Fababy - Rap français - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fababy - Rap français




Rap français
Французский рэп
Tes médias ils m'ont jamais aimé moi
Твои СМИ никогда меня не любили
J'rappelle la chance, elle m'a p't-être oublié moi
Я зову удачу, она, наверное, забыла меня
Des séquelles sont restées dans ma mémoire
Шрамы остались в моей памяти
Au bord d'une falaise, et j'suis depuis des mois
На краю пропасти, и я здесь уже месяцы
Tes médias ils m'ont jamais aimé moi
Твои СМИ никогда меня не любили
J'rappelle la chance, elle m'a p't-être oublié moi
Я зову удачу, она, наверное, забыла меня
Des séquelles sont restées dans ma mémoire
Шрамы остались в моей памяти
Au bord d'une falaise, et j'suis depuis des mois
На краю пропасти, и я здесь уже месяцы
est passé l'olivier? Faudrait qu'j'demande à Wallen
Куда делась олива? Надо бы спросить у Валлена
Par peur de la vérité, des fois on se ment à nous-même
Боясь правды, мы иногда лжем сами себе
Péché sur péché, on en connait d'jà la somme
Грех за грехом, мы уже знаем их сумму
L'huissier a pris la XBox, depuis plus rien n'me console
Судебный пристав забрал Xbox, теперь ничто меня не утешает
La vie est une mêlée, mais ici personne m'épaule
Жизнь это свалка, но здесь никто не поддерживает меня
Comme Luis Suarez, baby, j'suis un mordu de football
Как Луис Суарес, детка, я фанат футбола
Mi amor, accorde-moi cette dernière danse
Милая, подари мне этот последний танец
J'ai cru entendre les sirènes, j'suis juste mort dans l'ambulance
Мне послышались сирены, я просто умер в машине скорой помощи
Un public qui m'a jugé sans m'connaître
Публика, которая судила меня, не зная
Ma voix a un timbre qui transperce toutes les fenêtres
Мой голос имеет тембр, пронзающий все окна
J'te l'répète, j'ai grandi pauvre et stressé
Повторю, я вырос бедным и задерганным
Comme femme battue et boxer, j'ai vachement encaissé
Как избитая женщина и боксер, я много чего перенес
Tes médias ils m'ont jamais aimé moi
Твои СМИ никогда меня не любили
J'rappelle la chance, elle m'a p't-être oublié moi
Я зову удачу, она, наверное, забыла меня
Les séquelles sont restées dans ma mémoire
Шрамы остались в моей памяти
Au bord d'une falaise, et j'suis depuis des mois
На краю пропасти, и я здесь уже месяцы
Tes médias ils m'ont jamais aimé moi
Твои СМИ никогда меня не любили
J'rappelle la chance, elle m'a p't-être oublié moi
Я зову удачу, она, наверное, забыла меня
Les séquelles sont restées dans ma mémoire
Шрамы остались в моей памяти
Au bord d'une falaise, et j'suis depuis des mois
На краю пропасти, и я здесь уже месяцы
Comme Malcolm, j'défends une cause en sursis
Как Малкольм, я защищаю дело, которому дали отсрочку
Désolé Rosa, j'prendrais pas l'bus aujourd'hui
Прости, Роза, я не поеду на автобусе сегодня
Circulez, y'a rien à voir, y'a plus rien à regarder
Проходите, здесь не на что смотреть, больше не на что смотреть
Baby est mort d'une balle dans l'dos, au milieu du quartier
Малыш умер от пули в спину, посреди района
Maman m'a dit une punch au comico ce matin
Мама сказала мне забавную фразу этим утром
vouloir nous ramener à manger, ce sera la cause de ta fin"
"Желание принести нам еду станет причиной твоей смерти"
Montre-moi tes blessures, j'te dirai c'qui te fait saigner
Покажи мне свои раны, и я скажу, что тебя кровоточит
Dis-moi avec qui tu traînes, j'te dirai si t'es une traînée
Скажи мне, с кем ты водишься, и я скажу, гулящая ли ты
Tout l'mondee sait que ça paye pas la street
Весь мир знает, что улица не кормит
Non, tout l'monde sait que l'Europe pille l'Afrique
Нет, весь мир знает, что Европа грабит Африку
Quand j'parle de mes problèmes, pourquoi tout l'monde se sauve?
Когда я говорю о своих проблемах, почему все убегают?
L'espoir, un sentiment inventé par un pauvre
Надежда чувство, изобретенное бедняком
Tes médias ils m'ont jamais aimé moi
Твои СМИ никогда меня не любили
J'rappelle la chance, elle m'a p't-être oublié moi
Я зову удачу, она, наверное, забыла меня
Des séquelles sont restées dans ma mémoire
Шрамы остались в моей памяти
Au bord d'une falaise, et j'suis depuis des mois
На краю пропасти, и я здесь уже месяцы
Tes médias ils m'ont jamais aimé moi
Твои СМИ никогда меня не любили
J'rappelle la chance, elle m'a p't-être oublié moi
Я зову удачу, она, наверное, забыла меня
Des séquelles sont restées dans ma mémoire
Шрамы остались в моей памяти
Au bord d'une falaise, et j'suis depuis des mois
На краю пропасти, и я здесь уже месяцы





Writer(s): Fabrice N'docho Ayekoue, Kevin Mike Gbaguidi


Attention! Feel free to leave feedback.