Lyrics and translation Fababy - Je pense à nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je pense à nous
Я думаю о нас
Kamal
à
la
prod
Камал
на
продакшне
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
J′connais
bien
l'sujet
Я
знаю
эту
тему
Laissé
seul
la
nuit
sans
nouvel,
j′ai
abusé,
hé
Оставленный
один
ночью
без
вестей,
я
переборщил,
эй
J'ai
tué
tous
nos
projets
Я
разрушил
все
наши
планы
Allant
sur
la
lune,
attend-moi
j'ai
la
fusée
hé
Полет
на
луну,
жди
меня,
у
меня
есть
ракета,
эй
De
temps
en
temps
Время
от
времени
J′regarde
nos
mémories,
nos
photos
d′vacances,
hé
Я
смотрю
на
наши
воспоминания,
наши
фотографии
из
отпуска,
эй
Attend,
attend,
attend
Подожди,
подожди,
подожди
Réglons
nos
problèmes,
on
est
plus
des
enfants,
ouais
Давай
решим
наши
проблемы,
мы
больше
не
дети,
да
Ah
oui
c'est
fou
c′que
j't′aime,
c'est
fou
que
j′traine
Ах,
да,
это
безумие,
как
я
тебя
люблю,
это
безумие,
как
я
страдаю
Mais
ça
me
fait
du
mal
quand
tu
m'évites
Но
мне
больно,
когда
ты
меня
избегаешь
Et
ouais
ton
cœur
de
reine,
je
sais
qu'il
saigne
И
да,
твое
королевское
сердце,
я
знаю,
что
оно
кровоточит
Je
sais
qu′tu
t′éloigne
quand
tu
médites
Я
знаю,
ты
отдаляешься,
когда
размышляешь
Non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
oh-oh-oh-oh
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
о-о-о-о
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
эй
Tu
peux
aller
Ты
можешь
идти
Chez
Wendy
ou
chez
Fendy,
j't′avais
dis
К
Венди
или
к
Фенди,
я
же
говорил
тебе
Fababy
tu
vas
m'détruire,
j′l'avais
dis
Фабаби,
ты
меня
разрушишь,
я
же
говорила
Tu
délires
gros
Ты
бредишь,
дорогая
Quand
tu
dis
tu
m′aimes
plus,
chérie
ça
sonne
si
faux,
ouais
Когда
ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
меня,
дорогая,
это
звучит
так
фальшиво,
да
Répond
à
mes
appels,
rien
qu'j't′harcèle
Ответь
на
мои
звонки,
я
просто
извожу
тебя
J′ai
dis
à
tes
copines
qu'j′ai
besoin
d'toi
Я
сказал
твоим
подругам,
что
нуждаюсь
в
тебе
Tu
penses
à
toutes
ces
filles,
toutes
ces
nuits
Ты
думаешь
обо
всех
этих
девушках,
обо
всех
этих
ночах
Ça
me
fait
d′la
peine
quand
t'es
loin
d′moi
Мне
больно,
когда
ты
далеко
от
меня
J'ai
l'cœur
en
miettes
quand
on
pense
à
nous
Мое
сердце
разбивается,
когда
я
думаю
о
нас
Allongé
dans
l′noir
je
perd
le
sommeil
Лежа
в
темноте,
я
теряю
сон
C′est
mon
bonheur
que
j'ai
perdu
Это
мое
счастье,
которое
я
потерял
Chérie
reviens-moi
t′es
mon
soleil
Дорогая,
вернись
ко
мне,
ты
мое
солнце
Non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non
oh-oh-oh
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
о-о-о
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
эй
J't′ai
fait
du
mal
et
tu
t'éloignes
Я
причинил
тебе
боль,
и
ты
отдаляешься
Je
me
sens
seul
et
j′en
témoigne
Я
чувствую
себя
одиноким
и
свидетельствую
об
этом
Et
moi
j'repense
à
ma
vie
d'avant,
hé
И
я
вспоминаю
свою
прежнюю
жизнь,
эй
J′sais
très
bien
que
j′t'ai
déçu
Я
очень
хорошо
знаю,
что
разочаровал
тебя
J′ai
changé,
rien
n'est
plus
sûre
Я
изменился,
ничто
больше
не
уверено
Et
moi
j′repense
à
ma
vie
d'avant
И
я
вспоминаю
свою
прежнюю
жизнь
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе
Tu
peux
aller
chez
Wendy
ou
chez
Fendy
(je
pense
à
toi)
Ты
можешь
идти
к
Венди
или
к
Фенди
(я
думаю
о
тебе)
Tu
peux
aller
chez
Wendy
ou
chez
Fendy
(je
pense
à
toi)
Ты
можешь
идти
к
Венди
или
к
Фенди
(я
думаю
о
тебе)
Et
moi
je
pense
à
toi
И
я
думаю
о
тебе
Et
moi
je
pense
à
toi
И
я
думаю
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fababy, Kamalprod
Attention! Feel free to leave feedback.