Lyrics and translation FSG Rell - Medicine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright
I
can't
be
playing
with
shit
Ладно
я
не
могу
играть
с
этим
дерьмом
Ahh
I
fucking
like
that
Ааа
мне
это
чертовски
нравится
Big
ass
and
titties
Большая
задница
и
сиськи
I
got
more
power
in
my
city
then
the
president
У
меня
в
городе
больше
власти,
чем
у
президента.
If
this
weed
it
get
me
high
I
call
it
heaven
sent
Если
эта
травка
доставит
мне
кайф
я
назову
ее
посланной
небесами
Ain't
a
day
that
don't
go
by
I
don't
see
Benjamin
Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
не
видел
Бенджамина.
I
shine
bright
throughout
my
city,
Thomas
Edison
Я
ярко
сияю
в
своем
городе,
Томас
Эдисон.
I
can
tell
that
you
don't
like
me
by
the
evidence
Я
могу
сказать,
что
я
тебе
не
нравлюсь,
судя
по
уликам.
But
that's
okay
cause
all
this
weed
it's
like
my
medicine
Но
все
в
порядке
потому
что
вся
эта
травка
для
меня
как
лекарство
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
I
been
calling
all
this
shit
just
watch
the
level
up
Я
называл
все
это
дерьмом
просто
следи
за
повышением
уровня
I
know
I
did
this
out
of
no
where,
fucked
they
schedule
up
Я
знаю,
что
сделал
это
ни
с
того
ни
с
сего,
испортил
им
расписание.
And
out
of
everybody
bet
they
gone
remember
us
И
из
всех
держу
пари,
что
они
нас
запомнят.
My
time
is
limited
but
I
still
put
this
bezel
up
Мое
время
ограничено,
но
я
все
равно
ставлю
этот
ободок.
We
from
the
bottom
so
the
only
way
we
head
is
up
Мы
с
самого
низа,
так
что
единственный
путь,
по
которому
мы
идем,
- это
вверх.
I
be
Stockton,
you
Malone,
look
how
I
set
it
up
Я
Стоктон,
а
ты
Малоун,
Смотри,
Как
я
все
устроил.
What
you
post
and
how
you
are,
some
things
don't
measure
up
То,
что
вы
публикуете,
и
то,
как
вы
себя
ведете,
некоторые
вещи
не
соответствуют
друг
другу.
I'm
the
shit,
ain't
ain't
know
way
I'm
about
to
freshen
up
Я-дерьмо,
я
не
знаю,
как
мне
освежиться.
I
got
the
gang
in
here
with
me
so
you
should
know
the
vibe
Со
мной
здесь
вся
банда
так
что
ты
должен
знать
эту
атмосферу
I
treat
the
gang
like
they
my
family,
this
is
more
then
ties
Я
отношусь
к
банде,
как
к
своей
семье,
это
больше,
чем
просто
связи.
Can't
feel
sorry
for
a
na
that
we
left
behind
Не
могу
чувствовать
жалость
к
на,
которую
мы
оставили
позади.
When
I
win
it
always
feel
better
the
second
time
Когда
я
выигрываю
во
второй
раз
мне
всегда
лучше
Once
you
burn
a
bridge
with
me,
there
ain't
no
being
friends
Как
только
ты
сожжешь
мост
со
мной,
мы
перестанем
быть
друзьями.
If
you
stay
solid
throughout,
we'll
never
see
an
end
Если
ты
будешь
держаться
твердо,
Мы
никогда
не
увидим
конца.
Ns
desperate
for
love,
me
I
just
want
a
Bent
Я
отчаянно
нуждаюсь
в
любви,
я
просто
хочу
согнуться
пополам.
In
the
field
we
mobbing
mobbing,
ns
need
a
tent
В
поле
мы
толпимся
толпой,
нам
нужна
палатка
I
got
more
power
in
my
city
then
the
president
У
меня
в
городе
больше
власти,
чем
у
президента.
If
this
weed
it
get
me
high
I
call
it
heaven
sent
Если
эта
травка
доставит
мне
кайф
я
назову
ее
посланной
небесами
Ain't
a
day
that
don't
go
by
I
don't
see
Benjamin
Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
не
видел
Бенджамина.
I
shine
bright
throughout
my
city,
Thomas
Edison
Я
ярко
сияю
в
своем
городе,
Томас
Эдисон.
I
can
tell
that
you
don't
like
me
by
the
evidence
Я
могу
сказать,
что
я
тебе
не
нравлюсь,
судя
по
уликам.
But
that's
okay
cause
all
this
weed
it's
like
my
medicine
Но
все
в
порядке
потому
что
вся
эта
травка
для
меня
как
лекарство
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
They
used
to
make
fun
of
you
baby,
used
to
make
you
cry
Они
смеялись
над
тобой,
детка,
заставляли
плакать.
And
now
you
bad
and
all
them
chatting
ns
on
ya
line
А
теперь
ты
плохой,
и
все
эти
болтающие
НС
на
твоей
линии,
All
these
ns
don't
deserve
you,
they
just
wasting
time
все
эти
НС
не
заслуживают
тебя,
они
просто
тратят
время
впустую.
They
don't
deserve
to
hear
the
shits
that's
been
on
ya
mind
Они
не
заслуживают
того,
чтобы
выслушивать
то
дерьмо,
которое
у
тебя
на
уме.
I
think
my
heart
is
just
too
big,
it
might
be
over
sized
Я
думаю,
что
мое
сердце
просто
слишком
большое,
оно
может
быть
слишком
большим.
I
got
some
secrets
she
don't
like,
baby
said
oh
my
God
У
меня
есть
кое-какие
секреты,
которые
ей
не
нравятся,
детка
сказала:
"О
Боже!"
I
spit
game
while
you
play
defense,
you
fall
everytime
Я
плюю
в
игру,
пока
ты
играешь
в
оборону,
ты
каждый
раз
падаешь
If
you
gotta
pick
a
side,
that's
where
I
draw
the
line
Если
тебе
нужно
выбрать
чью-то
сторону,
то
здесь
я
и
проведу
черту.
Wait...
wait...
we
ain't
about
to
do
that
though
Подожди
...
подожди...
но
мы
не
собираемся
этого
делать.
Just
know
the
same
way
you
can
get
it,
you
can
lose
it
though
Просто
знай,
что
так
же,
как
ты
можешь
получить
это,
ты
можешь
потерять
это.
All
these
actors
in
my
face
should
get
a
movie
role
Все
эти
актеры
в
моем
лице
должны
получить
роли
в
кино.
She
love
it
when
I
speed
it
up,
you
used
to
do
to
slow
Ей
нравится,
когда
я
ускоряюсь,
а
ты
раньше
делал
это
медленно
Some
of
the
best
things
in
ya
life,
better
to
keep
it
low
Некоторые
из
лучших
вещей
в
твоей
жизни
лучше
держать
при
себе.
Don't
talk
about
loyalty
to
me
it's
best
to
leave
me
alone
Не
говори
мне
о
верности
лучше
оставь
меня
в
покое
It's
like
my
medicine
my
high,
but
never
see
me
stoned
Это
как
мое
лекарство,
мой
кайф,
но
ты
никогда
не
увидишь
меня
под
кайфом.
I
do
everything
alone,
some
shit
you
never
know
Я
делаю
все
в
одиночку,
о
некоторых
вещах
ты
никогда
не
узнаешь.
I
got
more
power
in
my
city
then
the
president
У
меня
в
городе
больше
власти,
чем
у
президента.
If
this
weed
it
get
me
high
I
call
it
heaven
sent
Если
эта
травка
доставит
мне
кайф
я
назову
ее
посланной
небесами
Ain't
a
day
that
don't
go
by
I
don't
see
Benjamin
Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
не
видел
Бенджамина.
I
shine
bright
throughout
my
city,
Thomas
Edison
Я
ярко
сияю
в
своем
городе,
Томас
Эдисон.
I
can
tell
that
you
don't
like
me
by
the
evidence
Я
могу
сказать,
что
я
тебе
не
нравлюсь,
судя
по
уликам.
But
that's
okay
cause
all
this
weed
it's
like
my
medicine
Но
все
в
порядке
потому
что
вся
эта
травка
для
меня
как
лекарство
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
It's
like
my
medicine
Это
как
мое
лекарство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrell Barr
Album
Medicine
date of release
22-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.