FYA - Waiting (feat. On Point & Melanie Rutherford) - translation of the lyrics into German

Waiting (feat. On Point & Melanie Rutherford) - Ward 21 translation in German




Waiting (feat. On Point & Melanie Rutherford)
Warten (feat. On Point & Melanie Rutherford)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
For far too long too long
Viel zu lang, zu lang
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
Waiting on you waiting on you
Auf dich gewartet, auf dich gewartet
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
For far too long too long
Viel zu lang, zu lang
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
Waiting on you youuuu
Auf dich gewartet, diiiich
I've been waiting for too long you could say procrastinating
Ich habe zu lange gewartet, man könnte sagen, prokrastiniert
Upset at myself for all the time that I've been wasting
Verärgert über mich selbst für all die Zeit, die ich verschwendet habe
Trying to rediscover that feeling and just get back to the basics
Versuche, dieses Gefühl wiederzuentdecken und einfach zu den Grundlagen zurückzukehren
But to get out my own way I had to stop smoking and drinking stop
Aber um mir selbst nicht im Weg zu stehen, musste ich aufhören zu rauchen und zu trinken, stopp
Cause I realized when I was drunk and high I got complacent
Denn ich merkte, als ich betrunken und high war, wurde ich selbstgefällig
Now my focus sharper than lasik, lasik
Jetzt ist mein Fokus schärfer als Lasik, Lasik
Member being young and dumb filled with hatred
Erinnere mich, jung und dumm gewesen zu sein, erfüllt von Hass
Until I got introduced to my first studio at 16yrs old
Bis ich mit 16 Jahren mein erstes Studio kennenlernte
Exchanged names and then I set that bitch a blazing wooo
Tauschten Namen aus und dann setzte ich das Ding in Flammen, wooo
At 19yrs old living out my dreams out hitting stages
Mit 19 Jahren lebte ich meine Träume aus, stand auf Bühnen
Leaving every crowd in amazement
Jede Menge in Erstaunen versetzend
It was oh so fascinating
Es war ach so faszinierend
It was everything I dreamed dreamed in my imagination
Es war alles, wovon ich geträumt habe, in meiner Vorstellung geträumt
I put my goals on hold long enough I think it's time to chase it
Ich habe meine Ziele lange genug auf Eis gelegt, ich denke, es ist Zeit, sie zu verfolgen
Tired of waiting
Müde vom Warten
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
For far too long too long
Viel zu lang, zu lang
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
Waiting on you waiting on you
Auf dich gewartet, auf dich gewartet
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
For far too long too long
Viel zu lang, zu lang
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
Waiting on you youuuu
Auf dich gewartet, diiiich
I done weathered all the storms I ain't looking for no pity
Ich habe alle Stürme überstanden, ich suche kein Mitleid
Grinding circles round the hardest working rapper in your city
Arbeite härter als der fleißigste Rapper in deiner Stadt
I ain't dissing it's the truth with no lies I spit it openly yeah
Ich disse nicht, es ist die Wahrheit, ohne Lügen, ich sage es offen, ja
Y'all can have the Yak I'm shipping cd's weekly overseas snap mode
Ihr könnt den Yak haben, ich versende wöchentlich CDs Übersee, Snap-Modus
Waiting trying to be patient on the day I'll get some help
Warte, versuche geduldig zu sein, auf den Tag, an dem ich Hilfe bekomme
Grinding harder for my crew then I was doing for myself
Arbeite härter für meine Crew, als ich es für mich selbst tat
I done lost 2 of my mommas feeling like I'm trapped in hell damn
Ich habe 2 meiner Mamas verloren, fühle mich wie in der Hölle gefangen, verdammt
With this pain inside of my heart, it might just lead me to a cell
Mit diesem Schmerz in meinem Herzen könnte es mich direkt in eine Zelle führen
Thankful for the path I chose responsible for albums sold
Dankbar für den Weg, den ich gewählt habe, verantwortlich für verkaufte Alben
How dare you call me local when my vocals international on point
Wie kannst du es wagen, mich lokal zu nennen, wenn meine Vocals international sind, auf den Punkt
I market every capital working harder just to get it
Ich vermarkte jede Hauptstadt, arbeite härter, nur um es zu bekommen
Fam won't spend to buy your cd but will buy a Jeezy ticket
Familie gibt kein Geld für deine CD aus, kauft aber ein Jeezy-Ticket
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
For far too long too long
Viel zu lang, zu lang
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
Waiting on you waiting on you
Auf dich gewartet, auf dich gewartet
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
For far too long too long
Viel zu lang, zu lang
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
Waiting on you youuuu
Auf dich gewartet, diiiich
I've been waiting for too long trying to exude my patience
Ich habe zu lange gewartet, versuche meine Geduld zu zeigen
Knowing I'm the only one who can control my destination
Wissend, dass ich der Einzige bin, der mein Schicksal kontrollieren kann
Trying to feed my family chasing checks and bigger faces
Versuche meine Familie zu ernähren, jage Schecks und größeren Scheinen hinterher
Once the money started coming bunch of people start erasing
Als das Geld anfing zu fließen, fingen eine Menge Leute an, sich zu verflüchtigen
Out my life damn right man that shit was kind of scary, scary
Aus meinem Leben, verdammt richtig, Mann, dieser Scheiß war irgendwie beängstigend, beängstigend
I lost my momma this year the 18th of January love you mom
Ich habe meine Mama dieses Jahr verloren, am 18. Januar, liebe dich, Mama
Then I lost another mom a nigga never planned to bury love you mom
Dann verlor ich eine weitere Mama, ein Nigga plante nie zu begraben, liebe dich, Mama
Anytime soon brother called hit me like a typhoon
Bald darauf rief mein Bruder an, traf mich wie ein Taifun
I broke down into tears cause I couldn't face all my fears
Ich brach in Tränen aus, weil ich all meinen Ängsten nicht begegnen konnte
Then I drowned myself in liquor take the pain away a lil quicker
Dann ertränkte ich mich in Alkohol, um den Schmerz ein wenig schneller wegzunehmen
Thinking about you and your sister only thing I wish I could differ
Denke an dich und deine Schwester, das Einzige, was ich mir anders wünschen würde
Is that both of y'all was hear to say we made it with ya sorry I waited
Ist, dass ihr beide hier wärt, um zu sagen, wir haben es mit euch geschafft, sorry, dass ich gewartet habe
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
For far too long too long
Viel zu lang, zu lang
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
Waiting on you waiting on you
Auf dich gewartet, auf dich gewartet
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
For far too long too long
Viel zu lang, zu lang
I've been waiting, waiting
Ich habe gewartet, gewartet
Waiting on you youuuu
Auf dich gewartet, diiiich





Writer(s): Shayne Adams


Attention! Feel free to leave feedback.