Fababy feat. Mohamed Lamine - Ne Me Jugez Pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fababy feat. Mohamed Lamine - Ne Me Jugez Pas




L′amour n'a pas de couleur
У любви нет цвета
L′arc-en-ciel est un truc sûr
Радуга-это безопасный трюк
Quand l'intolérance cartonne ça devient le choc des cultures
Когда нетерпимость распространяется, это становится шоком для культур
C'est pas le corps qui décide, c′est le coeur qui t′impose
Это не тело решает, это сердце навязывает тебе
Presque tout nous oppose, alors nos familles s'déchirent
Почти все против нас, поэтому наши семьи распадаются
Quand le mépris sème la charge, la mixité se renforce
Когда презрение сеет бремя, смешение усиливается
Appelle-nous Cupidon les gens ont besoins de renfort
Зови нас Амур, люди нуждаются в подкреплении
L′Aube part après la nuit
Рассвет уходит за ночь
LUI parle même plus à l'autre
Он даже больше разговаривает с другим
L′AUTRE ne s'mélange pas à lui
Другой не смешивается с ним
Prends ta douleur et fuis
Возьми свою боль и убегай
T′as pleuré toute la nuit
Ты плакала всю ночь.
T'as les joues épuisées
У тебя измученные щеки.
Tes choix passent par la vie t'as une fièrté brisée
Твой выбор проходит через всю жизнь, у тебя сломана лихорадка
Quand l′amour te fouette tu peux crier d′extase
Когда любовь хлещет тебя, ты можешь кричать от восторга
Improbable comme un colomb qui tombe love d'une esclave
Маловероятно, как Колумб, влюбившийся в рабыню
Nebghik enti maâlabalish bennasse
Небхик энти мааллабалиш беннасс
Rabi âalem ndirek fi galbi
Раби аалем ндирек фи гальби
Aâraftek sghira ou qalbek hassasse
Арафтек сгира или кальбек хассассе
Nâahed rabi, ghir enti li neddi
Наахед Раби, гхир энти ли недди
Aâyit melhadra, aâyit mel qil wel qal
Айит мелхадра, айит мел Кил вел кал
Had ennasse ydhalou yferqou
Хад эннас идхалу иферку
Rabi ehfadhna men had ezmane
У мужчин Раби эхфадхны был эзмане
Welli fih khir rabi yjibou
Велли фих кхир Раби иджибу
Quand la tradition roule, ça t′empêche de marcher
Когда традиция идет своим чередом, это мешает тебе ходить
La peur de l'inconnu qui appelle en masqué
Страх перед незнакомцем, который звонит в маске
J′suis d'venu un insurgé tout ça m′a fait mal
Я пришел повстанцем, все это причинило мне боль
La vie un tribunal, tout le monde se permet de juger
Жизнь-это суд, каждый позволяет себе судить
On s'aime par oppression à cause des mariages forcés
Мы любим друг друга из-за угнетения из-за принудительных браков
On s'quitte en dépression quitte à déclarer forfait
Мы уходим в депрессию и объявляем о пакете
Partir et tout laisser c′est devenu si tentant
Уйти и оставить все это стало так заманчиво
Les regrets sont muets j′te demande si t'entends
Сожаления немы, я спрашиваю тебя, слышишь ли ты
Quand l′amour te fait du tort, tu peux perdre la raison
Когда любовь причиняет тебе боль, ты можешь потерять рассудок
Comment voir les changements, si t'es assis au fond
Как увидеть изменения, если ты сидишь внизу
Même le ciel se mélange, mettez-le dans vos mémoires
Даже небо смешивается, запомните это
J′ai déjà vu une lune blanche épouser une nuit noire
Я уже видел, как Белая Луна сочетается с темной ночью.
Amour senine li bini ou binha ou makensh li ynessini fik
Любовь Сенине ли бини или бинья или макенш ли инессини фик
Hya bghatni wana bghitha
Хья бгхатни Вана бгхита
Tghidni oumri ki yehdrou fik
Тгидни умри ки йедру фик
Baydha safra, galbi khtarha
Байдха Сафра, гальби кхтарха
Aleche vous m'jugez mal?
Алеше, ты меня плохо считаешь?
Houbna kbir, lounou safi
Хубна кбир, Лоуну Сафи
Khafou rabi, el-ounsouria hram
Хафу Раби, Эль-оунсурия храм





Writer(s): Mohamed Tabini, William Mundaya, Fabrice Ayekoue


Attention! Feel free to leave feedback.