Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Main Homie
Mein Haupt-Homie
Uuh
uuh-ooh,
ooh
Uuh
uuh-ooh,
ooh
On
the
westside,
it's
the
best
side
An
der
Westseite,
es
ist
die
beste
Seite
We'll
come
still
drunk
when
your
best
side
Wir
kommen
immer
noch
betrunken,
wenn
deine
beste
Seite
Wanna
get
a
bike,
let's
ride,
that's
right
uh
Willst
du
ein
Fahrrad,
lass
uns
fahren,
genau,
äh
Had
to
hit
you
up
for
a
round
two
Musste
dich
für
eine
zweite
Runde
anrufen
I
know
you
was
a
truth
when
I
found
you
Ich
wusste,
du
warst
die
Wahrheit,
als
ich
dich
fand
You
could
throuh
it
back
but
allowed
to
Du
könntest
es
zurückwerfen,
aber
erlaubt
I
guess
your
waves,
soon
as
I
lay
with
you
(Ohoo-woah)
Ich
errate
deine
Wellen,
sobald
ich
bei
dir
liege
(Ohoo-woah)
I
call
you
bae,
I
be
in
the
bay
with
you
(Ohoo-woah)
Ich
nenne
dich
Bae,
ich
bin
in
der
Bay
mit
dir
(Ohoo-woah)
You
know
I
can't
stay,
but
I
still
stay
with
you
(Ohoo-woah)
Du
weißt,
ich
kann
nicht
bleiben,
aber
ich
bleibe
trotzdem
bei
dir
(Ohoo-woah)
I
don't
play
games,
but
I
played
the
game
with
you
Ich
spiele
keine
Spiele,
aber
ich
habe
das
Spiel
mit
dir
gespielt
You're
like
my
best
friend
Du
bist
wie
meine
beste
Freundin
But
you're
still
my
love,
uh
Aber
du
bist
immer
noch
meine
Liebe,
äh
You're
like
my
dream
girl
Du
bist
wie
mein
Traummädchen
But
you're
still
a
dog,
uh
Aber
du
bist
immer
noch
ein
Kumpel,
äh
We
got
a
handshake
Wir
haben
einen
Handschlag
And
we
call
that
love,
uh
Und
wir
nennen
das
Liebe,
äh
We
used
them,
drunk
shots
Wir
haben
sie
benutzt,
betrunkene
Shots
Go
home
when
we
(Uuh)
Geh
nach
Hause,
wenn
wir
(Uuh)
And
it
feel
like
Und
es
fühlt
sich
an
wie
You
my
main
homie
(Uuh
yeah)
Du
mein
Haupt-Homie
(Uuh
yeah)
You
my
main
thing
(Ooh)
Du
meine
Hauptsache
(Ooh)
You
my
main
homie
(Uuh
yeah)
Du
mein
Haupt-Homie
(Uuh
yeah)
You
my
everything
(Ooh)
Du
mein
Ein
und
Alles
(Ooh)
How
you
be
fresher
than
me?
Wie
kannst
du
frischer
sein
als
ich?
Your
kicks
be
hella
insane
Deine
Kicks
sind
verdammt
verrückt
How
you
be
buzzin'
my
hairs?
huh
Wie
kannst
du
meine
Haare
rasieren?
Hä?
Everytime
that
we
playin'
the
game
Jedes
Mal,
wenn
wir
das
Spiel
spielen
How
you
gon'
jealous
like
that?
Wie
wirst
du
so
eifersüchtig?
Throw
a
few
back
with
the
fellas
like
that
Ein
paar
Drinks
mit
den
Jungs
kippen,
so
Blow
a
little
tree
you
always
keep
the
loud
pack
Ein
bisschen
Gras
rauchen,
du
hast
immer
das
laute
Zeug
dabei
You
be
workin'
on
the
car,
keep
it
runnin'
like
that
Du
arbeitest
am
Auto,
hältst
es
am
Laufen,
so
Where
you
get
that
new
Supreme?
Wo
hast
du
das
neue
Supreme
her?
How
you
fit
that
in
them
jeans?
Wie
passt
das
in
diese
Jeans?
How
you
know
all
my
favourite
songs?
Woher
kennst
du
all
meine
Lieblingslieder?
It
still
blow
to
Alicia
Keys
Es
haut
immer
noch
zu
Alicia
Keys
um
How
your
footwork
shotted
down?
Wie
ist
deine
Fußarbeit
so
schlecht?
You
get
mad
have
a
party
mouth
Du
wirst
wütend,
hast
ein
loses
Mundwerk
Your
chef
state
work
late
Dein
Chefkoch
arbeitet
spät
Come
back,
that's
without
a
sound
Komm
zurück,
das
ist
ohne
einen
Laut
A
real
one,
that's
without
a
doubt
Eine
Echte,
das
ist
ohne
Zweifel
You're
like
my
best
friend
Du
bist
wie
meine
beste
Freundin
But
you're
still
my
love,
uh
Aber
du
bist
immer
noch
meine
Liebe,
äh
You're
like
my
dream
girl
Du
bist
wie
mein
Traummädchen
But
you're
still
a
dog,
uh
Aber
du
bist
immer
noch
ein
Kumpel,
äh
We
got
a
handshake
Wir
haben
einen
Handschlag
And
we
call
that
love,
uh
Und
wir
nennen
das
Liebe,
äh
We
used
them,
drunk
shots
Wir
haben
sie
benutzt,
betrunkene
Shots
Go
home
when
we
(Uuh)
Geh
nach
Hause,
wenn
wir
(Uuh)
And
it
feel
like
Und
es
fühlt
sich
an
wie
You
my
main
homie
(Uuh
yeah)
Du
mein
Haupt-Homie
(Uuh
yeah)
You
my
main
thing
(Ooh)
Du
meine
Hauptsache
(Ooh)
You
my
main
homie
(Uuh
yeah)
Du
mein
Haupt-Homie
(Uuh
yeah)
You
my
everything
(Ooh)
Du
mein
Ein
und
Alles
(Ooh)
Uuh
yeah(ooh)
Uuh
yeah(ooh)
Uuh
yeah(ooh)
Uuh
yeah(ooh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Beck, Dean Tepper, Vakseen Vakseen
Attention! Feel free to leave feedback.