FVLCRVM - Words - Single Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FVLCRVM - Words - Single Version




Words - Single Version
Слова - Одиночная версия
The triumphs, the sorrow, the solid, the hollow
Триумфы, печали, твердыни, миражи
The weakened, the lifted, the goals for tommorow
Ослабшие, возвышенные, цели на завтра
Scanning the headlines, reflecting the present
Просматривая заголовки, отражающие настоящее
Seeking for life signs, the bitter, the pleasant
Ища признаки жизни, горькие, приятные
The status, the class wars, from high end to low end
Статус, классовые войны, от роскоши до нищеты
The offense, the defense, from backhand to forehand
Нападение, защита, с бэкхенда на форхенд
The battle, the breakpoint, collecting the damage
Битва, переломный момент, собираем ущерб
Looping the sequel from spotless to savage
Зацикливаем сиквел от безупречного к дикому
Unequal, the features of prophets and sinners
Неравны, черты пророков и грешников
The teachers, the tyrants, the hunt for beginners
Учителя, тираны, охота на новичков
The vibrant deception, the decoy, the tactics
Яркий обман, приманка, тактика
The honey, the sugar, the rubber, the plastic
Мёд, сахар, резина, пластик
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня
The picture, the idol, elusive perfection
Картинка, идол, неуловимое совершенство
The defects, the tribal's natural selection
Дефекты, естественный отбор племени
The purpose, the noble, bending the meaning
Цель, благородство, искажение смысла
Revealing the secret, the rivers of healing
Раскрытие тайны, реки исцеления
Straight through the ceiling, the brick walls, the panels
Прямо сквозь потолок, кирпичные стены, панели
Widening the narrow, escaping the tunnels
Расширяя узкое, убегая из туннелей
The cluster, reunion, the sandstorm, the beaches
Скопление, воссоединение, песчаная буря, пляжи
The bottom line, the human kind I wish I understood you better
В итоге, человечество, как бы я хотел понять тебя лучше
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня
It's all just words to me
Всё это просто слова для меня






Attention! Feel free to leave feedback.