Lyrics and translation FSG Rell - Partner in Crime (feat. Sidney)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partner in Crime (feat. Sidney)
Напарница в преступлении (при участии Sidney)
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
Partner
in
crime
Напарница
в
преступлении
Partner
in
crime
Напарница
в
преступлении
Partner
in
crime
Напарница
в
преступлении
Had
a
girl
that
broke
my
heart,
so
I
broke
yours
Была
девушка,
разбившая
мне
сердце,
поэтому
я
разбил
твое
Silly
silly
me
cause
that
wasn't
so
mature
Глупый,
глупый
я,
ведь
это
было
незрело
Me
and
you
forever,
4L
that's
for
short
Мы
с
тобой
навсегда,
4L,
если
коротко
A
lot
of
pretty
girls
but
you
the
thurlest
for
sure
Много
красивых
девушек,
но
ты
самая
крутая,
это
точно
That's
why
I'm
so
sure
that
baby
we
can
work
yeah
Вот
почему
я
так
уверен,
что,
детка,
у
нас
все
получится,
да
Done
with
all
the
cheating,
done
with
all
the
flirting
Покончено
со
всеми
изменами,
покончено
со
всем
флиртом
She
was
a
mistake,
ain't
nobody
perfect
Она
была
ошибкой,
никто
не
идеален
No
I'm
not
a
man
but
I'm
something
you
can
work
with
Нет,
я
не
мужчина
мечты,
но
я
тот,
с
кем
можно
построить
отношения
If
I
could
get
the
world
I
would
give
it
to
you
Если
бы
я
мог
получить
весь
мир,
я
бы
отдал
его
тебе
Promise
I
go
crazy
at
the
thought
that
I
could
lose
you
Обещаю,
я
схожу
с
ума
от
мысли,
что
могу
тебя
потерять
It's
been
us
against
the
world,
faith
that
we
can
do
it
Мы
были
против
всего
мира,
верили,
что
справимся
Gave
niggas
a
chance
I
just
hope
I
ain't
run
through
it
Давал
парням
шанс,
надеюсь,
я
его
не
упустил
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
Partner
in
crime
Напарница
в
преступлении
Partner
in
crime
Напарница
в
преступлении
Girl
you
know
the
vibes,
give
me
some
time
Девочка,
ты
знаешь,
как
всё
обстоит,
дай
мне
немного
времени
Now
ain't
time
for
games,
now
ain't
time
for
lies
Сейчас
не
время
для
игр,
сейчас
не
время
для
лжи
I'm
a
be
straight
up,
she
was
just
a
fuck
Я
буду
честен,
она
была
просто
перепихоном
Whenever
I'm
down
you
can
pick
me
up
Когда
мне
плохо,
ты
можешь
меня
поддержать
Don't
know
what
I
was
thinking,
I
wasn't
thinking
Не
знаю,
о
чем
я
думал,
я
не
думал
Before
this
we
was
close,
now
we
so
distant
До
этого
мы
были
близки,
теперь
мы
так
далеки
I
made
us
a
mess
its
time
for
me
to
fix
it
Я
все
испортил,
пора
мне
это
исправить
I
thought
I
had
the
ball
but
lil
baby
blitzed
it
Я
думал,
что
контролирую
ситуацию,
но,
детка,
ты
перехватила
инициативу
I
was
being
selfish,
MJ
and
Kobe
Я
был
эгоистом,
как
Майкл
Джордан
и
Коби
Always
thought
I'd
have
you,
now
I
feel
lonely
Всегда
думал,
что
ты
будешь
рядом,
а
теперь
мне
одиноко
You
was
like
my
homie
around
the
homies
Ты
была
как
мой
друг
среди
друзей
Now
you
think
they
shiesty,
you
think
they
phony
Теперь
ты
думаешь,
что
они
хитрые,
что
они
фальшивые
But
baby
this
was
me,
don't
put
that
on
my
guys
Но,
детка,
это
был
я,
не
перекладывай
это
на
моих
парней
I
made
em
pick
a
side,
I
know
I
did
you
slime
Я
заставил
их
выбирать
сторону,
я
знаю,
что
подставил
тебя
But
now
I'm
here
to
change,
let's
put
that
shit
aside
Но
теперь
я
здесь,
чтобы
измениться,
давай
оставим
это
позади
I
showed
you
that
I'm
willing
I
even
killed
my
pride
Я
показал
тебе,
что
я
готов,
я
даже
убил
свою
гордость
Baby
this
my
chance
to
show
you
I
can
ride
Детка,
это
мой
шанс
показать
тебе,
что
я
могу
быть
верным
Not
a
lot
can
break
my
heart
but
this
shit
made
me
cry
Немногое
может
разбить
мне
сердце,
но
это
заставило
меня
плакать
To
know
I
made
you
cry
said
I
wasn't
gone
be
that
guy
Знать,
что
я
заставил
тебя
плакать,
я
говорил,
что
не
буду
таким
парнем
But
I
turned
into
that
guy
can't
believe
I
made
you
cry
Но
я
стал
таким
парнем,
не
могу
поверить,
что
заставил
тебя
плакать
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
You
my
partner
in
crime
Ты
моя
напарница
в
преступлении
I
gotta
show
you
a
good
time
yeah
Я
должен
показать
тебе,
как
хорошо
проводить
время,
да
I
gotta
say
what's
on
my
mind
yeah
Я
должен
сказать,
что
у
меня
на
уме,
да
Baby
can
you
just
be
mine
again
Детка,
можешь
ли
ты
снова
быть
моей?
Baby
can
you
just
be
mine
again
Детка,
можешь
ли
ты
снова
быть
моей?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrell Barr
Attention! Feel free to leave feedback.