Faber - Nie wieder - Palma de Mallorca Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Faber - Nie wieder - Palma de Mallorca Edit




Nie wieder - Palma de Mallorca Edit
Больше никогда - версия Пальма-де-Мальорка
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Ich hab′ so viel zu erzählen
Мне так много нужно рассказать
Und gar nix zu sagen
И совсем нечего сказать
Ich sage nur noch was ich denke
Я говорю только то, что думаю
Doch denke nicht mehr viel
Но думаю уже не много
Nie wieder, nie wieder
Больше никогда, больше никогда
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Weil du mich wirklich liebst
Раз ты меня действительно любишь
Schenk mir nicht dein Herz
Не дари мне свое сердце
Schenk mir deine Leber
Подари мне свою печень
Ich will nicht mal deine Liebe
Мне даже не нужна твоя любовь
Lieber deine Niere
Лучше твою почку
Weil du mich wirklich liebst
Раз ты меня действительно любишь
Ein Schneeman braucht zum Leben
Снеговику для жизни
Eben etwas Schnee, mann
Нужен снег, мужик
Hast du eine Idee, man
Есть идеи, мужик,
Wo man heute noch was kriegt?
Где сегодня можно что-то достать?
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Ich hab so viel zu erzählen
Мне так много нужно рассказать
Gar nix zu sagen
Совсем нечего сказать
Sage nur noch was ich denke
Говорю только то, что думаю
Doch ich denke nicht mehr viel
Но я думаю уже не много
Nie wieder, nie wieder
Больше никогда, больше никогда
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Ich hab so viel zu erzählen
Мне так много нужно рассказать
Gar nix zu sagen
Совсем нечего сказать
Sage nur noch was ich denke
Говорю только то, что думаю
Doch ich denke nicht mehr viel
Но я думаю уже не много
Nie wieder, nie wieder
Больше никогда, больше никогда
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Ja es ist vorbei
Да, все кончено
Ich hab lang genug die Zähne gezeigt
Я достаточно долго скалил зубы
Nur nicht meinem Zahnarzt
Только не своему стоматологу
Der war hinter meinem Geld her
Он был помешан на моих деньгах
Ich schwör es war Notwehr
Клянусь, это была самооборона
Ich hab mir das Messer gezeigt
Я показал ему нож
Es ist vorbei
Все кончено
Ich hab lange nicht geweint
Я давно не плакал
Schon gar nichts gefühlt
И совсем ничего не чувствовал
Außer dieses Ziehen
Кроме этой ломки
Gib' mir nie wieder
Не давай мне больше никогда
Gib′ mir nie wieder
Не давай мне больше никогда
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Die Zeit meines Lebens
Время моей жизни
Es fühlt sich an wie Erdbeben
Ощущается как землетрясение
Erdbeeren im Winter
Клубника зимой
Kinder spielen Erwachsene spielen Kinder
Дети играют во взрослых, взрослые играют в детей
Ich kann's nicht verstehen
Я не могу этого понять
Fühl mich wie vierzehn
Чувствую себя четырнадцатилетним
Zu alt für dieses Leben
Слишком стар для этой жизни
Zu feige um zu gehen
Слишком труслив, чтобы уйти
Zu krass um es zu lieben
Слишком круто, чтобы любить это
Gib' mir nie wieder
Не давай мне больше никогда
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Ich hab so viel zu erzählen
Мне так много нужно рассказать
Gar nix zu sagen
Совсем нечего сказать
Sage nur noch was ich denke
Говорю только то, что думаю
Doch denke nicht mehr viel
Но думаю уже не много
Nie wieder, nie wieder
Больше никогда, больше никогда
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Ich hab′ so viel zu erzählen
Мне так много нужно рассказать
Gar nix zu sagen
Совсем нечего сказать
Sag′ nur noch was ich denke
Говорю только то, что думаю
Doch denke nicht mehr viel
Но думаю уже не много
Nie wieder, nie wieder
Больше никогда, больше никогда
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина





Writer(s): Koch, Tillmann Ostendarp, Max Michael Boris Kaemmerling, Julian Vincenzo Pollina


Attention! Feel free to leave feedback.