Lyrics and translation FSG Rell feat. Lil Foreign - My Squad
Na
I'm
a
ride
that's
for
my
squad
Нет
я
попутчик
это
для
моего
отряда
Na
I'm
a
die
that's
for
my
squad
Нет
я
жребий
это
для
моего
отряда
Catch
a
homicide
that's
for
my
squad
Поймать
убийцу-это
для
моего
отряда.
I'm
a
do
it
all
for
my
squad
Я
сделаю
все
это
для
своего
отряда
Na
I'm
a
ride
that's
for
my
squad
Нет
я
попутчик
это
для
моего
отряда
Na
I'm
a
die
that's
for
my
squad
Нет
я
жребий
это
для
моего
отряда
Catch
a
homicide
that's
for
my
squad
Поймать
убийцу-это
для
моей
команды.
I'm
a
do
it
all
for
my
squad
Я
сделаю
все
это
для
своего
отряда
Do
it
all
for
my
squad
Сделай
все
это
для
моего
отряда.
Whole
team
gone
hide
Вся
команда
ушла
прятаться
We
don't
fuck
with
no
frieds
Мы
не
трахаемся
ни
с
одной
картошкой
фри
I
be
feeling
like
a
star
Я
чувствую
себя
звездой.
Pulling
up
in
foreign
cars
Подъезжаем
на
иномарках
Na
stay
in
yo
lane
На
оставайся
на
своей
полосе
A
lot
of
ns
get
change
Многие
НС
получают
сдачу
Hit
a
stain
with
my
gang
Попал
в
пятно
со
своей
бандой
Everybody
know
my
name
Все
знают
мое
имя.
So
ya
bitch
give
me
brain
Так
что
ты
сука
дай
мне
мозги
But
she
only
want
the
fame
Но
ей
нужна
только
слава.
But
I
only
love
racks
Но
я
люблю
только
стеллажи.
Spend
a
check
get
it
back
Потрать
чек
получи
его
обратно
What
you
know
about
that
Что
ты
знаешь
об
этом?
You
can
find
me
in
the
trap
Ты
можешь
найти
меня
в
ловушке.
Tryna
get
off
that
pack
Пытаюсь
слезть
с
этой
стаи
To
put
my
city
on
the
map
Нанести
Мой
город
на
карту.
Man
these
ns
ain't
real
Чувак
эти
НС
ненастоящие
They
ain't
really
in
the
field
На
самом
деле
они
не
в
поле.
They
ain't
doing
no
drills
Они
не
делают
никаких
учений.
They
ain't
tryna
touch
mil's
Они
и
пальцем
не
тронут
мил
Man
these
ns
rather
tell
Чувак
эти
НС
скорее
расскажут
But
that's
how
you
get
killed
Но
именно
так
тебя
убивают.
Trust
none
Никому
не
доверяй
So
I
stay
with
my
gun
Поэтому
я
остаюсь
со
своим
пистолетом.
I'll
be
damned
if
I
run
Будь
я
проклят,
если
убегу.
Whole
team
full
of
mobsters
Вся
команда
полна
гангстеров
We
dread-headed
like
rasters
Мы
с
ужасными
головами,
как
растеры.
And
we
stay
with
them
choppers
И
мы
остаемся
с
вертолетами.
Trust
none
Никому
не
доверяй
So
I
stay
with
my
gun
Поэтому
я
остаюсь
со
своим
пистолетом.
I'll
be
damned
if
I
run
Будь
я
проклят,
если
убегу.
Whole
team
full
of
mobsters
Вся
команда
полна
гангстеров
We
dread-headed
like
rasters
Мы
с
ужасными
головами,
как
растеры.
And
we
stay
with
them
choppers
И
мы
остаемся
с
вертолетами.
And
man
these
ns
so
fake
I
think
they
imposters
И
блин
эти
НС
такие
фальшивые
что
я
думаю
они
самозванцы
All
of
that
sneak
dissing
dead,
someone
call
the
doctors
Все
эти
подлые
оскорбления
мертвы,
кто-нибудь,
вызовите
врачей
My
ns
get
to
the
bread
we
all
about
commas
Мои
НС
добираются
до
хлеба
мы
все
о
запятых
If
you
ain't
talking
money
my
na
then
get
from
around
us
Если
ты
говоришь
не
о
деньгах
мой
на
то
уходи
отсюда
Na
I'm
a
ride
that's
for
my
squad
Нет
я
попутчик
это
для
моего
отряда
Na
I'm
a
die
that's
for
my
squad
Нет
я
жребий
это
для
моего
отряда
Catch
a
homicide
that's
for
my
squad
Поймать
убийцу-это
для
моей
команды.
I'm
a
do
it
all
for
my
squad
Я
сделаю
все
это
для
своего
отряда
Na
I'm
a
ride
that's
for
my
squad
Нет
я
попутчик
это
для
моего
отряда
Na
I'm
a
die
that's
for
my
squad
Нет
я
жребий
это
для
моего
отряда
Catch
a
homicide
that's
for
my
squad
Поймать
убийцу-это
для
моей
команды.
I'm
a
do
it
all
for
my
squad
Я
сделаю
все
это
для
своего
отряда
Do
it
all
for
my
squad
Сделай
все
это
для
моего
отряда.
Walked
a
whole
hour
to
ride
for
them
guys
Шел
целый
час,
чтобы
прокатиться
за
этими
ребятами.
Na
that's
no
surprise
Нет
это
неудивительно
All
of
my
ns
they
know
how
I
rock
Все
мои
друзья
знают
как
я
зажигаю
On
my
way
to
the
top
На
пути
к
вершине.
They'll
have
to
kill
us
to
get
us
to
stop
Им
придется
убить
нас,
чтобы
мы
остановились.
She
said
I'm
a
go
get
my
man,
l
laughed
I
see
the
bitch
in
his
eye
Она
сказала,
что
я
иду
за
своим
мужчиной,
я
засмеялся,
я
вижу
эту
сучку
в
его
глазах.
I
got
the
sauce,
stunting
bitch
you
see
the
drip
in
my
walk
У
меня
есть
соус,
низкорослая
сучка,
ты
видишь,
как
капает
с
моей
походки.
I
got
eyes
like
a
hawk
У
меня
глаза
как
у
ястреба
Don't
ride
in
whips,
unless
they
push
to
start
Не
ездите
в
тачках,
если
только
они
не
подтолкнут
вас
к
старту.
Bus
and
a
train
to
meet
philly
Автобус
и
поезд
до
Филадельфии.
Waves
on
360
these
bitches
be
dizzy
Волны
на
360
градусов
у
этих
сучек
кружится
голова
About
to
put
on
like
A.I
did
in
philly
Я
собираюсь
одеться,
как
Эй,
как
я
это
делал
в
Филадельфии.
All
of
the
ns
I
hang
with
is
gritty
Все
НС,
с
которыми
я
тусуюсь,
- это
песок.
Ns
really
say
whatever,
make
sure
that
you
come
to
me
first
Я
действительно
говорю
все,
что
угодно,
убедись,
что
ты
придешь
ко
мне
первым.
High
as
can
be
off
this
earth
Так
высоко,
как
только
можно
оторваться
от
Земли.
All
10's
or
better
Kash
fuck
with
them
ercs
Все
10
е
или
лучше
кэш
хрен
с
ними
с
эрксами
A
lot
of
pussies
born
and
raised
in
this
town
Много
кисок
родилось
и
выросло
в
этом
городе
They
phony,
plotting
to
stop
em
at
birth
Они
притворяются,
замышляя
остановить
их
при
рождении.
Ns
keep
watching,
thinking
how
they
gone
replace
me
Я
продолжаю
смотреть,
думая
о
том,
как
они
заменят
меня.
All
of
that
shit
ain't
gone
work
Все
это
дерьмо
никуда
не
делось.
Who
do
you
trust
Кому
ты
доверяешь
Whore
don't
say
shit
if
it
ain't
about
us
Шлюха
не
говори
ни
хрена
если
речь
не
о
нас
Ns
keep
taking
my
style
НС
продолжай
брать
мой
стиль
Got
my
swag
back
yeah
it's
been
a
lil
while
Я
вернул
свой
хабар
да
прошло
совсем
немного
времени
Now
I'm
ready
to
win
Теперь
я
готов
победить.
96'
Bulls
got
me
at
it
again
96-й
"Буллз"
снова
подловил
меня
на
этом.
I
just
had
to
commit,
and
realize
that
we
got
this
money
to
get
Я
просто
должен
был
взять
на
себя
обязательства
и
понять,
что
мы
получили
эти
деньги,
чтобы
получить
их.
Na
I'm
a
ride
that's
for
my
squad
Нет
я
попутчик
это
для
моего
отряда
Na
I'm
a
die
that's
for
my
squad
Нет
я
жребий
это
для
моего
отряда
Catch
a
homicide
that's
for
my
squad
Поймать
убийцу-это
для
моей
команды.
I'm
a
do
it
all
for
my
squad
Я
сделаю
все
это
для
своего
отряда
Na
I'm
a
ride
that's
for
my
squad
Нет
я
попутчик
это
для
моего
отряда
Na
I'm
a
die
that's
for
my
squad
Нет
я
жребий
это
для
моего
отряда
Catch
a
homicide
that's
for
my
squad
Поймать
убийцу-это
для
моей
команды.
I'm
a
do
it
all
for
my
squad
Я
сделаю
все
это
для
своего
отряда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrell Barr
Attention! Feel free to leave feedback.