Fababy feat. Soprano - Dans Mon Monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fababy feat. Soprano - Dans Mon Monde




Reste dans ton monde
Оставайся в своем мире
Que j'reste dans l'mien
Пусть я останусь в своем
Enfant au cœur de pierre devenu dur à charmer
Ребенок с каменным сердцем, которого трудно очаровать
Comme une bouteille à la mer, moi, j'reviendrai jamais
Как бутылка в море, я никогда не вернусь
Même si j'aime bien l'ombre tous les projecteurs m'exposent
Хотя я, тень все проекторы мне выставляют
Comme Maximus quand j'ferme les yeux, j'essaye de rêver d'aut'e chose
Как Максимус, когда я закрываю глаза, я пытаюсь мечтать о другом.
Trop orgueilleux pour demander mon chemin
Слишком гордый, чтобы спрашивать дорогу.
On a des rêves de manchot qu'on a confié à demain
У нас есть мечты о пингвинах, которые мы доверили завтра
Les petits j'les fascine, mon nouveau flow patine
Малыши, я очаровываю их, мой новый поток патины
Quand la gloire me f'ra signe, j'aurai un disque d'platine
Когда слава подпишет меня, у меня будет платиновый диск
J'suis grillé, mon histoire, même si elle est triste moi j'aime bien
Я поджарый, моя история, хотя она грустная, мне она нравится.
Baby aimerait par l'espoir, Fabrice est mort de chagrin
Малышка будет любить надеждой, Фабрис умер от горя
J'aimerais voir des fleurs, mais après l'été c'est l'automne
Мне бы хотелось увидеть цветы, но после лета наступает осень
Y'a pas d'prisons hantées, mais y'a des parloirs fantômes
Здесь нет тюрем с привидениями, но есть комнаты с привидениями
Pas d'mea culpa p't-êt'e qu'on est trop jeunes
Нет никаких сомнений в том, что мы слишком молоды
Les larmes qui ne coulent pas sont les plus dang'reuses
Слезы, которые не текут, являются самыми скучными
Et on fera tout juste pour rester en vie
И мы сделаем все возможное, чтобы остаться в живых
Dis-moi c'que t'as et j'te dirai qui t'envie
Скажи мне, что у тебя есть, и я скажу, кому ты завидуешь
Enfermé dans ma chambre, j'reste dans mon monde
Запертый в своей комнате, я остаюсь в своем мире
Isolé dans mon coin, j'reste dans mon monde
Уединившись в своем уголке, я остаюсь в своем мире
À traîner dans l'quartier, j'reste dans mon monde
Болтаясь по соседству, я остаюсь в своем мире
J'reste dans mon monde, j'reste dans mon monde
Я остаюсь в своем мире, я остаюсь в своем мире
Enfermé dans ma chambre, j'reste dans mon monde
Запертый в своей комнате, я остаюсь в своем мире
Isolé dans mon coin, j'reste dans mon monde
Уединившись в своем уголке, я остаюсь в своем мире
À traîner dans l'quartier, j'reste dans mon monde
Болтаясь по соседству, я остаюсь в своем мире
J'reste dans mon monde, j'reste dans mon monde
Я остаюсь в своем мире, я остаюсь в своем мире
Appelle-moi Robinson au milieu des Hommes: j'me sens seul sur mon île
Зови меня Робинзоном среди мужчин: я чувствую себя одиноким на своем острове
Toujours la tête ailleurs, toujours dans mon monde, à la recherche d'un exil
Всегда направляюсь в другое место, всегда в моем мире, в поисках изгнания
À la recherche d'un nouveau souffle, celui qui m'poussera loin d'ce mal de vivre
В поисках нового дыхания, того, кто оттолкнет меня от этого зла жизни
Besoin de voir de la lumière, l'avenir semble s'obscurcir
Нужно видеть свет там, где будущее кажется темным
Devant cette lisière de béton, moi j'essaye de fleurir, arrosé par mes rêves
Перед этим бетонным краем я пытаюсь расцвести, погруженный в свои мечты
On m'a dit que tout l'monde a un temps, laisse-moi le découvrir pour qu'enfin je m'élève
Мне сказали, что у всех есть время, дай мне это выяснить, чтобы я наконец поднялся
Tout en restant moi-même, ce mélancolique sincère et simple
Оставаясь самим собой, этот искренний и простой меланхолик
Devenir ce que je rêvais d'être tout en restant dans mon monde
Стать тем, кем я мечтал стать, оставаясь в своем мире
Enfermé dans ma chambre, j'reste dans mon monde
Запертый в своей комнате, я остаюсь в своем мире
Isolé dans mon coin, j'reste dans mon monde
Уединившись в своем уголке, я остаюсь в своем мире
À traîner dans l'quartier, j'reste dans mon monde
Болтаясь по соседству, я остаюсь в своем мире
J'reste dans mon monde, j'reste dans mon monde
Я остаюсь в своем мире, я остаюсь в своем мире
Enfermé dans ma chambre, j'reste dans mon monde
Запертый в своей комнате, я остаюсь в своем мире
Isolé dans mon coin, j'reste dans mon monde
Уединившись в своем уголке, я остаюсь в своем мире
À traîner dans l'quartier, j'reste dans mon monde
Болтаясь по соседству, я остаюсь в своем мире
J'reste dans mon monde, j'reste dans mon monde
Я остаюсь в своем мире, я остаюсь в своем мире
Quand j'prend le mic' toute la banlieue s'agite
Когда я беру микрофон, весь пригород волнуется.
J'ai cassé les rétros pour plus être nostalgique
Я сломал ретро-версии, чтобы больше ностальгировать
On dit qu'la musique c'est bien, et le diable me retweete
Говорят, что музыка-это хорошо, и дьявол меня перечитывает
J'écris pour les miens, j'rappe la rue par principe
Я пишу для своих, я печатаю на улице из принципа
Personne ne m'écoute, j'ai des problèmes
Меня никто не слушает, у меня проблемы.
J'rêve que papa vienne, et m'emmène
Я мечтаю, чтобы папа приехал и забрал меня.
La paix me voit comme un vulgaire passant
Мир видит во мне вульгарного прохожего
Même présent en cours, j'ai l'air absent
Даже присутствуя на занятиях, я выгляжу отсутствующим
Pourquoi nous nous battons? La mélancolie m'attend
Почему мы боремся? Меланхолия ждет меня
Elle m'a dans l'collimateur, mais quel alcoolique à tort?
Она держит меня в узде, но какой алкоголик ошибается?
Et pour m'abattre ils surveillent mes propos
И чтобы сбить меня с толку, они следят за моими словами
J'peux pas parler aux morts, alors j'caresse des photos
Я не могу разговаривать с мертвыми, поэтому я поглаживаю фотографии
Défendre la rue: j'en ai fait le serment
Защищать улицу: я дал клятву
J'peux pas faire semblant d't'aimer mais j'peux t'haïr sincèrement
Я не могу притворяться, что люблю тебя, но я могу искренне тебя ненавидеть
Et on fera tout juste pour rester en vie
И мы сделаем все возможное, чтобы остаться в живых
Dis-moi c'que t'as et j'te dirai qui t'envie
Скажи мне, что у тебя есть, и я скажу, кому ты завидуешь
Enfermé dans ma chambre, j'reste dans mon monde
Запертый в своей комнате, я остаюсь в своем мире
Isolé dans mon coin, j'reste dans mon monde
Уединившись в своем уголке, я остаюсь в своем мире
À traîner dans l'quartier, j'reste dans mon monde
Болтаясь по соседству, я остаюсь в своем мире
J'reste dans mon monde, j'reste dans mon monde
Я остаюсь в своем мире, я остаюсь в своем мире
Enfermé dans ma chambre, j'reste dans mon monde
Запертый в своей комнате, я остаюсь в своем мире
Isolé dans mon coin, j'reste dans mon monde
Уединившись в своем уголке, я остаюсь в своем мире
À traîner dans l'quartier, j'reste dans mon monde
Болтаясь по соседству, я остаюсь в своем мире
J'reste dans mon monde, j'reste dans mon monde
Я остаюсь в своем мире, я остаюсь в своем мире
Hey
Эй.
Et Fababy
И Фабаби
Ho ho
Хо-хо
Soprano
Сопрано
J'reste dans mon monde
Я остаюсь в своем мире





Writer(s): A. Malet, Said M'roumbaba


Attention! Feel free to leave feedback.