Lyrics and translation FSK SATELLITE feat. Sfera Ebbasta, Greg Willen & Charlie Charles - SOLDI SULLA CARTA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOLDI SULLA CARTA
ДЕНЬГИ НА КАРТЕ
Tu
vuoi
un
beat
di
Charlie,
ma
non
lo
sai
usare
Ты
хочешь
бит
от
Чарли,
но
не
умеешь
его
использовать
Greg
Willen
non
dormire
Грег
Уиллен,
не
спи
Io
e
i
miei
G
giravamo
pietre
dentro
quella
carta
Я
и
мои
братья
крутили
камни
в
той
бумаге
Per
poi
venderla
in
strada
Чтобы
потом
продавать
её
на
улице
Ora
FSK
ne
ha
fatta
di
strada
Теперь
FSK
далеко
продвинулись
Se
vuoi
metterti
in
fila
Если
хочешь
встать
в
очередь
Se
vuoi
parla
al
king
Если
хочешь,
говори
с
королём
Ai
piedi
McQueen
sempre
nuove
На
ногах
всегда
новые
McQueen
Fuori
i
Crip
a
fare
i
cash
fino
a
che
calava
il
sole
На
улице
Crips
делают
деньги,
пока
не
сядет
солнце
Non
follow
me
se
sei
una
spia
di
merda
Не
подписывайся
на
меня,
если
ты
чёртова
крыса
Non
mi
carichi
la
carta
Не
пополняешь
мне
карту
AMG,
GTA
Vice
City
AMG,
GTA
Vice
City
Fuck
Buffalo,
Louboutin
con
le
borchie
К
чёрту
Buffalo,
Louboutin
с
шипами
Sto
contando
cash,
non
ho
più
soldi
sporchi
Считаю
наличку,
у
меня
больше
нет
грязных
денег
Taxi
driver,
adesso
ha
società
di
trasporti
Таксист,
теперь
у
него
транспортная
компания
Affari,
fanculo
agli
infami
(Fuck)
Дела,
к
чёрту
подлецов
(Чёрт)
Mettimi
alla
provapiù
di
una
troia
mi
odia
Испытай
меня,
больше
чем
одна
шлюха
меня
ненавидит
Collane
e
bracciali,
lux
life
(Drip)
Цепи
и
браслеты,
роскошная
жизнь
(Капает)
Glock,
non
ho
plastica,
finisci
tra
i
maiali
Глок,
у
меня
нет
пластика,
закончишь
среди
свиней
Sto
fumando
gas
Курю
травку
Baby
sippin′
lean
Детка,
потягиваю
лин
Don't
smokin′
cracks
Не
курю
крэк
Baby
sippin'
lean
Детка,
потягиваю
лин
Se
vuoi
parla
al
king
Если
хочешь,
говори
с
королём
Ai
piedi
McQueen
sеmpre
nuove
На
ногах
McQueen
всегда
новые
Fuori
i
Crip
a
fare
i
cash
fino
a
chе
calava
il
sole
На
улице
Crips
делают
деньги,
пока
не
сядет
солнце
Non
follow
me
se
sei
una
spia
di
merda
Не
подписывайся
на
меня,
если
ты
чёртова
крыса
Non
mi
carichi
la
carta
Не
пополняешь
мне
карту
Se
vuoi
parla
al
king
Если
хочешь,
говори
с
королём
Ai
piedi
McQueen
sempre
nuove
На
ногах
McQueen
всегда
новые
Fuori
i
Crip
a
fare
i
cash
fino
a
che
calava
il
sole
На
улице
Crips
делают
деньги,
пока
не
сядет
солнце
Non
follow
me
se
sei
una
spia
di
merda
Не
подписывайся
на
меня,
если
ты
чёртова
крыса
Non
mi
carichi
la
carta
Не
пополняешь
мне
карту
Ok,
lei
che
mi
slaccia
i
Balmain
Окей,
она
расстёгивает
мне
Balmain
Fa
foto
con
la
mia
chain
Фотографируется
с
моей
цепью
Lo
vuole
sempre,
facciamo
un
video
Она
всегда
этого
хочет,
давай
снимем
видео
Poi
lo
guardiamo
in
Blu-ray
Потом
посмотрим
его
на
Blu-ray
Cosa
c'è
dentro
il
Moncler
Что
там
внутри
Moncler?
Vengo
dal
bus
delle
sei
Я
приехал
на
шестичасовом
автобусе
Mangiavo
il
kebab
o
il
Mac,
ehi,
ehi
Ел
кебаб
или
Мак,
эй,
эй
Tu
non
mi
carichi
la
carta
Ты
не
пополняешь
мне
карту
Ho
soldi
in
tasca,
lei
mi
vorrebbe
dentro
al
suo
tanga
У
меня
деньги
в
кармане,
она
хочет
меня
в
своих
стрингах
E
quelle
cose
che
fai
le
ho
già
fatte
anni
fa
И
то,
что
ты
делаешь,
я
уже
делал
годами
ранее
Diamanti
bianchi
sul
collo
stan
ballando
il
Tip-Tap
Белые
бриллианты
на
шее
танцуют
чечётку
La
strada
è
in
risalita,
ma
ora
ho
un
auto
sportiva
Дорога
идёт
в
гору,
но
теперь
у
меня
спортивная
машина
Per
scappare
da
questi
haters
e
anche
la
polizia
Чтобы
сбежать
от
этих
хейтеров
и
полиции
Billion
Headz
Money
Gang
è
per
tutta
la
vita
Billion
Headz
Money
Gang
на
всю
жизнь
Se
vuoi
parla
al
king
Если
хочешь,
говори
с
королём
Ai
piedi
McQueen
sempre
nuove
На
ногах
McQueen
всегда
новые
Fuori
i
Crip
a
fare
i
cash
fino
a
che
calava
il
sole
На
улице
Crips
делают
деньги,
пока
не
сядет
солнце
Non
follow
me
se
sei
una
spia
di
merda
Не
подписывайся
на
меня,
если
ты
чёртова
крыса
Non
mi
carichi
la
carta
Не
пополняешь
мне
карту
Se
vuoi
parla
al
king
Если
хочешь,
говори
с
королём
Ai
piedi
McQueen
sempre
nuove
На
ногах
McQueen
всегда
новые
Fuori
i
Crip
a
fare
i
cash
fino
a
che
calava
il
sole
На
улице
Crips
делают
деньги,
пока
не
сядет
солнце
Non
follow
me
se
sei
una
spia
di
merda
Не
подписывайся
на
меня,
если
ты
чёртова
крыса
Non
mi
carichi
la
carta
Не
пополняешь
мне
карту
Baby,
sto
con
i
mie
dawghi
Детка,
я
с
моими
псами
Sto
fumando
cali
Курю
кали
"Vroom"
come
un
Ferrari
"Врум"
как
Ferrari
"Brr-pow"
se
parli
dei
dawghi
"Брр-пау"
если
говоришь
о
псах
Non
parlare
dei
miei
dawg
Не
говори
о
моих
псах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monachetti Paolo Alberto, Boschetti Gionata, Taurone Gregory, Ballabene Michele, Modello Rocco, Romano Maiorella, Mancini Davide
Attention! Feel free to leave feedback.