FRMTN - All The Rest Is Noise - translation of the lyrics into German

All The Rest Is Noise - FRMTNtranslation in German




All The Rest Is Noise
Alles Andere ist Lärm
Don't you wanna know what's up?
Willst du nicht wissen, was los ist?
Have you ever had fun or not?
Hattest du jemals Spaß oder nicht?
'Cause when everything gets out of control
Denn wenn alles außer Kontrolle gerät,
Baby you just want it to stop
Baby, willst du nur, dass es aufhört.
This is must be where you go wrong
Das muss der Punkt sein, an dem du falsch liegst,
'Cause it's either here or it's not
Denn es ist entweder hier oder es ist nicht.
Excitement or you're on your own
Aufregung oder du bist auf dich allein gestellt,
It's not the same as it once was
Es ist nicht mehr so, wie es einmal war.
Oh, all the rest is noise!
Oh, alles Andere ist Lärm!
Don't it make you feel okay?
Fühlst du dich dadurch nicht gut?
Or is it passing by, all go away?
Oder zieht es vorbei, geht alles weg?
Does it just string you along?
Zieht es dich nur mit?
Baby, don't you know it can change
Baby, weißt du nicht, dass es sich ändern kann?
I know it's hard to tell the difference
Ich weiß, es ist schwer, den Unterschied zu erkennen,
When the mornings have been forgot
Wenn die Morgen vergessen wurden.
Sometimes you're on your own
Manchmal bist du auf dich allein gestellt,
And sometimes even when you're not
Und manchmal sogar, wenn du es nicht bist.
Yeah!
Yeah!
Oh, all the rest is noise!
Oh, alles Andere ist Lärm!
Oh, all the rest is noise!
Oh, alles Andere ist Lärm!
Oh, all the rest is noise!
Oh, alles Andere ist Lärm!





Writer(s): William Thomas Ritson, Matthew Donald Ritson


Attention! Feel free to leave feedback.