Lyrics and translation Faberyayo - Baby Miko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwart
als
de
nacht,
vacht
zo
zacht,
groene
ogen
Черная,
как
ночь,
шерстка
такая
мягкая,
зеленые
глаза
Verschrikkelijk
lief,
verschrikkelijk
stout,
het
moet
mogen
Ужасно
милая,
ужасно
озорная,
это
должно
быть
позволено
Dromen
in
de
zon,
in
het
raamkozijn,
Мечтаешь
на
солнце,
на
подоконнике,
Zacht,
zachtjes
huilen
in
de
maneschijn
Тихо,
тихонько
плачешь
в
лунном
свете
Ze
hoeft
alleen
maar
brokjes
en
wat
water
erbij
Ей
нужно
только
немного
корма
и
воды
En
knippert
ze
met
haar
ogen,
dan
praat
ze
met
mij
И
если
она
моргает
глазками,
то
разговаривает
со
мной
Kleine
homo,
kleine
homo
Маленький
гомик,
маленький
гомик
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
′S
ochtends
steken,
onder
de
deken,
bijten
en
krabben
Утром
просыпаюсь,
под
одеялом,
кусаешь
и
царапаешься
Verschrikkelijk
lief,
verschrikkelijk
stout,
dat
is
het
fijne
van
je
Ужасно
милая,
ужасно
озорная,
в
этом
твоя
прелесть
Als
je
's
ochtends
aan
m′n
tenen
kauwt
Если
утром
ты
грызешь
мои
пальцы
на
ногах
Betekent
dat
dat
je
eten
wil
en
geef
ik
het
gauw
Это
значит,
что
ты
хочешь
есть,
и
я
тебе
быстро
дам
Ookal
kom
je
niet
veel
verder
dan
die
ene
miauw
Хоть
ты
и
не
можешь
сказать
ничего,
кроме
этого
своего
"мяу"
Je
hebt
twee
mensjes
die
heel
veel
van
je
houden
У
тебя
есть
два
человечка,
которые
тебя
очень
любят
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Dromen
in
de
zon
in
het
raamkozijn
Мечтаешь
на
солнце,
на
подоконнике,
Zacht,
zachtjes
huilen
in
de
maneschijn
Тихо,
тихонько
плачешь
в
лунном
свете
Ze
hoeft
alleen
maar
brokjes
en
wat
water
erbij
Ей
нужно
только
немного
корма
и
воды
En
knippert
ze
met
haar
ogen
dan
praat
ze
met
mij
И
если
она
моргает
глазками,
то
разговаривает
со
мной
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Als
je
's
ochtends
aan
m'n
tenen
kauwt
Если
утром
ты
грызешь
мои
пальцы
на
ногах
Betekent
dat
dat
je
eten
wil
en
geef
ik
het
gauw
Это
значит,
что
ты
хочешь
есть,
и
я
тебе
быстро
дам
Want
ook
al
kom
je
niet
veel
verder
dan
die
ene
′miauw′
Ведь
даже
если
ты
не
можешь
сказать
ничего,
кроме
этого
своего
"мяу"
Je
hebt
twee
mensjes
die
heel
veel
van
je
houden
У
тебя
есть
два
человечка,
которые
тебя
очень
любят
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Baby
miko,
baby
miko
Малышка
Мико,
малышка
Мико
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PEPIJN LANEN, TIM VAN BERKESTIJN
Album
Coco
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.