Fa - Keep Ya Head Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fa - Keep Ya Head Up




Keep Ya Head Up
Не опускай голову
Little somethin' for my godson Elijah and a little girl named Corinne
Это для моего крестника Элайджи и для маленькой девочки по имени Коринн
Some say the blacker the berry, the sweeter the juice
Некоторые говорят, чем чернее ягода, тем слаще сок
I say the darker the flesh then the deeper the roots
А я говорю, чем темнее плоть, тем глубже корни
I give a holler to my sisters on welfare
Передаю привет моим сестрам на пособии
Tupac cares, if don't nobody else care
Тупак переживает, если больше никто не переживает
And uh, I know they like to beat ya down a lot
И э-э, я знаю, они любят тебя унижать
When you come around the block brothas clown a lot
Когда ты появляешься, братаны начинают тебя высмеивать
But please don't cry, dry your eyes, never let up
Но, пожалуйста, не плачь, вытри слезы, никогда не сдавайся
Forgive but don't forget, girl keep your head up
Прощай, но не забывай, парень, держи голову выше
And when he tells you you ain't nuttin' don't believe him
И когда он говорит тебе, что ты ничтожество, не верь ему
And if he can't learn to love you, you should leave him
И если он не может научиться любить тебя, ты должен бросить его
'Cause sista you don't need him
Потому что, брат, он тебе не нужен
And I ain't tryin' to gas ya up, I just call 'em how I see 'em
И я не пытаюсь тебя подкалывать, я просто говорю, как вижу
You know it makes me unhappy (What's that)
Знаешь, это делает меня несчастной (Что именно?)
When brothas make babies, and leave a young mother to be a pappy
Когда братаны делают детей, а потом бросают молодую мать,
And since we all came from a woman
Ведь все мы произошли от женщины
Got our name from a woman and our game from a woman
Получили свое имя от женщины и свое воспитание от женщины
I wonder why we take from our women
Интересно, почему мы отнимаем у наших женщин
Why we rape our women, do we hate our women?
Почему мы насилуем наших женщин, неужели мы ненавидим наших женщин?
I think it's time to kill for our women
Думаю, пришло время убивать за наших женщин
Time to heal our women, be real to our women
Время исцелять наших женщин, быть честными с нашими женщинами
And if we don't we'll have a race of babies
А если не будем, то у нас будет поколение детей,
That will hate the ladies, that make the babies
Которые будут ненавидеть женщин, которые рожают детей
And since a man can't make one
И поскольку мужчина не может родить ребенка
He has no right to tell a woman when and where to create one
Он не имеет права указывать женщине, когда и где его создавать
So will the real men get up
Так пусть настоящие мужчины встанут
I know you're fed up ladies, but keep your head up
Я знаю, вам надоело, парни, но держите голову выше
Keep ya head up, ooh, child, things are gonna get easier
Держи голову выше, о, парень, все станет легче
Keep ya head up, ooh, child, things'll get brighter
Держи голову выше, о, парень, все будет хорошо
Keep ya head up, ooh, child, things are gonna get easier
Держи голову выше, о, парень, все станет легче
Keep ya head up, ooh, child, things'll get brighter
Держи голову выше, о, парень, все будет хорошо
Aiyyo, I remember Marvin Gaye, used to sing to me
Эй, я помню Марвина Гэя, он пел мне
He had me feelin' like black was tha thing to be
Он заставлял меня чувствовать, что быть черным - это круто
And suddenly tha ghetto didn't seem so tough
И вдруг гетто перестало казаться таким жестким
And though we had it rough, we always had enough
И хотя нам было трудно, нам всегда хватало
I huffed and puffed about my curfew and broke the rules
Я возмущалась и спорила из-за своего комендантского часа и нарушала правила
Ran with the local crew, and had a smoke or two
Тусовалась с местной компанией и выкуривала сигарету-другую
And I realize momma really paid the price
И я понимаю, что мама действительно заплатила цену
She nearly gave her life, to raise me right
Она чуть не отдала свою жизнь, чтобы вырастить меня правильно
And all I had to give her was my pipe dream
А все, что я могла ей дать, - это мои несбыточные мечты
Of how I'd rock the mic, and make it to tha bright screen
О том, как я буду зажигать на сцене и попаду на большой экран
I'm tryin' to make a dollar out of fifteen cents
Я пытаюсь сделать доллар из пятнадцати центов
It's hard to be legit and still pay your rent
Трудно быть законопослушным и при этом платить за квартиру
And in the end it seems I'm headin' for tha pen
И в конце концов, кажется, я направляюсь в тюрьму
I try and find my friends, but they're blowin' in the wind
Я пытаюсь найти своих друзей, но они развеяны по ветру
Last night my buddy lost his whole family
Прошлой ночью мой приятель потерял всю свою семью
It's gonna take the man in me to conquer this insanity
Потребуется вся моя мужская сила, чтобы справиться с этим безумием
It seems tha rain'll never let up
Кажется, дождь никогда не закончится
I try to keep my head up, and still keep from gettin' wet up
Я стараюсь держать голову выше и не промокнуть
You know it's funny when it rains it pours
Знаешь, забавно, когда идет дождь, он льет как из ведра
They got money for wars, but can't feed the poor
У них есть деньги на войны, но нечем накормить бедных
Said it ain't no hope for the youth and the truth is
Говорят, нет никакой надежды для молодежи, и правда в том,
It ain't no hope for tha future
Что нет никакой надежды на будущее
And then they wonder why we crazy
А потом они удивляются, почему мы сумасшедшие
I blame my mother, for turning my brother into a crack baby
Я виню свою мать за то, что она превратила моего брата в наркомана
We ain't meant to survive, 'cause it's a setup
Нам не суждено выжить, потому что это ловушка
And even though you're fed up
И даже если тебе надоело
Huh, ya got to keep your head up
А, ты должен держать голову выше
Keep ya head up, ooh, child, things are gonna get easier
Держи голову выше, о, парень, все станет легче
Keep ya head up, ooh, child, things'll get brighter
Держи голову выше, о, парень, все будет хорошо
Keep ya head up, ooh, child, things are gonna get easier
Держи голову выше, о, парень, все станет легче
Keep ya head up, ooh, child, things'll get brighter
Держи голову выше, о, парень, все будет хорошо
And uh
И э-э
To all the ladies havin' babies on they own
Всем женщинам, которые растят детей в одиночку
I know it's kinda rough and you're feelin' all alone
Я знаю, что это тяжело, и вы чувствуете себя одинокими
Daddy's long gone and he left you by ya lonesome
Папочка давно ушел и оставил тебя одну
Thank the Lord for my kids, even if nobody else want 'em
Слава Богу за моих детей, даже если они никому не нужны
'Cause I think we can make it, in fact, I'm sure
Потому что я думаю, что мы справимся, на самом деле, я уверена
And if you fall, stand tall and comeback for more
А если ты упадешь, встань и иди дальше
'Cause ain't nothin' worse than when your son
Потому что нет ничего хуже, чем когда твой сын
Wants to kno' why his daddy don't love him no mo'
Хочет знать, почему его папа больше не любит его
You can't complain you was dealt this
Ты не можешь жаловаться на то, что тебе выпала такая
Hell of a hand without a man, feelin' helpless
Адская доля - без мужчины, чувствуя себя беспомощной
Because there's too many things for you to deal with
Потому что тебе приходится иметь дело со слишком многим
Dying inside, but outside you're looking fearless
Умирать внутри, но снаружи ты выглядишь бесстрашной
While the tears, is rollin' down your cheeks
Пока слезы катятся по твоим щекам
Ya steady hopin' things don't all down this week
Ты продолжаешь надеяться, что на этой неделе все не рухнет
'Cause if it did, you couldn't take it, and don't blame me
Потому что если бы это случилось, ты бы не выдержала, и не вини меня
I was given this world I didn't make it
Мне дали этот мир, я его не создавала
And now my son's gettin' older and older and cold
И теперь мой сын становится все старше и старше и холоднее
From havin' the world on his shoulders
От того, что весь мир на его плечах
While the rich kids is drivin' Benz
Пока богатые детишки разъезжают на мерседесах
I'm still tryin' to hold on to my survivin' friends
Я все еще пытаюсь держаться за своих выживших друзей
And it's crazy, it seems it'll never let up, but
И это безумие, кажется, что этому никогда не будет конца, но
Please, you got to keep your head up
Прошу тебя, ты должен держать голову выше





Writer(s): Fa


Attention! Feel free to leave feedback.