe yeah, I'm too alive
Ich bin auf einer ganz anderen Welle, ja, ich bin zu lebendig
Yeah, had to cut a few of you off
Ja, musste ein paar von euch abschneiden
I'm sick of your bullshit now I got the semi
Ich habe die Schnauze voll von eurem Bullshit, jetzt habe ich die Semi
With a full clip
Mit einem vollen Magazin
You wanna battle me, let's do this
Du willst mich battlen, lass es uns tun
Wait sike nah, don't wanna ruin you
Warte, nein, will dich nicht ruinieren
I've been perfecting my craft
Ich habe mein Handwerk perfektioniert
Staying away from others call me the OutKast
Halte mich von anderen fern, nenn mich den OutKast
I'm really better than these fools
Ich bin wirklich besser als diese Narren
If only they knew, I could spit too
Wenn sie nur wüssten, dass ich auch spitten kann
I'm sorry Ms. Jackson, so many bodies on the scene
Es tut mir leid, Ms. Jackson, so viele Leichen am Tatort
Did this with no effort like Tee Grizzley
Habe das ohne Anstrengung gemacht, wie Tee Grizzley
Word to G, they been telling me to Calm Down
Ein Wort an G, sie haben mir gesagt, ich soll mich beruhigen
Cause I feel like I'm coldest rapper in town
Weil ich mich wie der coolste Rapper der Stadt fühle
Yeah I know this kinda cocky
Ja, ich weiß, das ist ein bisschen überheblich
Everyone tryna stop me, but trust me
Jeder versucht, mich aufzuhalten, aber glaub mir
I can cook you up like stir fry without the teriyaki
Ich kann dich zubereiten wie ein Stir-Fry ohne Teriyaki
Might as well call up Bobby
Könnte genauso gut Bobby anrufen
He got that BoomTrap Protocol
Er hat das BoomTrap-Protokoll
To destroy anyone as a hobby
Um jeden als Hobby zu zerstören
This just the pregame, a lil warmup
Das ist nur das Vorspiel, ein kleines Aufwärmen
I ain't gonna stop rappin till my times up
Ich werde nicht aufhören zu rappen, bis meine Zeit abgelaufen ist
Woah yeah okay I am not done
Woah, ja, okay, ich bin noch nicht fertig
I'm having lots of fun
Ich habe eine Menge Spaß
A lot of you rappers is dumb
Viele von euch Rappern sind dumm
Stop clout chasing, like a bum
Hört auf, dem Ruhm hinterherzujagen, wie ein Penner
I'm the man with the plan
Ich bin der Mann mit dem Plan
Started music for a reason
Habe aus einem bestimmten Grund mit Musik angefangen
The pen hits the pad with precision
Der Stift trifft das Pad mit Präzision
Y'all just hate cause it's another dry season
Ihr hasst nur, weil es wieder eine Dürreperiode ist
I stepped in the game, hi how are you
Ich bin ins Spiel eingestiegen, hi, wie geht es dir?
I'm Never gonna change
Ich werde mich nie ändern
Shitting on you rappers, marking my damn territory
Scheiße auf euch Rapper, markiere mein verdammtes Territorium
I'm here tellin my story and then some
Ich bin hier, um meine Geschichte zu erzählen und noch mehr
These girls really tried to bring me down
Diese Mädchen haben wirklich versucht, mich runterzuziehen
Played me for a fool, used me like a tool
Haben mich zum Narren gehalten, mich wie ein Werkzeug benutzt
But what doesn't kill you, makes you stronger
Aber was dich nicht umbringt, macht dich stärker
They gon be calling once I blow, it's whatever
Sie werden anrufen, sobald ich durchstarte, ist mir egal
I stay Independent,so these labels don't collect my ransoms
Ich bleibe unabhängig, damit diese Labels mein Lösegeld nicht kassieren
If I was you, I wouldn't catch these hands
Wenn ich du wäre, würde ich diese Hände nicht fangen
Bitch I'm a blair, we will rip apart your glands
Schlampe, ich bin ein Blair, wir werden deine Drüsen zerfetzen
Now please gimme my award for being the fuckin badass of the year
Jetzt gib mir bitte meine Auszeichnung dafür, dass ich der verdammte Badass des Jahres bin





Writer(s): Kevin Blair Jr

FPC Kevin - Never Gonna Change - EP
Album
Never Gonna Change - EP
date of release
27-09-2019



Attention! Feel free to leave feedback.