Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stupid Girl
Dummes Mädchen
I'm
not
talking
about
the
kind
of
clothes
she
wears
Ich
rede
nicht
von
der
Art
ihrer
Kleidung
Look
at
that
stupid
girl
Schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
I'm
not
talking
about
the
way
she
combs
her
hair
Ich
rede
nicht
davon,
wie
sie
sich
die
Haare
kämmt
Look
at
that
stupid
girl
Schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
The
way
she
powders
her
nose
Die
Art,
wie
sie
sich
die
Nase
pudert
Her
vanity
shows
and
it
shows
Ihre
Eitelkeit
ist
offensichtlich
She's
the
worst
thing
in
this
world
Sie
ist
das
Schlimmste
auf
dieser
Welt
Well,
look
at
that
stupid
girl
Nun,
schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
I'm
not
talking
about
the
way
she
digs
for
gold
Ich
rede
nicht
davon,
wie
sie
nach
Gold
gräbt
Look
at
that
stupid
girl
Schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
Well,
I'm
talking
about
the
way
she
grabs
and
holds
Nun,
ich
rede
davon,
wie
sie
greift
und
festhält
Look
at
that
stupid
girl
Schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
The
way
she
talks
about
someone
else
Die
Art,
wie
sie
über
jemanden
spricht
That
she
don't
even
know
herself
Den
sie
nicht
einmal
selbst
kennt
She's
the
sickest
thing
in
this
world
Sie
ist
das
Krankeste
auf
dieser
Welt
Well,
look
at
that
stupid
girl
Nun,
schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
Well,
I'm
sick
and
tired
Nun,
ich
bin
es
leid
und
müde
And
I
really
have
my
doubts
Und
ich
habe
wirklich
meine
Zweifel
I've
tried
and
tried
Ich
habe
es
immer
wieder
versucht
But
it
never
really
works
out
Aber
es
klappt
einfach
nie
Like
a
lady
in
waiting
to
a
virgin
queen
Wie
eine
Hofdame
einer
jungfräulichen
Königin
Look
at
that
stupid
girl
Schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
She
bitches
'bout
things
that
she's
never
seen
Sie
meckert
über
Dinge,
die
sie
nie
gesehen
hat
Look
at
that
stupid
girl
Schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
It
doesn't
matter
if
she
dyes
her
hair
Es
ist
egal,
ob
sie
sich
die
Haare
färbt
Or
the
color
of
the
shoes
she
wears
Oder
welche
Farbe
ihre
Schuhe
haben
She's
the
worst
thing
in
this
world
Sie
ist
das
Schlimmste
auf
dieser
Welt
Well,
look
at
that
stupid
girl
Nun,
schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Halt
den
Mund,
halt
den
Mund,
halt
den
Mund,
halt
den
Mund,
halt
den
Mund
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Halt
den
Mund,
halt
den
Mund,
halt
den
Mund,
halt
den
Mund,
halt
den
Mund
Shut
up,
shut
up,
shut
up
Halt
den
Mund,
halt
den
Mund,
halt
den
Mund
Like
a
lady
in
waiting
to
a
virgin
queen
Wie
eine
Hofdame
einer
jungfräulichen
Königin
Look
at
that
stupid
girl
Schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
She
bitches
'bout
things
that
she's
never
seen
Sie
meckert
über
Dinge,
die
sie
nie
gesehen
hat
Look
at
that
stupid
girl
Schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
She
purrs
like
a
pussycat
Sie
schnurrt
wie
ein
Kätzchen
Then
she
turns
'round
and
hisses
back
Dann
dreht
sie
sich
um
und
faucht
zurück
She's
the
sickest
thing
in
this
world
Sie
ist
das
Krankeste
auf
dieser
Welt
Look
at
that
stupid
girl
Schau
dir
dieses
dumme
Mädchen
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Heermans
Album
PAX
date of release
12-07-2005
Attention! Feel free to leave feedback.