Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Met a Girl
Ich habe ein Mädchen kennengelernt
Kato
on
the
track,
bitch
Kato
on
the
track,
bitch
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I
met
a
girl,
we
fell
in
love,
then
we
broke
up
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
wir
haben
uns
verliebt,
dann
haben
wir
uns
getrennt
I
met
a
girl,
we
fell
in
love,
then
we
broke
up
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
wir
haben
uns
verliebt,
dann
haben
wir
uns
getrennt
I
met
a
girl,
we
fell
in
love,
then
we
broke
up
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
wir
haben
uns
verliebt,
dann
haben
wir
uns
getrennt
I
hate
that
bitch
Ich
hasse
diese
Schlampe
I
met
a
girl,
we
fell
in
love,
then
we
broke
up
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
wir
haben
uns
verliebt,
dann
haben
wir
uns
getrennt
I
hate
that
bitch
Ich
hasse
diese
Schlampe
I
used
to
tell
you
you
are
special,
I
used
to
tell
you
everything
Ich
sagte
dir
immer,
du
bist
etwas
Besonderes,
ich
erzählte
dir
immer
alles
I
used
to
kiss
you
in
the
mornin',
conversations
'bout
a
wedding
ring
Ich
küsste
dich
morgens,
Gespräche
über
einen
Ehering
I
was
trippin'
when
I
thought
that
this
could
work
out
we
both
kids
Ich
war
auf
Droge,
als
ich
dachte,
dass
das
funktionieren
könnte,
wir
sind
beide
Kinder
You
almost
had
a
kid
but
we
went
to
the
clinic
Du
hättest
fast
ein
Kind
bekommen,
aber
wir
gingen
in
die
Klinik
Sorry
got
to
focus
on
my
work,
now
so
you're
lonely
Tut
mir
leid,
muss
mich
jetzt
auf
meine
Arbeit
konzentrieren,
also
bist
du
einsam
You
fucked
homie
but
you
told
me
that
you
didn't
Du
hast
mit
Kumpels
gevögelt,
aber
du
hast
mir
gesagt,
dass
du
es
nicht
getan
hast
What
the
fuck
is
wrong
with
you?
Bitch
I
wrote
this
song
for
you
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
dir?
Schlampe,
ich
habe
diesen
Song
für
dich
geschrieben
I
really
hope
you
like
it
a
lot
Ich
hoffe
wirklich,
er
gefällt
dir
sehr
You
met
other
niggas
while
I'm
wishin'
I
was
with
you
Du
hast
andere
Typen
getroffen,
während
ich
wünschte,
ich
wäre
bei
dir
And
it
kills
me
'cause
I
know
that
I'm
not
Und
es
bringt
mich
um,
weil
ich
weiß,
dass
ich
es
nicht
bin
I
got
to
see
you
again,
I
just
can't
see
you
with
him
Ich
muss
dich
wiedersehen,
ich
kann
dich
einfach
nicht
mit
ihm
sehen
What
the
fuck
is
wrong
with
you,
bitch
I
wrote
this
song
for
you
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
dir?
Schlampe,
ich
habe
diesen
Song
für
dich
geschrieben
I
really
hope
you
like
it
a
lot
Ich
hoffe
wirklich,
er
gefällt
dir
sehr
I
met
a
girl,
she
had
me
sprung,
she
on
my
tongue
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
sie
hat
mich
verrückt
gemacht,
sie
ist
auf
meiner
Zunge
I
taste
that
bitch
Ich
schmecke
diese
Schlampe
I
met
a
girl,
we
fell
in
love,
then
we
broke
up
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
wir
haben
uns
verliebt,
dann
haben
wir
uns
getrennt
I
hate
that
bitch
Ich
hasse
diese
Schlampe
I
met
a
girl,
she
on
my
mind,
like
all
the
time
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
sie
ist
in
meinem
Kopf,
die
ganze
Zeit
Erase
that
bitch
Lösche
diese
Schlampe
I
met
a
girl,
we
fell
in
love,
then
we
broke
up
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
wir
haben
uns
verliebt,
dann
haben
wir
uns
getrennt
I
hate
that
bitch
Ich
hasse
diese
Schlampe
Tossin'
and
turnin'
in
your
fragrance,
perfect
story
rip
the
pages
Werfe
mich
hin
und
her
in
deinem
Duft,
perfekte
Geschichte,
zerreiße
die
Seiten
Clean
slade
and
you
went
and
stained
it,
huh
Reiner
Tisch
und
du
hast
ihn
befleckt,
was?
This
home
that
I
bought
and
painted
Dieses
Haus,
das
ich
gekauft
und
gestrichen
habe
Is
faded,
this
basement
is
dusty,
ain't
it
Ist
verblasst,
dieser
Keller
ist
staubig,
nicht
wahr?
This
pavement
is
cold
as
penguins,
amazin'
Dieser
Bürgersteig
ist
kalt
wie
Pinguine,
erstaunlich
The
things
you
say
just
to
let
me
know
that
it
ain't
the
same
Die
Dinge,
die
du
sagst,
nur
um
mich
wissen
zu
lassen,
dass
es
nicht
mehr
dasselbe
ist
I
faced
the
face
with
a
face
that
changed
me
in
every
way
Ich
konfrontierte
das
Gesicht
mit
einem
Gesicht,
das
mich
in
jeder
Hinsicht
verändert
hat
I
hate
to
hate
you
but
can't
avoid
it
on
shady
days
Ich
hasse
es,
dich
zu
hassen,
kann
es
aber
an
trüben
Tagen
nicht
vermeiden
Those
were
your
favorites
we
used
to
be
playin'
in
the
rain
Das
waren
deine
Lieblingsbeschäftigungen,
wir
spielten
immer
im
Regen
What
the
fuck
is
wrong
with
you?
Bitch
I
wrote
this
song
for
you
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
dir?
Schlampe,
ich
habe
diesen
Song
für
dich
geschrieben
I
really
hope
you
like
it
a
lot
Ich
hoffe
wirklich,
er
gefällt
dir
sehr
You
met
other
niggas
while
I'm
wishin'
I
was
with
you
Du
hast
andere
Typen
getroffen,
während
ich
wünschte,
ich
wäre
bei
dir
And
it
kills
me
cause
I
know
that
I'm
not
Und
es
bringt
mich
um,
weil
ich
weiß,
dass
ich
es
nicht
bin
I
got
to
see
you
again,
I
just
can't
see
you
with
him
Ich
muss
dich
wiedersehen,
ich
kann
dich
einfach
nicht
mit
ihm
sehen
What
the
fuck
is
wrong
with
you?
Bitch
I
wrote
this
song
for
you
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
dir?
Schlampe,
ich
habe
diesen
Song
für
dich
geschrieben
I
really
hope
you
like
it
a
lot
Ich
hoffe
wirklich,
er
gefällt
dir
sehr
I
met
a
girl,
she
had
me
sprung,
she
on
my
tongue
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
sie
hat
mich
verrückt
gemacht,
sie
ist
auf
meiner
Zunge
I
taste
that
bitch
Ich
schmecke
diese
Schlampe
I
met
a
girl,
we
fell
in
love,
then
we
broke
up
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
wir
haben
uns
verliebt,
dann
haben
wir
uns
getrennt
I
hate
that
bitch
Ich
hasse
diese
Schlampe
I
met
a
girl,
she
on
my
mind,
like
all
the
time
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
sie
ist
in
meinem
Kopf,
die
ganze
Zeit
Erase
that
bitch
Lösche
diese
Schlampe
I
met
a
girl,
we
fell
in
love,
then
we
broke
up
Ich
habe
ein
Mädchen
kennengelernt,
wir
haben
uns
verliebt,
dann
haben
wir
uns
getrennt
I
hate
that
bitch
Ich
hasse
diese
Schlampe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.