FTISLAND - Because I Don't Know How to Love (2023) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FTISLAND - Because I Don't Know How to Love (2023)




Because I Don't Know How to Love (2023)
Потому что я не знал, как любить (2023)
사랑하는 그대가 나를 떠나가네요
Моя любимая, ты уходишь от меня,
한마디 변명도 못했는데
А я не могу произнести ни слова в свое оправдание.
사랑하는 그대가 행복하고 싶데요
Моя любимая, ты хочешь быть счастливой,
한마디 애원조차 못했네요
А я не могу даже умолять тебя остаться.
언젠가 슬픈 표정의 그댈
Я помню, как когда-то ты грустила,
바쁘단 핑계로 외면했던 한심한 바보였으니까
А я, жалкий дурак, прятался за своей занятостью.
그땐 몰랐죠 사랑하는 법을 몰라서
Тогда я не знал, как любить,
따뜻하게 안아줄 몰라서
Не знал, как согреть тебя в своих объятиях.
여린 가슴 가슴이 무너져 내리는 모르고
Не замечал, как разбивается твое хрупкое сердце,
무심히 발걸음을 돌렸죠
И равнодушно отворачивался.
그땐 몰랐죠 사랑하는 법을 몰라서
Тогда я не знал, как любить,
그댈 혼자 남겨뒀네요
И оставлял тебя одну.
미안하단 말조차 어색하게 보여
Даже слово "прости" кажется неуместным,
그저 모른 지나쳤나 봐요
Я просто делал вид, что ничего не замечаю.
다른 누굴 만나도 나보단 났겠죠
Кого бы ты ни встретила, он будет лучше меня,
그래서 그대를 보내네요
Поэтому я отпускаю тебя.
다른 누굴 만나도 그대만은 못하죠
Но кого бы ты ни встретила, ты никогда не будешь прежней,
그래서 그대를 지워요
Поэтому я не могу тебя забыть.
미안한 마음만 남았네요
Осталось лишь чувство вины,
가란 말밖에 하네요, 가슴은 울고 있는데
И я могу только попрощаться с тобой, хотя мое сердце разрывается.
그땐 몰랐죠 사랑하는 법을 몰라서
Тогда я не знал, как любить,
따뜻하게 안아줄 몰라서
Не знал, как согреть тебя в своих объятиях.
여린 가슴 가슴이 무너져 내리는 모르고
Не замечал, как разбивается твое хрупкое сердце,
무심히 발걸음을 돌렸죠
И равнодушно отворачивался.
그땐 몰랐죠 사랑하는 법을 몰라서
Тогда я не знал, как любить,
그댈 혼자 남겨뒀네요
И оставлял тебя одну.
미안하단 말조차 어색하게 보여
Даже слово "прости" кажется неуместным,
그저 모른 지나쳤나 봐요
Я просто делал вид, что ничего не замечаю.
이젠 알지만 사랑하는 법을 알지만
Теперь я знаю, как любить, но
사랑을 사람이 없네요
Рядом нет той, кому я мог бы это подарить.
눈물만 사랑은 모두 잊고 부디 행복하길
Забудь о нашей любви, полной слез, и будь счастлива,
매일 울며 기도만 하네요
Я же каждый день буду молиться за тебя.
다음 세상에 어린 사랑이 아니길
Надеюсь, в следующей жизни, когда моя любовь повзрослеет,
정말 사랑이란
Когда я пойму, что такое настоящая любовь,
그때 다시 만나면 품에 안겨요
Мы встретимся снова, и ты будешь в моих объятьях,
행복한 꿈만 그릴 있도록
И я смогу подарить тебе только счастливые сны.
지금은 그댈
Сейчас я могу лишь
떠나보내지만
Отпустить тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.