Lyrics and translation Faber - Vivaldi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm
Baby,
komm
Baby,
komm
zu
mir
Иди
ко
мне,
детка,
иди
ко
мне,
детка,
иди
ко
мне
Komm
Baby,
komm
Babe,
was
willst
du
noch
hier?
Иди
ко
мне,
детка,
иди
ко
мне,
малышка,
что
ты
еще
здесь
делаешь?
Ich
hab's
gesehen,
Boy,
du
willst
es
doch
auch
Я
видела,
парень,
ты
ведь
тоже
этого
хочешь
Wolltest
mich
verführen,
von
der
Bühne
raus
Хотел
соблазнить
меня,
увести
со
сцены
Raus,
ich
will
raus
von
hier
Прочь,
я
хочу
отсюда
уйти
Alles
was
du
brauchst,
was
du
brauchst,
geb'
ich
dir
Все,
что
тебе
нужно,
что
тебе
нужно,
я
тебе
дам
Ornithologen
träumen
jeden
Tag
von
Vögeln
Орнитологи
каждый
день
мечтают
о
птицах
Ein
Sexist
wie
du,
der
träumt
doch
jeden
Tag
vom
Vögeln
А
такой
сексист,
как
ты,
каждый
день
мечтает
о
сексе
Und
du
sagst
zu
mir:
Komm,
komm
wir
drehen
Sexszenen
И
ты
говоришь
мне:
"Пойдем,
пойдем,
снимем
секс-сцены"
Wie's
in
deinem
Text
steht,
ich
bin
zwar
nicht
16
Как
написано
в
твоем
тексте,
мне,
правда,
не
16
Ich
bin
Mitte
30,
dreist,
ich
weiß,
das
dir
heiß
ist
Мне
за
30,
нагло,
я
знаю,
что
тебя
заводит
Und
du
mich
meinst
wenn
du
sagst,
dass
du
jetzt
weißt,
was
heiß
ist
И
ты
имеешь
в
виду
меня,
когда
говоришь,
что
теперь
знаешь,
что
такое
жарко
Hab'
ich
mich
an'
falschen
Ort
gesetzt,
wenn
ich
nicht
streiten
will?
Я
села
не
в
то
место,
если
не
хочу
ссориться?
Komm
Baby,
komm
Babe,
schalt
mal
deinen
Kopf
aus
Иди
ко
мне,
детка,
иди
ко
мне,
малышка,
выключи
свой
мозг
Ich
setz
mich
auf
dein'
Kopf
drauf
Я
сяду
тебе
на
голову
Pack
mal
deinen
Cock
aus
Доставай
свой
член
Komm
Baby,
komm,
es
ist
bisschen
wie
im
Candyshop
Иди
ко
мне,
детка,
иди,
это
немного
похоже
на
магазин
конфет
Niemand
will
hier
Gummi,
ich
hab'
NuvaRing,
du
Lollipop
Никто
не
хочет
здесь
жвачку,
у
меня
есть
НуваРинг,
а
ты
- леденец
Pack
deine
Flöte
aus
Доставай
свою
флейту
Ich
schwör
ich
spiel
Vivaldi
drauf
Клянусь,
я
сыграю
на
ней
Вивальди
Auch
das
Piccolo
lacht
niemand
wegen
seiner
Größe
aus
Даже
над
пикколо
никто
не
смеется
из-за
его
размера
Ha-ha-ha-hast
du
ein
Problem,
mach
mal
nicht
auf
arrogant
Ха-ха-ха,
у
тебя
проблема?
Не
будь
таким
высокомерным
Keine
Angst,
ich
erzähl
es
nicht,
wenn
du
nicht
gut
ficken
kannst
Не
бойся,
я
никому
не
расскажу,
если
ты
плохо
трахаешься
Bist
du
schwul,
Homo
Faber,
haha
Ты
гей,
Homo
Faber,
ха-ха
Krass,
dass
das
auch
zu
deinem
Namen
passt
Жесть,
что
это
еще
и
к
твоему
имени
подходит
Komm
schon,
du
musst,
ich
hab
den
ganzen
Abend
mit
dir
verbracht
Давай
же,
ты
должен,
я
провела
с
тобой
весь
вечер
Über
jede
von
deinen
Geschichten
hab'
ich
gelacht
Над
каждой
твоей
историей
я
смеялась
Du
hast
dich
an
den
falschen
Ort
Ты
сел
не
в
то
место,
Gesetzt,
wenn
du
heute
nicht
streiten
willst
Если
не
хочешь
сегодня
ссориться
Ich
hab
auf's
falsche
Ross
gesetzt,
Я
поставила
не
на
ту
лошадь,
Wenn
ich
heut
Nacht
noch
reiten
will
Если
хочу
сегодня
ночью
покататься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koch, Tillmann Ostendarp, Max Michael Boris Kaemmerling, Julian Vincenzo Pollina
Attention! Feel free to leave feedback.