Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
that
guy
Ich
bin
dieser
Typ
Bitch
don't
gotta
ask
why
Schlampe,
brauchst
nicht
zu
fragen,
warum
I
grab
a
jimmy,
hit
the
Hen
Ich
schnapp
mir
einen
Jimmy,
nehme
den
Hen
And
hit
her
backside
Und
fick
sie
von
hinten
I
don't
backslide
Ich
mache
keine
Rückzieher
Give
a
bitch
a
black
eye
Gebe
einer
Schlampe
ein
blaues
Auge
I
don't
act
shy
Ich
tue
nicht
schüchtern
Red
dot
like
on
stand-by
Roter
Punkt,
wie
auf
Stand-by
At
the
crib
when
the
homies
pull
up
Zu
Hause,
wenn
die
Kumpels
vorfahren
Hop
out
and
I
give'em
a
cup
Spring
raus
und
ich
gebe
ihnen
einen
Becher
Drinkin,
smokin
Trinken,
rauchen
Straight
west-coastin
Straight
West-Coastin'
Give
a
thot
a
nut
Gib
einer
Schlampe
eine
Ladung
Rub
it
in
like
its
lotion
Reib
es
ein,
wie
Lotion
Salty
like
the
ocean
Salzig
wie
das
Meer
Bitch
you
mad!
Schlampe,
du
bist
sauer!
Callin'
on
the
phone
Rufst
am
Telefon
an
Bitch,
I
ain't
yo
dads!
Schlampe,
ich
bin
nicht
dein
Vater!
I'm
the
plug
Ich
bin
der
Lieferant
Hit
me
if
you
wanna
get
high
Meld
dich,
wenn
du
high
werden
willst
Left
her
on
read
Hab
sie
auf
"gelesen"
gelassen
Now
she
want
my
reply
Jetzt
will
sie
meine
Antwort
I'm
a
papi
Ich
bin
ein
Papi
Nobody
can
stop
me
Niemand
kann
mich
aufhalten
I
like
it
sloppy
Ich
mag
es
schlampig
Pull
up
in
a
Rari
Fahre
vor
in
einem
Rari
(Tryin
live
my
best
life)
(Versuche
mein
bestes
Leben
zu
leben)
Drinkin',
smokin'
Trinken,
rauchen
Straight
west-coastin'
Straight
West-Coastin'
I'm
tryna
live
my
best
life
Ich
versuche,
mein
bestes
Leben
zu
leben
I'm
tryna
live
my
best
life!
Ich
versuche,
mein
bestes
Leben
zu
leben!
Pop
out
in
a
coupe
Tauche
auf
in
einem
Coupé
Top
down
when
we
swoop
Verdeck
runter,
wenn
wir
runterdüsen
On
down
with
the
troops
Runter
mit
den
Truppen
All
round
when
they
shoot
Überall,
wenn
sie
schießen
Got
loud
like
a
bagpipe
Hab
Lärm
wie
ein
Dudelsack
Bitches
betta
act
right
Schlampen
benehmt
euch
besser
We
light
up
like
a
mag
light
Wir
leuchten
auf
wie
eine
Maglite
Glow
up,
blow
up
Glow
up,
blow
up
These
hos
gather
round
Diese
Schlampen
versammeln
sich
Like
they
owe
us
Als
ob
sie
uns
was
schulden
They
fo'
us,
they
know
this
Sie
sind
für
uns,
sie
wissen
das
You
know
we
don't
fuck
Du
weißt,
wir
ficken
nicht
Wit
the
POTUS!
Mit
dem
POTUS!
We
OG
like
ancient
Wir
sind
OG,
wie
antik
You
lonely,
you
basic
Du
bist
einsam,
du
bist
basic
You
only
get
local
Du
bist
nur
lokal
We
world
wide
we
made
it
Wir
sind
weltweit,
wir
haben
es
geschafft
Been
on
this
we
post
clout
Sind
schon
lange
dabei,
wir
posten
Clout
We
honest,
what
you
know
'bout?
Wir
sind
ehrlich,
was
weißt
du
schon?
The
woods
that
we
roll
are
so
thick
Die
Joints,
die
wir
drehen,
sind
so
dick
They
won't
blow
out!
Sie
gehen
nicht
aus!
No
matter
we
roll
out
Egal,
wir
rollen
aus
Up
ladders
we
go
up
Leitern
hoch,
wir
steigen
auf
Every
time
that
we
go
out
Jedes
Mal,
wenn
wir
rausgehen
Tryna
live
my
best
life!
Versuche
mein
bestes
Leben
zu
leben!
Drinkin',
smokin,
Trinken,
rauchen,
Straight
west-coastin'
Straight
West-Coastin'
I'm
tryna
live
my
best
life
Ich
versuche,
mein
bestes
Leben
zu
leben
I'm
tryna
live
my
best
life
Ich
versuche,
mein
bestes
Leben
zu
leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Mcdaniels
Attention! Feel free to leave feedback.