Faber - Nie wieder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Faber - Nie wieder




Nie wieder
Больше никогда
Wenn du mich wirklich liebst
Если ты меня правда любишь
Schenk mir nicht dein Herz
Не дари мне свое сердце
Schenk mir deine Leber
Подари мне свою печень
Ich will nicht mal deine Liebe
Мне даже не нужна твоя любовь
Ich will lieber deine Niere
Я лучше возьму твою почку
Wenn du mich wirklich liebst
Если ты меня правда любишь
Ein Schneeman braucht zum Leben
Снеговику, чтобы жить
Eben etwas Schnee, man
Нужен, собственно, снег
Hast du eine Idee, man
Есть у тебя идея, где его взять?
Wo man heute noch was kriegt
Где сегодня можно его достать?
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Ich hab so viel zu erzählen
Мне столько всего нужно рассказать
Und gar nichts zu sagen
И в то же время нечего сказать
Ich sage nur noch was ich denke
Я говорю только то, что думаю
Doch ich denke nicht mehr viel
Но я уже мало думаю
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Ja es ist vorbei
Да, все кончено
Ich hab lang genug die Zähne gezeigt
Я достаточно долго скалил зубы
Nur nicht meinem Zahnarzt
Только не своему дантисту
Der war hinter meinem Geld her
Он охотился за моими деньгами
Ich schwöre es war Notwehr
Клянусь, это была самооборона
Er hat mir das Messer gezeigt
Он показал мне нож
Ja es ist vorbei
Да, все кончено
Ich hab lange nicht geweint
Я давно не плакал
Schon gar nichts gefühlt
Да и вообще ничего не чувствовал
Außer dieses Ziehen
Кроме этой ломки
Nie wieder, nie wieder Kokain
Больше никогда, больше никогда кокаина
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Ich hab so viel zu erzählen
Мне столько всего нужно рассказать
Und gar nichts zu sagen
И в то же время нечего сказать
Ich sage nur noch was ich denke
Я говорю только то, что думаю
Doch ich denke nicht mehr viel
Но я уже мало думаю
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Die Zeit meines Lebens
Время моей жизни
Es fühlt sich an wie Erdbeben
Ощущается как землетрясение
Ja oder Erdbeeren im Winter
Или как клубника зимой
Kinder spielen Erwachsene spielen Kinder
Дети играют, взрослые играют в детей
Ich kann's nicht verstehen
Я не могу этого понять
Ich fühl mich wie vierzehn
Я чувствую себя четырнадцатилетним
Zu alt für dieses Leben
Слишком стар для этой жизни
Zu feige um zu gehen
Слишком труслив, чтобы уйти
Zu krass um es zu lieben
Слишком крут, чтобы любить её
Mir wird alles viel zu viel
Мне всё это слишком тяжело
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина
Ich hab so viel zu erzählen
Мне столько всего нужно рассказать
Und gar nichts zu sagen
И в то же время нечего сказать
Ich sage nur noch was ich denke
Я говорю только то, что думаю
Doch ich denke nicht mehr viel
Но я уже мало думаю
Nie wieder Kokain
Больше никогда кокаина





Writer(s): Koch, Tillmann Ostendarp, Max Michael Boris Kaemmerling, Julian Vincenzo Pollina


Attention! Feel free to leave feedback.