Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
the
scene
they
got
a
neen'r
Komm'
in
die
Szene,
sie
haben
einen
Neener
Fill
my
cup
bout
half
a
liter
Füll'
meinen
Becher,
etwa
einen
halben
Liter
My
green
can
not
get
no
greener
Mein
Grün
kann
nicht
grüner
werden
Your
bitch
look
like
she
do
Tina
Deine
Schlampe
sieht
aus,
als
ob
sie
Tina
macht
So
much
ass
up
in
my
seater
So
viel
Arsch
in
meinem
Sitz
So
much
gas
I
can't
think
clearer
So
viel
Gas,
ich
kann
nicht
klarer
denken
You
act
cold
I'll
get
a
heater
Du
tust
kalt,
ich
hol'
eine
Heizung
You
act
bold
9 milimeter
Du
tust
mutig,
9 Millimeter
She
want
dick
I
got
to
feed
her
Sie
will
Schwanz,
ich
muss
sie
füttern
My
life
like
a
lottery
Mein
Leben
ist
wie
eine
Lotterie
I
ain't
eat
no
bottom
feeders
Ich
esse
keine
Bodensatzfresser
I
get
high
like
pottery
Ich
werde
high
wie
Töpferware
Come
on
to
my
property
Komm
auf
mein
Grundstück
Gone
be
no
police
stopping
me
Keine
Polizei
wird
mich
aufhalten
I
ain't
gone
see
no
robbery
Ich
werde
keinen
Raub
sehen
You
pull
up
get
yo
top
pieced
Du
fährst
vor,
dein
Oberteil
wird
durchlöchert
Top
piece,
top
piece
Oberteil,
Oberteil
They
see
me
they
just
copy
Sie
sehen
mich,
sie
kopieren
nur
She
make
it
wit
the
sloppy
Sie
macht
es
mit
dem
Schlampigen
All
my
friends
up
on
them
poppies
Alle
meine
Freunde
sind
auf
den
Mohnblumen
Catch
you
like
fresh
mopping
Erwische
dich
wie
beim
frischen
Wischen
Can't
top
me
ain't
no
one
stoppin'
me
Kann
mich
nicht
übertreffen,
niemand
hält
mich
auf
Keepin'
yo
heads
a
boppin'
Haltet
eure
Köpfe
am
Wippen
Like
toppings
keep
my
sauce
under
me
Wie
Toppings,
halte
meine
Soße
unter
mir
I'm
lost
n
I'm
blundering
dropped
and
I'm
left
wondering
how?!
Ich
bin
verloren
und
stolpere,
falle
und
frage
mich,
wie?!
I'm
under
a
rock
and
bludgeoned
bellowing
out
now!
Ich
bin
unter
einem
Felsen
und
geknüppelt,
brülle
jetzt
heraus!
Ziplock
strapped
right
under
my
sack
Ziplock
direkt
unter
meinem
Sack
geschnallt
If
a
bitch
good
girl
she
ain't
need
to
talk
back
Wenn
eine
Schlampe
ein
gutes
Mädchen
ist,
braucht
sie
nicht
zu
widersprechen
I
shoot
no
smack,
brain
get
the
blow
back
Ich
schieße
kein
Smack,
Gehirn
kriegt
den
Rückstoß
Hit
hard
Like
I'm
Bo
Jack
Schlag
hart
zu,
als
wäre
ich
Bo
Jack
Yo
AK
can
I
have
my
flow
back?!
Deine
AK,
kann
ich
meinen
Flow
zurückhaben?!
Top
piece,
top
piece
Oberteil,
Oberteil
They
see
me
they
just
copy
Sie
sehen
mich,
sie
kopieren
nur
She
make
it
wit
the
sloppy
Sie
macht
es
mit
dem
Schlampigen
All
my
friends
up
on
them
poppies
Alle
meine
Freunde
sind
auf
den
Mohnblumen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Mcdaniels
Album
Sloppy
date of release
06-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.