FUTURISTIC - Better by Myself - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FUTURISTIC - Better by Myself




Better by Myself
Лучше одному
Yesterday I got deal offer, I turned it down
Вчера мне предложили сделку, я отказался.
That shit was hard, but look how all my songs is turning out
Это было тяжело, но посмотри, как хорошо получаются все мои песни.
Money isn't everything I guess
Полагаю, деньги - это еще не все.
Plus I got fans that won't settle
К тому же, у меня есть фанаты, которые не согласятся
For less than what I've been putting out
На меньшее, чем то, что я выпускаю.
Struggles with my brothers
Трудности с моими братьями...
I love them but I can't trust them
Я люблю их, но не могу им доверять.
My fans is growing accustomed to seeing me doing something
Мои поклонники привыкают видеть, как я что-то делаю.
The girl that I was in love with is suddenly become nothing
Девушка, которую я любил, вдруг стала никем.
She drinking until she throw up
Она пьет до рвоты,
She crying cause who I'm fucking
Плачет из-за того, с кем я сплю...
Damn, I lost my way
Черт, я сбился с пути,
I'm feeling off today
Сегодня я не в своей тарелке.
Told Aktion to make a beat
Сказал Актиону сделать бит,
Let my heartbeat be the bass
Пусть басом будет биение моего сердца.
Put my soul up on the verse
Вложу свою душу в этот куплет,
That's what I do anyways
Так я всегда делаю.
Grinding like a veteran way back in his beginning days
Пашу как ветеран в свои первые дни,
And it's a shame I ain't what you and your friends think
И очень жаль, что я не тот, кем ты и твои друзья меня считают.
I ain't balling, I'm struggling making ends meet
Я не богат, я еле свожу концы с концами,
I'm in it deep, I got my head under the water
Я по уши в дерьме, моя голова под водой...
I just thank you for your time, I'm so glad you could be a part of me
Просто благодарю тебя за уделенное время, я так рад, что ты был его частью.
When times get hard they can only get better
Когда наступают тяжелые времена, дальше может быть только лучше.
When things go wrong we'll get through it together
Когда что-то идет не так, мы пройдем через это вместе.
Music make it better
Музыка делает все лучше,
We can make it better
Мы можем сделать все лучше.
I just wanna make it better
Я просто хочу все исправить.
My cousin sick of making sandwiches and I don't blame him
Мой кузен устал делать бутерброды, и я его не виню.
I used to work there too before I got famous
Я тоже работал там до того, как стал знаменитым.
I ain't famous but we joke about it
Я не знаменит, но мы шутим об этом:
Private jets, sold out shows, I swear that I'm so about it
Частные самолеты, аншлаги на концертах, клянусь, я так хочу этого.
My song on the radio
Моя песня на радио...
Why you tryna play me though
Чего ты пытаешься добиться?
Like I ain't one of the dopest rappers to ever lay it bro
Как будто я не один из самых крутых рэперов из всех, братан.
Yeah I know I'm cocky in all my raps but I'm a humble dude
Да, я знаю, что я дерзкий во всех своих треках, но я скромный парень.
I say I'm the best a lot but only cause that be the truth
Я часто говорю, что я лучший, но только потому, что это правда.
I'm off the subject more than on it
Я чаще говорю не по теме, чем по ней.
My girl is so self-conscious after dinner man she vomit
Моей девушке так плохо после ужина, что ее тошнит.
I tell her that she beautiful she think I'm running games
Я говорю ей, что она красивая, а она думает, что я играю.
I tell her that I'm different but she still think I'm the same
Я говорю ей, что я другой, но она все еще думает, что я такой же,
As I used to be
Каким был раньше.
And truthfully I probably am
И, по правде говоря, я, наверное, такой и есть.
Is she the one? Is she not? I don't understand
Она та самая или нет? Я не понимаю.
But that's okay 'cause really I'm about my fans more
Но это нормально, потому что на самом деле я больше забочусь о своих поклонниках.
Put them on my back like Jansport
Несу их на своей спине, как рюкзак Jansport.
When times get hard they can only get better
Когда наступают тяжелые времена, дальше может быть только лучше.
When things go wrong we'll get through it together
Когда что-то идет не так, мы пройдем через это вместе.
Music make it better
Музыка делает все лучше,
We can make it better
Мы можем сделать все лучше.
I just wanna make it better
Я просто хочу все исправить.
Music is really the only thing that makes me happy
Музыка - это единственное, что делает меня счастливым.
So when I'm stagnant I tend to get so depressed
Поэтому, когда я стою на месте, я впадаю в депрессию.
Nobody knows I'm sitting her all alone writing these flows
Никто не знает, что я сижу здесь один и пишу эти строки,
Just hoping to be known as the best
Просто надеясь стать лучшим.
Then come in 'cause I ignore him manager said it's important
Потом заходит мой менеджер его игнорировал) и говорит, что это важно.
These profits is coming in but I feel like I'm getting shorted
Прибыль поступает, но мне кажется, что меня обворовывают.
I give you the bigger portion in hopes you stay by my side
Я отдаю тебе большую часть в надежде, что ты останешься со мной.
Hope that you know I'm real, here to the day I die
Надеюсь, ты знаешь, что я настоящий, до самой смерти.
I had the best of times with ya'll, but the worst too
У меня с вами были лучшие времена, но и худшие тоже.
I do me and that hurts you
Я занимаюсь своими делами, и это причиняет тебе боль.
Settle for something just because I hate to see you sad
Я соглашаюсь на что-то, только потому что ненавижу видеть тебя грустной,
But that turns right back around 'cause all you do is make me mad
Но это оборачивается против меня, потому что ты только злишь меня.
Push you away when your the only one that cared
Отталкиваю тебя, хотя ты единственная, кто заботился обо мне.
I'd give you the world if I had it, I swear
Я бы отдал тебе весь мир, если бы он у меня был, клянусь.
Times is hard but man they only can get better
Времена тяжелые, но они могут только измениться к лучшему.
Let's get through this thing together
Давай пройдем через это вместе
And make this music forever
И будем создавать эту музыку вечно.
When times get hard they can only get better
Когда наступают тяжелые времена, дальше может быть только лучше.
When things go wrong we'll get through it together
Когда что-то идет не так, мы пройдем через это вместе.
Music make it better
Музыка делает все лучше,
We can make it better
Мы можем сделать все лучше.
I just wanna make it better
Я просто хочу все исправить.





Writer(s): Daniel Nigro, Gabe Simon, Rena Lovelis


Attention! Feel free to leave feedback.