FUTURISTIC - OG Now - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FUTURISTIC - OG Now




Yo
Йоу
Who really want smoke?
Кому на самом деле нужен дым?
Oh, you really got jokes, yeah
О, у тебя действительно есть шутки, да
Nah nah I'm off that now, I'ma keep it low prof'
Нет, нет, я уже завязал с этим, я буду держать это в тайне, проф'
I don't do this to boast, it's more for the quotes
Я делаю это не для того, чтобы хвастаться, а скорее для цитат.
Not talking 'bout bread, I got me a loaf
Я говорю не о хлебе, а о буханке хлеба.
Talking 'bout everything that I've been
Говорю обо всем, чем я был.
Doing to help all the youngins to prosper and grow
Все это делается для того, чтобы помочь всем молодым людям процветать и расти.
Everything changed up, hate's not in me
Все изменилось, во мне нет ненависти.
Jealousy and envy's not pretty
Ревность и зависть - это некрасиво.
It breeds all through my city
Он размножается по всему моему городу.
Rappers out here acting all kitty
Рэперы здесь ведут себя как кошечки
Pussy-footing, that's in other words
Другими словами, киска-опора.
That's enough here for all of us
Этого достаточно для всех нас.
It's okay when you fall on your face
Это нормально, когда ты падаешь лицом вниз.
Just take it with grace, it's okay you can call me up
Просто прими это с достоинством, все в порядке, ты можешь позвонить мне.
And it go like
И это звучит так
"Hello?"
"Алло?"
"Whatssup?"
-" Как Дела?"
"You need it, I got it"
"Тебе это нужно, у меня это есть".
"We can go half on the profit
"Мы можем получить половину прибыли.
Everyone talking do all of that barking
Все разговаривают делают все это лают
But never produce a market of a product
Но никогда не создавайте рынок продукта.
I got a lot of this shit
У меня много этого дерьма.
No it didn't come easy but I'll
Нет, это было нелегко, но я ...
Get you shit you ain't thought of
Я достану тебе дерьмо о котором ты даже не подумал
Put some respect on my name
Приложи немного уважения к моему имени.
I've been doing this thing since
Я занимаюсь этим еще
Before half you niggas was brought up
До того как половина вас ниггеров была воспитана
They call me a OG now, so don't be surprised if I peace out
Теперь меня называют гангстером, так что не удивляйтесь, если я успокоюсь.
I'm talking 'bout 10 years tourin'
Я говорю о 10-летнем турне.
And I think I'ma take me another route
И я думаю, что выберу себе другой путь.
I think that I might take your mother out
Я думаю, что мог бы пригласить твою мать на свидание.
This my family, I'm taking your brother out
Это моя семья, я забираю твоего брата.
Coming at me you might as well cut it out
Подойдя ко мне, ты можешь с таким же успехом прекратить это.
And they know I'm a OG now
И они знают, что я теперь гангстер.
They call me a OG now, so don't be surprised if I peace out
Теперь меня называют гангстером, так что не удивляйтесь, если я успокоюсь.
I'm talking 'bout 10 years doin' this
Я говорю о том, что занимаюсь этим уже 10 лет.
And I think I'ma take me another route
И я думаю, что выберу себе другой путь.
I think that I might take your mother out
Я думаю, что мог бы пригласить твою мать на свидание.
This my family, I'm taking your brother out
Это моя семья, я забираю твоего брата.
Coming at me you might as well cut it out
Подойдя ко мне, ты можешь с таким же успехом прекратить это.
And they know I'm a OG now
И они знают, что я теперь гангстер.
Been gettin' many streams, and then some
Было много ручьев, а потом еще несколько.
I tripled my streams of income
Я утроил свои доходы.
All while I see all these young rappers like me, it's been done
Пока я вижу всех этих молодых рэперов вроде меня, все уже сделано
I'm an OG to these cheap knockoffs of me that I see
Я настоящий гангстер для этих дешевых подделок, которые я вижу.
I'll use my freedom of speech, so bitch just read 'em and weep
Я использую свою свободу слова, так что, сука, просто читай их и плачь.
Yeah, I just call 'em how I see 'em, now they all up in the DMs
Да, я просто называю их так, как я их вижу, теперь они все в DMs
From the AM to the PM, in the office through the weekend
С утра до вечера, в офисе все выходные.
I ain't tryna be a hater, shit, I'm good, I got my paper
Я не пытаюсь быть ненавистником, черт возьми, я в порядке, у меня есть бумага.
All I'm stating to these clones is I'm no father, call me Vader
Все, что я говорю этим клонам, это то, что я не отец, зовите меня Вейдер.
Been in this game so long, that I lost my count
Я так долго был в этой игре, что потерял счет.
Over 10 years, I ain't fall off, no drought
Больше 10 лет я не падаю, никакой засухи
Seen 'em come, seen 'em go, seen 'em all stall out
Видел, как они приходят, видел, как они уходят, видел, как они все останавливаются.
And I'm still right here, better walk them out
И я все еще здесь, лучше проводи их.
Before I catch me a body with verbal karate
Прежде чем я поймаю свое тело словесным карате
I'm probably the sickest Corona and body
Я, наверное, самая больная Корона и тело.
With Encephalitis, no vaccine can stop me
При энцефалите меня не остановит никакая вакцина.
So stick to your raps as a hobby
Так что занимайся своим рэпом как хобби
They call me a OG now, so don't be surprised if I peace out
Теперь меня называют гангстером, так что не удивляйтесь, если я успокоюсь.
I'm talking 'bout 10 years tourin'
Я говорю о 10-летнем турне.
And I think I'ma take me another route
И я думаю, что выберу себе другой путь.
I think that I might take your mother out
Я думаю, что мог бы пригласить твою мать на свидание.
This my family, I'm taking your brother out
Это моя семья, я забираю твоего брата.
Coming at me you might as well cut it out
Подойдя ко мне, ты можешь с таким же успехом прекратить это.
And they know I'm a OG now
И они знают, что я теперь гангстер.
They call me a OG now, so don't be surprised if I peace out
Теперь меня называют гангстером, так что не удивляйтесь, если я успокоюсь.
I'm talking 'bout 10 years doin' this
Я говорю о том, что занимаюсь этим уже 10 лет.
And I think I'ma take me another route
И я думаю, что выберу себе другой путь.
I think that I might take your mother out
Я думаю, что мог бы пригласить твою мать на свидание.
This my family, I'm taking your brother out
Это моя семья, я забираю твоего брата.
Coming at me you might as well cut it out
Подойдя ко мне, ты можешь с таким же успехом прекратить это.
And they know I'm a OG now
И они знают, что я теперь гангстер.





Writer(s): Dustin James Corbett, Christian Webster, Zachary Lewis Beck


Attention! Feel free to leave feedback.