Lyrics and translation Faber Drive - Our Last Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Last Goodbye
Наше последнее прощание
No
it's
not
alright,
Нет,
все
не
в
порядке,
To
pretend
there's
nothing
wrong
Делать
вид,
что
ничего
не
случилось
It's
the
same
old
fight
Это
та
же
старая
ссора,
But
it's
gone
on
way
too
long
Но
она
длится
слишком
долго
You
slam
the
door
Ты
хлопнула
дверью,
So
I
scream
at
you
Поэтому
я
кричу
на
тебя,
But
I'm
ignored
Но
меня
игнорируют
Got
me
thinking
what's
the
use?
Заставляешь
меня
думать,
какой
смысл?
It's
too
late
for
me
and
you
Для
меня
и
тебя
слишком
поздно
Now
it's
time,
time,
time
Теперь
пришло
время,
время,
время
Time
that
we
admit
it
Время
нам
признать
это
Gotta
say,
say,
say
Должен
сказать,
сказать,
сказать
Say
that
this
is
finished
Сказать,
что
все
кончено
Tried
to
make
it
work
Пытались
заставить
это
работать
But
we
just
made
it
worse
Но
мы
только
ухудшили
все
We
took
it
way
too
fast,
Мы
слишком
поторопились,
We
couldn't
make
it
last
Мы
не
смогли
это
сохранить
We
were
done,
done,
done
Мы
были
закончены,
закончены,
закончены
Done
before
we
started
Закончены
до
того,
как
начали
Now
we'll
both
end
up
Теперь
мы
оба
окажемся
Bruised
and
broken
hearted
Израненными
и
с
разбитыми
сердцами
Tried
to
take
it
slow,
Пытались
не
торопиться,
But
we
just
lost
control
Но
мы
просто
потеряли
контроль
We
gotta
face
the
facts
Мы
должны
взглянуть
правде
в
глаза
And
say
our
last
goodbye
И
сказать
наше
последнее
прощание
So
I'm
heading
home
Я
иду
домой
But
you
probably
saw
me
leave
Но
ты,
наверное,
видела,
как
я
ушел
When
you
text
my
phone
Когда
ты
пишешь
мне
сообщение
Saying
"Don't
you
still
love
me?"
Говоря:
"Ты
разве
меня
больше
не
любишь?"
You'll
never
change
Ты
никогда
не
изменишься
Cause
I
can't
say
no
Потому
что
я
не
могу
сказать
"нет"
We
need
a
break
Нам
нужен
перерыв
But
you're
making
it
so
tough,
to
give
you
up
Но
ты
делаешь
это
так
сложно,
расстаться
с
тобой
You
know
I'll
never
get
enough
Ты
знаешь,
мне
никогда
не
будет
достаточно
Now
it's
time,
time,
time
Теперь
пришло
время,
время,
время
Time
that
we
admit
it
Время
нам
признать
это
Gotta
say,
say,
say
Должен
сказать,
сказать,
сказать
Say
that
this
is
finished
Сказать,
что
все
кончено
Tried
to
make
it
work
Пытались
заставить
это
работать
But
we
just
made
it
worse
Но
мы
только
ухудшили
все
We
took
it
way
too
fast,
Мы
слишком
поторопились,
We
couldn't
make
it
last
Мы
не
смогли
это
сохранить
We
were
done,
done,
done
Мы
были
закончены,
закончены,
закончены
Done
before
we
started
Закончены
до
того,
как
начали
Now
we'll
both
end
up
Теперь
мы
оба
окажемся
Bruised
and
broken
hearted
Израненными
и
с
разбитыми
сердцами
Tried
to
take
it
slow,
Пытались
не
торопиться,
But
we
just
lost
control
Но
мы
просто
потеряли
контроль
We
gotta
face
the
facts
Мы
должны
взглянуть
правде
в
глаза
And
say
our
last
goodbye
И
сказать
наше
последнее
прощание
She
said
that
love's
the
answer
Ты
сказала,
что
любовь
- это
ответ
But
it's
never
free
Но
она
никогда
не
бывает
бесплатной
I
said
this
love's
a
cancer
Я
сказал,
что
эта
любовь
- рак
Cause
I
know
it's
killing
me
Потому
что
я
знаю,
что
она
убивает
меня
No
it's
not
alright
Нет,
все
не
в
порядке
To
pretend
there's
nothing
wrong
Делать
вид,
что
ничего
не
случилось
It's
the
same
old
fight
Это
та
же
старая
ссора
But
it's
gone
on
way
too
long
Но
она
длится
слишком
долго
So
we're
finally
moving
on
Поэтому
мы
наконец-то
движемся
дальше
Now
it's
time,
time,
time
Теперь
пришло
время,
время,
время
Time
that
we
admit
it
Время
нам
признать
это
Gotta
say,
say,
say
Должен
сказать,
сказать,
сказать
Say
that
this
is
finished
Сказать,
что
все
кончено
Tried
to
make
it
work
Пытались
заставить
это
работать
But
we
just
made
it
worse
Но
мы
только
ухудшили
все
Cause
it
was
way
too
good
to
last
Потому
что
это
было
слишком
хорошо,
чтобы
длиться
вечно
We
were
done,
done,
done
Мы
были
закончены,
закончены,
закончены
Done
before
we
started
Закончены
до
того,
как
начали
Now
we'll
both
end
up
Теперь
мы
оба
окажемся
Bruised
and
broken
hearted
Израненными
и
с
разбитыми
сердцами
Tried
to
take
it
slow,
Пытались
не
торопиться,
But
we
just
lost
control
Но
мы
просто
потеряли
контроль
We
gotta
face
the
facts
Мы
должны
взглянуть
правде
в
глаза
And
say
our
last
goodbye
И
сказать
наше
последнее
прощание
Say
our
last
goodbye
Сказать
наше
последнее
прощание
Our
last
goodbye
Наше
последнее
прощание
Say
our
last
goodbye
Сказать
наше
последнее
прощание
Say
our
last
goodbye.
Сказать
наше
последнее
прощание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bouvier Pierre, Genn David Robert Madison, Faber David William, Liddle Jeremy Stephen, Lechner Calvin James
Attention! Feel free to leave feedback.