FRIENDLY THUG 52 NGG - 2 Goyard - translation of the lyrics into German

2 Goyard - FRIENDLY THUG 52 NGGtranslation in German




2 Goyard
2 Goyard
Ayo, pain, blow this shit up
Ayo, Schmerz, lass den Scheiß hochgehen
Ай, две сумки Goyard зелёный цвет на мне (зелёный цвет, воу)
Ay, zwei Goyard-Taschen - Grün an mir (Grüne Farbe, wow)
Они хотят бифа, чтоб похайпиться на мне, эй
Sie wollen Beef, um auf mich zu hypen, hey
Я тихо готовлюсь дома, мне не всё равно (но)
Ich bereite mich leise daheim vor, mir ist nicht egal (aber)
Мой G не знает тебя, фрешмен, он три года был в тюрьме (он только вышел, yeah)
Mein G kennt dich nicht, Frischling, saß drei Jahre im Knast (Er kam gerade raus, yeah)
Ай, gang-дерьмо, где я был всю юность это gang-дерьмо (воу, yeah)
Ay, Gang-Scheiße, wo ich meine Jugend war - das ist Gang-Scheiße (wow, yeah)
Проверь его тряпки, пока спит, может, он снова там
Durchsuch seine Klamotten im Schlaf, vielleicht ist er wieder dort
Кто-то умер от сиропа в гетто (wha'?), это грязный Sprite
Jemand starb an Sirup im Ghetto (was?), das ist dreckiger Sprite
В смысле там реально муть, это нельзя лить в double cup (его нельзя пить)
Ich mein, da ist echt Dreck drin, das gehört nicht in den Double Cup (darf man nicht trinken)
Улица ща ходит как (yeah) ей скажут, мой партнёр on camp (воу)
Die Straße läuft jetzt wie (yeah) man ihr sagt, mein Partner im Camp (wow)
Это ФСБ, у нас не Штаты, тут не FBI (нет)
Das ist FSB, nicht die Staaten, hier kein FBI (nein)
На каждый бриллиант есть документы, я не иммигрант
Für jeden Diamanten gibt's Papiere, ich bin kein Immigrant
У меня моменты к homie, если он опять икает (скажи мне правду)
Ich krieg Momente mit Homie, wenn er wieder Schluckauf hat (sag mir Wahrheit)
Yeah, yeah, сейчас другой вопрос
Yeah, yeah, jetzt 'ne andere Frage
Рэпер строит образ наркомана: зачем ты им врёшь? не знаю)
Rapper baut Junkie-Image auf: Warum lügst du sie an? (Weiß nicht)
Когда я был молод, был без пушки, но я носил нож
Als ich jung war, ohne Knarre, aber ich trug ein Messer
Ща я могу стать новой эмблемой на машине Dodge (погнали)
Jetzt werd' ich neues Emblem auf 'nem Dodge (los geht's)
Надо ещё хату, я кую, пока горячее (кто?)
Brauch noch 'n Haus, ich schmiede solange es heiß ist (wer?)
Ща я буду защищаться, мы никогда не банчили
Jetzt werd' ich mich wehren, wir waren nie verfeindet
Мне не дали визу (воу) второй раз она опять без Франции
Visum verweigert (wow) schon wieder - ohne Frankreich
No Gletcher Gang in real life это сложнее, чем в Таркове (па)
Keine Gletcher Gang im echten Leben - härter als in Tarkov (pa)
И сейчас идёт -, я не могу дать шоу в Европе
Und jetzt läuft -, ich kann kein Europa-Show geben
Ещё возишь что-то в яйцах? Странно, что не возишь в жопе (сопляк)
Schmuggelst noch was in Eiern? Komisch nicht im Arsch (Rotznase)
Зови меня дядя, ёпта, мы не носим шорты
Nenn mich Onkel, yo, wir tragen keine Shorts
Ждал у банкомата вечность, забыл оплатить парковку (у-у, ceo)
Wartete ewig am Geldautomaten, vergaß Parken zu zahlen (u-u, ceo)
Yeah, yeah, забыл оплатить парковку
Yeah, yeah, vergaß Parken zu zahlen
Yeah, yeah, забыл оплатить парковку
Yeah, yeah, vergaß Parken zu zahlen
Yeah, yeah, забыл оплатить парковку
Yeah, yeah, vergaß Parken zu zahlen
Ждал у банкомата вечность (yeah, эй), yeah, эй
Wartete ewig am Geldautomaten (yeah, hey), yeah, hey





Writer(s): романов александр дмитриевич


Attention! Feel free to leave feedback.