FRUITS ZIPPER - 天真爛漫 - translation of the lyrics into German

天真爛漫 - FRUITS ZIPPERtranslation in German




天真爛漫
Naiv und Unbekümmert
天真爛漫 悠悠閑閑
Naiv und unbekümmert, lässig und frei
ハッピー ハッピー 笑ってこーぜ
Happy, happy, lass uns lachen!
天真爛漫 自信満々
Naiv und unbekümmert, voller Selbstvertrauen
ハッピー ハッピー 笑ってこーぜ
Happy, happy, lass uns lachen!
回り道 でこぼこ道
Umwege, holprige Wege
ダンシングクイーンにゃ 関係ないぜ
Für 'ne Dancing Queen ist das egal!
考えるより進もうぜwe are
Statt nachzudenken, lass uns vorwärtsgehen, we are
せくしぃに前向いてこうよ
Lass uns sexy nach vorne schauen
心の中はいつだって 晴れさ
In meinem Herzen ist immer Sonnenschein
雲なんて無いの 乙女はキラキラ
Keine Wolken weit und breit, ein Mädchen funkelt
毎日の繰り返しも 泣きだしそうな雨降る日も
Auch der Alltagstrott, auch Tage mit Regen zum Weinen
前しか見えてないぜwe are
Wir sehen nur nach vorn, we are
笑顔さえあればいいの
Solange wir ein Lächeln haben, ist alles gut
心の中はいつだって晴れさ
In meinem Herzen ist immer Sonnenschein
雲なんて無いの
Keine Wolken weit und breit
七福神スマイル 悪いことは吹きとばせ!
Mit dem Sieben-Glücksgötter-Lächeln, puste alles Schlechte weg!
遊べ天真爛漫 イノセン乙女 天衣無縫の
Spiel, naiv und unbekümmert, unschuldiges Mädchen, ganz natürlich
白き心にキュン 未来を咲かそう (もう1回!)
Ins reine Herz ein Kyun, lass die Zukunft blühen (Nochmal!)
踊れ天真爛漫 ダンシン乙女 手を伸ばせ
Tanz, naiv und unbekümmert, tanzendes Mädchen, streck die Hände aus
歌うたえ
Sing ein Lied
どんな時も
Zu jeder Zeit
君のハートにズキュン
Mitten in dein Herz, Zkyun!
たらこLIP de 魔法の kiss
Mit Tarako-Lippen ein magischer Kuss
超マイペースでごめんね Listen
Sorry, dass ich mein eigenes Tempo hab', Listen
飛び出す杭でいたいぜwe are
Wir wollen der Nagel sein, der herausragt, we are
みんなに愛されたいの
Ich will von allen geliebt werden
心の中はいつだって 晴れさ
In meinem Herzen ist immer Sonnenschein
雲なんて無いの
Keine Wolken weit und breit
たったの一瞬も 目を離しちゃ
Auch nur für einen Augenblick, schau nicht weg
ダメダメ
Nein, nein
ダメダメ
Nein, nein
ダメダメよ
Nein, nein, nein!
天真爛漫!
Naiv und unbekümmert!
天真爛漫!
Naiv und unbekümmert!
天真爛漫!
Naiv und unbekümmert!
天真爛漫!
Naiv und unbekümmert!
天真爛漫!
Naiv und unbekümmert!
心の中はいつだって晴れさ
In meinem Herzen ist immer Sonnenschein
雲なんて無いの
Keine Wolken weit und breit
乙女はキラキラ してなければやってらん無い!
Ein Mädchen muss funkeln, sonst geht's nicht!
純真純情 今日も上々
Rein und unschuldig, auch heute läuft's super
嫌なことは全部パイルドライバー
Alle nervigen Dinge kriegen einen Piledriver!
明日に笑いかける 天使の登場
Dem Morgen entgegenlächeln, ein Engel erscheint
遊べ天真爛漫 イノセン乙女 天衣無縫の
Spiel, naiv und unbekümmert, unschuldiges Mädchen, ganz natürlich
白き心にキュン 未来を咲かそう (もう1回!)
Ins reine Herz ein Kyun, lass die Zukunft blühen (Nochmal!)
踊れ天真爛漫 ダンシン乙女 手を伸ばせ
Tanz, naiv und unbekümmert, tanzendes Mädchen, streck die Hände aus
歌うたえどんな時も
Sing ein Lied, zu jeder Zeit
君のハートにズキュン
Mitten in dein Herz, Zkyun!





Writer(s): Ryuji Yokoi


Attention! Feel free to leave feedback.