Lyrics and translation Fababy - Amina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
suis
pas
amoureux
Я
не
влюблен
Je
cherche
une
jolie
guinéenne
Я
ищу
красивую
гвинейку
Regardes
moi
dans
les
yeux
Посмотри
мне
в
глаза
Moi
j'aimerais
savoir
si
tu
m'aimes
Я
хотел
бы
знать,
любишь
ли
ты
меня
Cherche
une
petite
fille
sage
Ищу
скромную
девушку
Joli
tissage,
joli
visage
Красивое
плетение,
красивое
лицо
J'suis
pas
un
gamin
Я
не
ребенок
Regarde
j'ai
quel
âge,
au
bled
j'suis
le
chef
du
village
Посмотри,
сколько
мне
лет,
на
родине
я
глава
деревни
Homme
sérieux
donc
présente
ton
père
Серьезный
мужчина,
так
что
представь
своего
отца
J'connait
tes
peines,
j'connait
ta
peur
Я
знаю
твои
печали,
я
знаю
твой
страх
Ton
cœur
de
feu
cherche
extincteur
Твое
пылающее
сердце
ищет
огнетушитель
Vérité
il
n'y
a
qu'un
ascenseur
Правда
в
том,
что
есть
только
один
лифт
J'ai
un
côté
schizophrène
У
меня
есть
шизофреническая
сторона
C'est
vrai
que
des
fois
j'parle
seul
Это
правда,
что
иногда
я
говорю
сам
с
собой
P'tite
malienne-lienne
Маленькая
малийка
Couleur
ébène
c'est
vrai
que
j'aime
ton
charme
Peul
Цвет
эбенового
дерева,
это
правда,
что
я
люблю
твое
очарование
фульбе
Notre
folie
pourrait
s'entendre,
on
s'aime
à
en
vieillir
ensemble
Наше
безумие
может
найти
общий
язык,
мы
любим
друг
друга
до
старости
J'connais
les
chiffres
et
les
montants
Я
знаю
цифры
и
суммы
Dans
la
rue
j'ai
fait
mon
temps
На
улице
я
отбыл
свой
срок
Mi-homme
mi-hyène
Получеловек-полугиена
P'tite
black
panthère
qui
cherche
une
lionne
Маленькая
черная
пантера,
которая
ищет
львицу
C'est
vrai
t'es
mignonne
Это
правда,
ты
милая
Les
femmes
de
valeurs
font
les
bons
hommes
Женщины
с
ценностями
делают
хороших
мужчин
Amina
tolé
Амина,
подожди
Aminatou
sé
Pascalina
Аминату
- это
Паскалина
I
wolé
I
wolé
I
wolé
Ай
воле,
ай
воле,
ай
воле
Chérie
me
donne
la
main
Дорогая,
дай
мне
руку
La
vie
est
violente
à
Paname
Жизнь
жестока
в
Париже
Maman
me
donne
la
main
Мама,
дай
мне
руку
Depuis
que
papa
n'est
pas
là
С
тех
пор,
как
папы
нет
Ma
chérie,
j'reviens
de
loin
Моя
дорогая,
я
прошел
долгий
путь
J'suis
là
pour
faire
la
mala
Я
здесь,
чтобы
делать
дела
On
s'voit
de
moins
en
moins
Мы
видимся
все
реже
и
реже
Sans
toi
mon
cœur
est
très
malade
Без
тебя
мое
сердце
очень
болит
Chérie
me
donne
la
main
Дорогая,
дай
мне
руку
La
vie
est
violente
à
Paname
Жизнь
жестока
в
Париже
Maman
me
donne
la
main
Мама,
дай
мне
руку
Depuis
que
papa
n'est
pas
là
С
тех
пор,
как
папы
нет
Ma
chérie,
j'reviens
de
loin
Моя
дорогая,
я
прошел
долгий
путь
J'suis
là
pour
faire
la
mala
Я
здесь,
чтобы
делать
дела
On
s'voit
de
moins
en
moins
Мы
видимся
все
реже
и
реже
Sans
toi
mon
cœur
est
très
malade
Без
тебя
мое
сердце
очень
болит
Jolie
femme
maghrébine
proche
de
la
mer
et
des
sirènes
Красивая
магрибская
женщина,
живущая
рядом
с
морем
и
сиренами
T'es
une
togolaise-béninoise-marocaine
Ты
тоголезка-бенинка-марокканка
Maman
pense
que
t'es
peut-être
magicienne
(Je
saigne)
Мама
думает,
что
ты,
возможно,
волшебница
(Я
истекаю
кровью)
Ma
chérie
croit
en
moi,
je
sais
que
t'as
peur
dans
le
noir
Моя
дорогая
верит
в
меня,
я
знаю,
что
ты
боишься
темноты
On
s'voit
de
moins
en
moins,
est-ce
que
tu
m'aimes
au
moins?
Мы
видимся
все
реже,
ты
хоть
любишь
меня?
Bintou,
Aicha
et
Fatou,
Sarah,
Khadidja
et
Mariam
Бинту,
Айша
и
Фату,
Сара,
Хадиджа
и
Мариам
L'indécis
parle
d'être
en
couple
Нерешительный
говорит
о
том,
чтобы
быть
в
паре
L'homme
loyal
parle
de
mariage
Верный
мужчина
говорит
о
браке
Mon
cœur
enterré
au
Gabon
Мое
сердце
похоронено
в
Габоне
Une
rose
pour
demander
pardon
Роза,
чтобы
попросить
прощения
Les
fleuves
se
jettent
vers
la
mer
Реки
впадают
в
море
Indomptable
comme
un
Camer'
Неукротимый,
как
камерунец
L'union
sera
bénie
Союз
будет
благословлен
Maman
et
Papa
t'trouvent
jolie
Маме
и
папе
ты
нравишься
Joie
et
folie,
sers
moi
du
bissap
ma
chérie
Радость
и
безумие,
налей
мне
биссап,
дорогая
J'ai
traversé
rivières
et
douanes
Я
пересек
реки
и
таможни
On
s'comprends
quand
on
s'regarde
Мы
понимаем
друг
друга,
когда
смотрим
друг
на
друга
Chez
nous
l'habit
ne
fait
pas
le
moine
У
нас
одежда
не
делает
монаха
Le
Bazin
fait
pas
le
blédard
Базин
не
делает
блэдаром
Amina
tolé
Амина,
подожди
Aminatou
sé
Pascalina
Аминату
- это
Паскалина
I
wolé
I
wolé
I
wolé
Ай
воле,
ай
воле,
ай
воле
Chérie
me
donne
la
main
Дорогая,
дай
мне
руку
La
vie
est
violente
à
Paname
Жизнь
жестока
в
Париже
Maman
me
donne
la
main
Мама,
дай
мне
руку
Depuis
que
papa
n'est
pas
là
С
тех
пор,
как
папы
нет
Ma
chérie,
j'reviens
de
loin
Моя
дорогая,
я
прошел
долгий
путь
J'suis
là
pour
faire
la
mala
Я
здесь,
чтобы
делать
дела
On
s'voit
de
moins
en
moins
Мы
видимся
все
реже
и
реже
Sans
toi
mon
cœur
est
très
malade
Без
тебя
мое
сердце
очень
болит
Chérie
me
donne
la
main
Дорогая,
дай
мне
руку
La
vie
est
violente
à
Paname
Жизнь
жестока
в
Париже
Maman
me
donne
la
main
Мама,
дай
мне
руку
Depuis
que
papa
n'est
pas
là
С
тех
пор,
как
папы
нет
Ma
chérie,
j'reviens
de
loin
Моя
дорогая,
я
прошел
долгий
путь
J'suis
là
pour
faire
la
mala
Я
здесь,
чтобы
делать
дела
On
s'voit
de
moins
en
moins
Мы
видимся
все
реже
и
реже
Sans
toi
mon
cœur
est
très
malade
Без
тебя
мое
сердце
очень
болит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pawel Tugeman, N Docho Fabrice Ayekoue
Attention! Feel free to leave feedback.