Fababy feat. Mohamed Lamine - Ne Me Jugez Pas - translation of the lyrics into German




Ne Me Jugez Pas
Beurteilt Mich Nicht
L′amour n'a pas de couleur
Liebe hat keine Farbe
L′arc-en-ciel est un truc sûr
Der Regenbogen ist eine sichere Sache
Quand l'intolérance cartonne ça devient le choc des cultures
Wenn Intoleranz boomt, wird es zum Kampf der Kulturen
C'est pas le corps qui décide, c′est le coeur qui t′impose
Es ist nicht der Körper, der entscheidet, es ist das Herz, das es dir vorschreibt
Presque tout nous oppose, alors nos familles s'déchirent
Fast alles steht zwischen uns, also zerreißen sich unsere Familien
Quand le mépris sème la charge, la mixité se renforce
Wenn Verachtung die Last sät, stärkt sich die Vielfalt
Appelle-nous Cupidon les gens ont besoins de renfort
Nenn uns Amor, die Leute brauchen Verstärkung
L′Aube part après la nuit
Die Morgendämmerung folgt auf die Nacht
LUI parle même plus à l'autre
ER spricht nicht mal mehr mit dem ANDEREN
L′AUTRE ne s'mélange pas à lui
DER ANDERE mischt sich nicht mit ihm
Prends ta douleur et fuis
Nimm deinen Schmerz und flieh
T′as pleuré toute la nuit
Du hast die ganze Nacht geweint
T'as les joues épuisées
Deine Wangen sind erschöpft
Tes choix passent par la vie t'as une fièrté brisée
Deine Entscheidungen prägen das Leben, dein Stolz ist gebrochen
Quand l′amour te fouette tu peux crier d′extase
Wenn die Liebe dich peitscht, kannst du vor Ekstase schreien
Improbable comme un colomb qui tombe love d'une esclave
Unwahrscheinlich wie ein Kolonist, der sich in eine Sklavin verliebt
Nebghik enti maâlabalish bennasse
Ich liebe dich, die Leute sind mir egal
Rabi âalem ndirek fi galbi
Gott weiß, ich trage dich in meinem Herzen
Aâraftek sghira ou qalbek hassasse
Ich kannte dich jung und dein Herz war sensibel
Nâahed rabi, ghir enti li neddi
Ich schwöre bei Gott, nur dich werde ich nehmen (heiraten)
Aâyit melhadra, aâyit mel qil wel qal
Ich bin das Gerede leid, müde vom Klatsch und Tratsch
Had ennasse ydhalou yferqou
Diese Leute versuchen ständig, uns zu trennen
Rabi ehfadhna men had ezmane
Gott schütze uns vor dieser Zeit
Welli fih khir rabi yjibou
Was auch immer gut ist, möge Gott es bringen
Quand la tradition roule, ça t′empêche de marcher
Wenn die Tradition rollt, hindert sie dich am Gehen
La peur de l'inconnu qui appelle en masqué
Die Angst vor dem Unbekannten, das maskiert anruft
J′suis d'venu un insurgé tout ça m′a fait mal
Ich bin ein Aufständischer geworden, all das hat mir wehgetan
La vie un tribunal, tout le monde se permet de juger
Das Leben ein Tribunal, jeder erlaubt sich zu urteilen
On s'aime par oppression à cause des mariages forcés
Wir lieben uns unter Druck wegen der Zwangsheiraten
On s'quitte en dépression quitte à déclarer forfait
Wir trennen uns deprimiert, bereit, aufzugeben
Partir et tout laisser c′est devenu si tentant
Weggehen und alles zurücklassen ist so verlockend geworden
Les regrets sont muets j′te demande si t'entends
Das Bedauern ist stumm, ich frage dich, ob du hörst
Quand l′amour te fait du tort, tu peux perdre la raison
Wenn die Liebe dir Unrecht tut, kannst du den Verstand verlieren
Comment voir les changements, si t'es assis au fond
Wie sollst du die Veränderungen sehen, wenn du hinten sitzt?
Même le ciel se mélange, mettez-le dans vos mémoires
Sogar der Himmel vermischt sich, prägt es euch ein
J′ai déjà vu une lune blanche épouser une nuit noire
Ich habe schon einen weißen Mond eine schwarze Nacht heiraten sehen
Amour senine li bini ou binha ou makensh li ynessini fik
Die Liebe von Jahren zwischen mir und ihr, und niemand kann mich dich vergessen lassen
Hya bghatni wana bghitha
Sie liebte mich und ich liebte sie
Tghidni oumri ki yehdrou fik
Es schmerzt mich, mein Leben (Schatz), wenn sie über dich reden
Baydha safra, galbi khtarha
Ob weiß, ob gelb, mein Herz hat sie gewählt
Aleche vous m'jugez mal?
Warum beurteilt ihr mich schlecht?
Houbna kbir, lounou safi
Unsere Liebe ist groß, ihre Farbe ist rein
Khafou rabi, el-ounsouria hram
Fürchtet Gott, Rassismus ist verboten (haram)





Writer(s): Mohamed Tabini, William Mundaya, Fabrice Ayekoue


Attention! Feel free to leave feedback.