Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I'm
delusional
Vielleicht
bin
ich
wahnhaft
The
love
isn't
mutual
Die
Liebe
ist
nicht
gegenseitig
But
it
seems
unusual
Aber
es
scheint
ungewöhnlich
Your
love
is
irrefusable
Deine
Liebe
ist
unwiderstehlich
Or
maybe
I'm
a
fool
for
you
Oder
vielleicht
bin
ich
ein
Narr
für
dich
A
million
times
I
tried
to
get
away
Eine
Million
Mal
habe
ich
versucht
zu
entkommen
But
you're
persuasive
throw
that
ass
to
make
a
nigga
stay
Aber
du
bist
überzeugend,
wirfst
diesen
Arsch,
um
einen
Typen
zum
Bleiben
zu
bringen
I
throw
this
cash
and
I'm
gon'
act
like
I
ain't
feel
a
way
Ich
werfe
dieses
Geld
und
werde
so
tun,
als
ob
ich
nichts
fühle
But
you
my
bae
when
I'm
with
you
we
laugh
when
niggas
hate
Aber
du
bist
mein
Schatz,
wenn
ich
mit
dir
bin,
lachen
wir,
wenn
Typen
hassen
Laugh
in
these
niggas
face
here's
a
pass
to
a
getaway
girl
Lache
diesen
Typen
ins
Gesicht,
hier
ist
ein
Pass
für
ein
Flucht-Mädchen
Go
pop
champagne
on
the
beach
just
don't
give
my
shit
away
Geh,
knall
Champagner
am
Strand,
gib
nur
meine
Sachen
nicht
weg
If
you
get
in
trouble
I'll
do
the
dash
up
on
the
interstate
Wenn
du
in
Schwierigkeiten
gerätst,
werde
ich
auf
der
Autobahn
Gas
geben
And
when
we
back
I
eat
that
ass
right
off
the
dinner
plate
Und
wenn
wir
zurück
sind,
esse
ich
diesen
Arsch
direkt
vom
Teller
Gurl
you
know
I'ma
winner
that's
just
the
winner
way
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
ein
Gewinner,
das
ist
nur
die
Gewinnerart
Of
saying
I
love
you
girl
fuck
if
we
in
that
beginning
stage
Um
zu
sagen,
ich
liebe
dich,
Mädchen,
scheiß
drauf,
ob
wir
in
der
Anfangsphase
sind
Or
ending
stage
I'll
still
say
that
shit
in
a
different
way
Oder
Endphase,
ich
werde
das
trotzdem
auf
eine
andere
Art
sagen
This
shit
forever
inevitable
I
can't
even
fake
Dieses
Ding
ist
für
immer
unvermeidlich,
ich
kann
es
nicht
einmal
vortäuschen
This
shit
might
be
fate
so
I
ain't
fin
to
play
Dieses
Ding
könnte
Schicksal
sein,
also
werde
ich
nicht
spielen
I
love
it
so
I
put
a
ring
on
it
something
heavy
weight
Ich
liebe
es
so,
ich
stecke
einen
Ring
dran,
etwas
Schwergewichtiges
Know
I'm
a
heavy
weight
Weiß,
ich
bin
ein
Schwergewicht
Getting
my
better
shape
Bekomme
meine
bessere
Form
So
I
could
fuck
you
crazy
on
your
wedding
day
Damit
ich
dich
an
deinem
Hochzeitstag
verrückt
ficken
kann
Maybe
I'm
delusional
Vielleicht
bin
ich
wahnhaft
The
love
isn't
mutual
Die
Liebe
ist
nicht
gegenseitig
But
it
seems
unusual
Aber
es
scheint
ungewöhnlich
Your
love
is
irrefusable
Deine
Liebe
ist
unwiderstehlich
Or
maybe
I'm
a
fool
for
you
Oder
vielleicht
bin
ich
ein
Narr
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Dillard
Album
YELLOW
date of release
13-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.